Глава 60: Дезертир

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Всем было любопытно, когда они смотрели на эту арену. Он был большим и, казалось, был окружен различными клетками. В этих клетках было все, от свирепых зверей до людей. Некоторые из них были обычными воинами; некоторые были Воинами Земли.

Не было никого выше девятого ранга Воина Земли, все они были здесь ради того, чтобы быть спарринг-партнерами, но Сюэ Вэй не мог не испытывать любопытства относительно того, с каким врагом он столкнется. Единственная причина, по которой их могли привезти сюда, заключалась в том, чтобы сразиться с реальным противником в битве не на жизнь, а на смерть.

Когда они вошли на арену, они обнаружили, что посередине была закрытая боевая сцена, окруженная строем, из-за чего было невозможно уйти без разрешения привратника, который контролировал строй.

На арене было достаточно мест, чтобы вместить по крайней мере двадцать тысяч наблюдателей, и Сюэ Вэй сделал грубый подсчет клеток, которые превышали десять тысяч, учитывая, что некоторые из них также находились под землей.

«Это Кольцо Испытаний, — представил командир название арены, — как только вы войдете на арену, снова выйдет только один. Вы можете столкнуться с преступником, дезертиром или Свирепым зверем».

«Из этих трех категорий с дезертирами часто сложнее всего иметь дело, поскольку они уже прошли обучение выживанию, прежде чем принять решение бежать, спасая свою жизнь».

«За ними идут Свирепые звери. Это не нужно объяснять, поскольку все мы знаем, насколько опасны Свирепые звери».

«Наконец-то группа преступников». — рассмеялся командир, кратко объясняя, что это за преступники. «У нас есть насильники, бандиты, убийцы. Все виды преступников попадают в наши клетки, если они имеют правильную основу для совершенствования и были приговорены к смертной казни».

«Мы обещаем этим преступникам, что, если они убьют десять новобранцев, их разрешат отправить в другое место, где они будут жить намного лучше, чем здесь».

«Если они умрут, они ничего не получат, а их кости и плоть будут использованы для кормления свирепых зверей в заточении».

«Из всех существ, которых мы поймали, только десятая часть — свирепые звери, и их обычно сохраняют для лагеря гениев, чтобы они привыкли к битвам не на жизнь, а на смерть против себе подобных».

«Итак, сегодня вы либо столкнетесь с дезертиром, либо с преступником. Я надеюсь ради вас, что вы столкнетесь с преступником, поскольку с дезертирами совсем не легко иметь дело, даже для тех, кто выше их ранга».

Его слова заставили некоторых из присутствовавших экспертов почувствовать еще большую тревогу и неуверенность в принятом ими решении. Смогут ли они действительно пережить это?

Сюэ Вэй был взволнован. Он хотел сразиться с противником как можно скорее; его боевой дух поднимался с каждым словом командира.

Он также мог чувствовать, как его намерение убить движется внутри него, разрываясь от желания покинуть свое тело и окутать всех вокруг себя.

Командир с любопытством оглядел всех, как на них подействовали его слова. Когда он увидел, как некоторые из них уже съеживаются перед лицом таких трудностей, он фыркнул.

Затем его взгляд остановился на двух женщинах, он кивнул головой и мысленно похвалил их. Выражение их лица ничуть не изменилось, их поведение было таким же холодным и отстраненным, как и раньше.

«Ну что ж, спускайтесь и стройтесь», — с улыбкой на губах приказал командир, и молодежь, не осмеливаясь ничего сказать, устремилась вниз по лестнице на территорию арены.

Тот, кто прибыл первым, также первым вышел в строй и на сцену.

Это был молодой человек. Ему было то ли пятнадцать, то ли шестнадцать лет, и его тело было довольно недоразвитым.

Тем не менее, когда он вышел на арену, у него был уверенный вид, и Сюэ Вэй нахмурился, увидев несколько движений молодого человека. Они были неуловимыми, но не такими грозными, как техника движения «Запретный рывок».

— Молодец, — с самого начала похвалил его командир. «Если у него есть техника движения и он уже понимает столько же, сколько и он, есть шанс, что он может добиться успеха!»

К сожалению, одной техники движения было недостаточно, чтобы победить преступника, с которым он столкнулся.

Он провел все свое время, убегая от атак, и не нашел возможности вернуться с собственной атакой, в результате чего у него в конечном итоге закончилась энергия, и преступник обезглавил его.

Следующей в очереди была женщина. Она тоже парила на сцене, словно лист, падающий с дерева. Очевидно, у нее тоже была техника движения.

«Я думал, что у меня особенная техника движения, — издевался Сюэ Вэй над собой, — но, похоже, я не единственный, у кого она есть здесь, в Королевстве Хэпин».

Сюэ Вэй наблюдал за дракой. Эта женщина была гораздо более агрессивной, чем молодой человек, сражавшийся ранее. Она также использовала свою технику движения, чтобы избежать атак, но она владела мечом, и ее ци обладала свойством заморозки, поэтому всякий раз, когда она атаковала, мороз появлялся на лезвии и преступнике.

Разогнать этот мороз преступнику не составило труда, но для этого ему нужно было затратить некоторую энергию. В результате женщина взяла верх, хотя бой был очень кровавым, у обоих соперников появились раны, и только после того, как преступник совершил ошибку, бой закончился тем, что женщина пронзила его сердце.

Тяжело дыша, она не могла не сжать кулаки, так как знала, что ей это удалось. Она была членом Genius Camp.

После нее другая женщина рвалась в бой. В то время как у первой женщины был ледяной атрибут ее ци, у этой женщины был один из огненных. Уже по одному этому можно было понять, насколько гениальными были эти две женщины.

Увидев, как две женщины преуспели в испытаниях, другие стали дерзкими и самоуверенными, а претенденты умирали один за другим, пока не осталась только Сюэ Вэй.

До сих пор никто не сталкивался с дезертиром. Все они были обычными преступниками, и все они были на первом уровне звания Воина Земли.

Из этих семнадцати только двое добились успеха, и теперь пришло время Сюэ Вэю выложиться по полной.

Командир не обращал особого внимания на Сюэ Вэй, так как все его внимание было сосредоточено на двух женщинах, но теперь, взглянув на Сюэ Вэй, он нахмурился.

Большинство людей, увидевших всю кровь и запекшуюся кровь, которые они видели сегодня, почувствовали бы себя плохо или почувствовали бы тошноту, но когда он смотрел на Сюэ Вэя, казалось, что молодой человек становился еще более энергичным, наполнялся боевым духом, чем больше смерти и крови. он видел.

«Большинство почувствует тошноту, увидев столько крови и запекшейся крови, но, похоже, его это возбуждает», — нахмурился командир. «Некоторые молодые люди, увлеченные кровью, оказываются нашими злейшими врагами, а немногие становятся нашими самыми почитаемыми героями».

Сюэ Вэй чувствовал, что намерение убить угрожает вырваться из него, и он бросился на сцену, где должен был сразиться с кем-то еще.

Как только он стоял на сцене, на его губах начала расползаться злобная ухмылка, ухмылка, которую он не мог сдержать, и руки слегка дрожали от волнения.

Было ясно, что он трещит по швам, чтобы начать битву, и что он, не колеблясь, убьет своего противника.

«У этого парня большой потенциал, если его можно сформировать. Его боевой дух, без сомнения, является доказательством его доблестного сердца».

Тут же на сцене появился человек, и командир вздохнул. «С ним покончено». Он разочарованно покачал головой. «Подумать только, что он столкнется с дезертиром. Даже если у него есть способность сражаться с однослойным Воином Земли, между ними есть разница».

Командир ничего не сделал, кроме как почувствовал, что это позор, что этот юнец умрет, но он заметил, что один из его подчиненных беспорядочно ерзает и выглядит смущенным.

«В чем дело?» — спросил он, нахмурившись. Эти люди много раз видели смерть, и они много раз были в звериных полчищах, но теперь этот его беспокойный подчиненный казался неудобным, как будто он смотрел, как его собственный сын входит в логово льва.

«Вы знаете, что однажды меня спас Первобытный Охотник на Зверей Сяо Лэй?» — неуверенно спросил он, и командир кивнул головой. Все, кто знал этого человека, слышали историю о том, как он был спасен лучшим Первобытным Охотником на Зверей всех времен в Королевстве Хэпин.

«Его племянник. Это его племянник!» — воскликнул он позже, и лицо командира Чена побледнело, затем покраснело, а затем снова побледнело.

Его глаза вылезли из орбит, а челюсть отвисла. Все в столице слышали, что Сяо Лэй обожал своего племянника больше всего на свете и что он был куском мусора, который не мог совершенствоваться.

«Нет, этого не может быть!» — воскликнул он со страхом в голосе. «Он был неспособен к самосовершенствованию, он не может быть здесь сейчас!»

«Он сейчас самая горячая тема для сплетен в столице», — нерешительно сказал другой человек. «У него особое телосложение. За полгода он прошел обучение от смертного до рядового воина девятого уровня. Мало того, кронпринц благосклонно к нему относится».

«Но самое главное, Сюэ Вэй — самый ценный человек для Сяо Лэя. Кто может сказать, что он может сделать, если узнает, что умер в вербовочном лагере?»

Подумав немного, командир прочистил горло. «Мы не можем изменить правила только из-за его прошлого», — наконец сказал он, вздохнув.

«Все знают, насколько смертен тест Лагеря гениев, и именно поэтому так мало людей пробуют его каждый год. Сяо Лэй не может винить никого, кроме своего племянника, в его безвременной смерти».

Было ясно, что никто не думал, что он сможет пережить встречу с дезертиром.

На сцене улыбка на лице Сюэ Вэй стала настолько широкой, насколько это было возможно. в одно мгновение убийственное намерение вырвалось из его тела безудержно и захватило противника, окутав его.

Для дезертира это было все равно, что его бросили в ведро с холодной водой. Его руки начали дрожать, а разум ослабел. Он как будто изо всех сил пытался не заснуть; холод был такой, что он не мог понять, что происходит, и холодный пот начал капать с его лба.

На трибунах все притихли, а на лице командира появилось суровое выражение.

«Этот парень… через какую гору трупов он прошел, чтобы обрести такое намерение убить? Я не помню, чтобы слышал о каких-либо случаях, когда было убито много людей, значит, он убивал Свирепых Зверей тысячами? Или что-то другое является источником этого намерения?»

Командир знал, что человек неспособен получить намерение убить, не испытав, как правило, ужасных вещей в своей жизни. То, что у нее было такое намерение убить, а ей было всего пятнадцать лет, показывало, что Сюэ Вэй действительно особенная.

«Возможно, он действительно сможет пройти через испытание», — пробормотал один из них, но другие не были настроены оптимистично.

В то же время Сюэ Вэй чувствовал себя свободным зверем, которого только что выпустили обратно в дикую природу. Он слился с техникой движения Запретный рывок и исчез из поля зрения.

Хотя все эксперты более высоких рангов могли видеть его движения, всем вокруг ранга Земного Воина было трудно его найти.