Глава 96: Отправление

Рев расколол небеса, когда Сюэ Вэй излил свое горе. Это было душераздирающе и наполнено скорбью.

У Сюэ Вэя не было много друзей, а Те Хаолун был кем-то, кого он считал равным. Те Хаолун пытался спасти его. Он был тем, кто сумел разрушить стены сердца Сюэ Вэй, несмотря на то, что они знали друг друга недолго.

Сюэ Вэй почувствовал зияющую боль в груди; он никогда прежде не испытывал потери такой величины, и хотя он потерял своих родителей в раннем возрасте, он не имел об этом никаких воспоминаний, что не причиняло такой боли, как это. В конце концов, невежество было блаженством.

Сюэ Вэй заплакала. Его переполняла агония, и рядом с ним плакал Молниеносный Воробей. Хотя Молниеносный Воробей не знал Те Хаолуна, он чувствовал горе Сюэ Вэя и реагировал на это.

В то время как эти двое, воробей и юноша, горевали о потере Те Хаолуна, столица была в смятении.

Летающие Первобытные Охотники на Зверей пытались выследить Сюэ Вэй, но не смогли. Их невозможно было найти, как бы они ни искали.

Все они знали, что Молниеносный Воробей невероятно быстр. Если бы он пролетел несколько дней, его было бы невозможно догнать. Из-за этого они искали вполсилы.

Сам город был перевернут с ног на голову из-за драки между жителями Внешнего города и Внутреннего города.

Для усмирения буйной банды была выслана дворцовая стража, а в тюрьмы для охлаждения отправлено более тысячи специалистов. Хотя члены королевской семьи были недовольны реакцией этих людей, они не осмелились устроить революцию, и поэтому вскоре после рассвета следующего дня всех снова освободили.

Первоначально дворяне были разделены на две фракции: одна защищала Сюэ Вэя и защищала его дело, а другая выступала против него, утверждая, что он Первородный зверь или сообщник зверя.

Теперь, когда Сюэ Вэй появился на спине Свирепого Зверя, группа, которая ранее защищала его, сильно колебалась. Те, кто был против него, теперь выражали свои опасения еще громче, чем раньше, и даже бунтовавшая ранее столица начала колебаться.

Был ли этот ребенок действительно Изначальным Зверем? Как он мог командовать Свирепым Зверем, если он им не был? Было ясно, что он не был Предсказателем, так как же он заполучил этого знаменитого Громового Воробья, который, как знал каждый охотник на зверей, был собственностью кого-то другого?

Все забеспокоились и начали сомневаться в себе и своих действиях. Неужели все они были ослеплены своим уважением к Сяо Лэю, и был ли прокурор все это время прав?

Вскоре, когда факты стали доходить до всех, королевство снова объединилось. У всех сложилось впечатление, что Сюэ Вэй был предателем, подосланным Первобытными Зверями, которые злоупотребляли Сяо Лэем и его добротой.

Через несколько дней те, кто инициировал бунт, теперь были теми, кто заявлял о своей ненависти к Сюэ Вэй.

Слухи о том, что кто-то планирует казнить Сюэ Вэя ради того, чтобы запятнать общественный имидж Сяо Лэя, быстро исчезли. Никто больше не говорил об этом, и все участники, хотя и по-прежнему благоговейно относились к Сяо Лэю, не могли не вздохнуть от того, как его обманули Первобытные Звери.

Через несколько дней во дворце собралась компания из ста специалистов. Им командовал капитан Юань Чао.

«Ваша задача будет простой. Вы все будете преследовать предателя, известного под именем Сюэ Вэй. Его нужно убить на месте. Его нужно казнить без вопросов».

«Ваша миссия может занять годы. Она может вывести вас из привычной обстановки Королевства Хэпин, но никогда не забывайте, что вы охотитесь на него, потому что он Изначальный Зверь или сообщник Изначальных Зверей. Он наш враг, и он нанес серьезный ущерб нашему королевству. Нам нужно, чтобы он умер!»

«Не возвращайся, пока он не умрет».

Это был приказ Юань Чао, и его рота из сотни человек все дружно закивали головами и воскликнули: «Понятно!»

Все эти люди были экспертами, давно достигшими ранга Земного или Небесного Воина. Все они давно отслужили десять лет в армии, но решили остаться там, чтобы сделать себе карьеру.

Эта компания была одной из самых сильных компаний, которые были доступны в Королевстве Хэпин. Лишь немногие были сильнее, так как эта рота состояла в основном из Небесных Воинов.

На следующий день группа покинула столицу и направилась в том направлении, в котором они видели, как летел Молниеносный Воробей вместе с Сюэ Вэй и Те Хаолуном.

Тем временем Сюэ Вэй сжег Те Хаолуна. Он собрал свой прах и не знал, что с ним делать.

Должен ли он рассеять их на вершине горы? Должен ли он рассеять их по столице? Какое решение было правильным? Он просто не знал, но, подумав некоторое время, похоронил свой прах на том месте, где называл его своим братом.

«Здесь мы стали семьей, поэтому, хотя это и не самые лучшие воспоминания, я никогда не забуду их», — пробормотал Сюэ Вэй про себя.

«Скоро мне придется покинуть королевство Хэпин, но я клянусь тебе, что однажды я вернусь. И когда я это сделаю, я прослежу, чтобы они все отплатили за то, что сделали с тобой!»

Сюэ Вэй сказал, его слова были искренними. Он действительно хотел, чтобы Те Хаолун услышал его, но он знал, что Те Хаолун уже давно вошел в круг реинкарнаций. Он никогда больше не услышит голос Сюэ Вэй.

Вздохнув, Сюэ Вэй посмотрела на Громового Воробья. «Здесь наши дороги разойдутся», — сказал Сюэ Вэй, нежно поглаживая голову Громового Воробья. «Если я буду путешествовать с вами, меня будет легко заметить. Кроме того, вы уже так много сделали для меня, так что будет справедливо, если вы наконец-то сможете насладиться вновь обретенной свободой».

Молниеносный Воробей чирикал с легкой грустью, но его глаза были решительны, и он кивал головой.

После этого он расправил крылья и взмыл в небо, громко завизжав, прежде чем исчезнуть вдали. Он исчез в мгновение ока, оставив Сюэ Вэй в полном одиночестве.

Далеко, в неизвестном темном месте, Сяо Лэй сидел в позе лотоса, медленно вдыхая и выдыхая, пытаясь изо всех сил успокоиться.

В то время как комната была роскошной, вокруг него царила безошибочно тяжелая атмосфера, и было ясно, что он был там не потому, что хотел этого.

Он был сосредоточен на развитии и увеличении своей силы, когда внезапно в комнате раздался смех, и в дверях появилась очаровательная женщина с серебристыми волосами.

«Ну, вы, кажется, проводите время неторопливо!» она сказала. Он полностью игнорировал ее, продолжая культивировать.

«Я видела твою маленькую игрушку не так давно», — продолжила она, и на этот раз ее слова вызвали реакцию. Сяо Лэй по-прежнему молчал, но открыл глаза и посмотрел на нее леденящим кровь взглядом.

Однако это, похоже, не смутило ее, и она продолжила. «Ходят слухи, что у него отношения с этим фальшивым пророком», — продолжила она. На это глаза Сяо Лэя слегка расширились.

«Не волнуйтесь, я уже проверил. Он по-прежнему полезен для нас, так что какая разница, какие у него отношения с этим стариком».

«В любом случае, мне удалось его вырезать, я подставила его, и теперь его преследуют за то, что он Первобытный Зверь. Вы бы видели их», — начала она смеяться.

— Хотя я не совсем уверена, что он еще жив, — она, казалось, что-то обдумывала, — я убедилась, что он потерял много крови, а потом сбросила его с большой высоты. Даже если он еще жив, он потеряет по крайней мере слой кожи, если не два или три».

Глаза Сяо Лэя горели гневом. Прежде чем женщина успела среагировать, он превратился в размытое пятно и появился перед ней с поднятой рукой. Плоская рука шлепнула ее прямо по щеке, отправив ее в комнату, так далеко, что она врезалась в стену. Когда она упала на землю, все ее лицо распухло.

«Прикоснись к нему еще раз, и ты умрешь», — сказала Сяо Лэй опасно низким голосом, но Чу Хуэйинь, приложившая руку к ее щеке, не могла не рассмеяться, выплюнув кровь.

«Ты пленник! Изначальный охотник на зверей Сяо Лэй, ты думаешь, что смог бы добиться того, что у тебя есть, без нашей помощи? позволь тебе выйти снова».

Было ясно, что Чу Хуэй Инь веселится, но хотя она говорила так, ее глаза метались из стороны в сторону, показывая страх на ее лице.

Сяо Лэй фыркнул. «Вы думаете, что вас, ребята, достаточно, чтобы победить меня?»

«Я здесь из-за нашей сделки. Я выполню свою часть, а ты выполнишь свою».

«Но если я узнаю, что кто-то из вас убил его, то я убью вас всех — и не спрашивайте меня, вы знаете, что я способен на это».

Когда Сяо Лэй угрожала Чу Хуэйинь, ее тело неудержимо дрожало. У нее возникло желание броситься ниц на землю, пытаясь ничего не сделать, кроме как признать свои проступки и просить прощения.

Дрожа, Чу Хуэйинь решила сбежать из комнаты. Она бежала, поджав хвост.

Сяо Лэй хихикнул, когда увидел, что она уходит. «Я знаю, что ты ненавидишь его больше, чем кого-либо еще в этом мире, но я никому не позволю поднять на него руку. Даже если он возненавидит меня в будущем, я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить его. позволить ему стать врагом как людей, так и первобытных зверей».