Глава 649

649 Аура Суверенного Зверя

Сюэ Вэй и остальные оглядели раскинувшийся перед ними луг, выходя из леса. Кроме них самих здесь пока никого не было, так что они не торопились наступать.

Их испытание состояло в том, чтобы добраться до определенного горного хребта, который можно было увидеть вдалеке, и только первая часть испытания была успешно завершена.

Лес был не проверкой их способности сражаться, а лишь проверкой их бдительности, а также их способности сохранять бдительность на протяжении всего пути.

«Насколько я вижу, перед нами только луг и озеро, прежде чем мы достигнем горы впереди. Испытание состоит в том, чтобы достичь вершины горы, поэтому я предполагаю, что нужно выполнить еще три дополнительных испытания.

«Первое испытание было сосредоточено на нашей бдительности, но я не уверен, о чем остальные три. Один из них должен сосредоточиться на реальной боеспособности.

Бай Тяньи посмотрел на гору вдалеке, но в его глазах была твердость и нежелание сдаваться, когда он начал анализировать остальную часть их проблемы.

Хэй Гоу тоже смотрел вперед, но, в отличие от Бай Тяньи, он не сосредотачивался на более поздних задачах, а просто смотрел на луг, раскинувшийся перед ними.

Он не мог не нахмурить брови, вопросительно глядя на, казалось бы, безмятежный луг. В сочной траве жужжали тихие насекомые, но крупных животных не было видно. Несмотря на это, Хей Гоу чувствовал, что впереди много звериных аур.

Он не мог не нерешительно посмотреть на Сюэ Вэя, задаваясь вопросом, чувствует ли он также зверей впереди, но, глядя на выражение лица Сюэ Вэя, он не выглядел таким величественным и торжественным, как Хэй Гоу.

…..

«Эти звери, в отличие от тех, с которыми мы столкнулись в Ничейной земле, имеют врожденный страх перед Аурой Суверенного Зверя. Хотя их может быть много в траве впереди, никто из них не посмеет атаковать, как только моя аура высвободится.

Сюэ Вэй не сомневался в своей ауре. Континент Дунфан был частью его родного мира, и здесь тоже существовали правила мира. Хотя он и раньше сталкивался с проблемами со своей аурой, он не сомневался в содержащемся в ней давлении и силе.

Хэй Гоу понимающе кивнул головой и больше не чувствовал никакого давления со стороны луга впереди. Он уже догадался, что следующей частью испытаний должна стать боеспособность, и что группы зверей будут появляться одна за другой, требуя, чтобы команды работали вместе, чтобы убить их, пока они пытаются пересечь местность.

Однако теперь, когда в их группе была Сюэ Вэй, эта часть совсем не доставляла хлопот, поэтому все они начали медитировать один за другим, оставляя только одного человека охранять свою группу.

«Они достаточно бдительны. Хотя они уже покинули лес, они все еще следят за своим окружением, чтобы гарантировать, что никто не нападет на них, пока они настраивают свое мышление». Говорящий мужчина средних лет был одним из тех, кому были даны определенные льготы, чтобы позволить другому человеку добиться успеха, но поскольку им уже было обещано контролировать, кто какие места получит, он больше не уклонялся от восхваления этой группы талантов.

«Мне очень не терпится увидеть, как они справятся в следующей части испытания. В зависимости от их результатов, я предполагаю, что их ранг в секте будет повышаться». Пока другой человек говорил, он взглянул на старейшину секты Белого Тигра.

Все они чувствовали ее стремление привести Сюэ Вэя и его группу прямо к секте Белого Тигра, но она еще не закончила испытание, поэтому им явно нужно было пройти все этапы, прежде чем они получили хорошие новости.

— Боюсь, вы можете разочароваться. Женщина не сводила глаз с зеркального изображения Сюэ Вэя и его группы, но все же прокомментировала предыдущие слова.

«Я верю, что они перейдут луг, даже не сразившись ни с одним зверем». Чем больше она говорила, тем ярче сияли ее глаза, и ей очень хотелось увидеть, до какой степени этому молодому человеку удалось контролировать свою ауру Верховного Зверя.

Аура Суверенного Зверя была очень особенной, и даже среди потомков Белого Тигра немногие были способны контролировать эту чистую ауру, поэтому она надеялась, что этот молодой человек сможет доказать, на что похожа истинная аура повелителей.

Остальные присутствующие эксперты не могли не нахмурить брови в замешательстве и даже выглядеть несколько растерянными. Они не понимали, как эта женщина-Старейшина могла сказать, что они могут пересечь луг без боя, но и не задавали ей вопросов. Хотя она была моложе их, а также была женщиной, она обладала гораздо большей властью, чем они когда-либо имели, и они тоже не могли бросить вызов ее личности.

Тем не менее, им было гораздо больше любопытно посмотреть, что произойдет, и когда Сюэ Вэй и его группа, наконец, были готовы снова двигаться вперед, все взгляды сосредоточились на их отражении в зеркальном дисплее.