BTTH Глава 403: 403 Борьба за выживание

BTTH Глава 403: 403 Борьба за выживание

Бриттани, охваченная страстным желанием вырваться из своих оков, столкнулась с суровой реальностью; Казалось, ей не было спасения.

Тяжесть беспомощности давила на нее, усиливая внутреннее эмоциональное смятение, когда она боролась с невозможностью защитить Кэрол.

Приготовления Зака ​​были железными. Бриттани не смогла сбежать, и настала очередь Кэрол встретиться со своим драконом.

«Это действительно все?» Зак, с понимающей ухмылкой, разглядел фасад отчаянной мольбы Бриттани, понимая всю глубину ее смятения.

— Он что-нибудь узнал?

Когда Бриттани боролась с неуверенностью, вызванной словами Зака, ее уверенность на мгновение пошатнулась. Тяжесть ситуации давила на нее, заставляя задуматься, действительно ли она безупречно ответила на вопросы Брюса.

Она быстро отбросила сомнения, убедив себя, что ее ответы были безупречны.

Тем не менее, мучительное чувство уязвимости сохранялось, подогреваемое загадочной природой исследований Зака.

Бриттани вспомнила, как она цеплялась за свою уверенность, как за спасательный круг, полагаясь на тщательно выстроенную историю, которую она сплела с принцессой до начала допроса, проводимого Брюсом.

Мысленно она воспроизвела сценарий, который репетировала с Кэрол при подготовке, и убедилась, что каждая деталь полностью соответствует тому, что они рассказали Брюсу и Заку.

Поскольку у них было достаточно времени, чтобы придумать свой рассказ, им удалось усовершенствовать историю, которой они намеревались поделиться со своими новыми похитителями.

Таким образом, она выбросила из головы мысль о том, что Зак что-то знает, потому что это было совершенно невозможно, особенно после того, насколько они были осторожны.

Бриттани, уже изо всех сил пытавшаяся пошевелиться, пыталась высвободиться из невидимой, но крепкой хватки Зака.

Однако бессмысленная борьба привела ее в еще большее отчаяние, когда она попыталась понять смысл ненавистной ухмылки Зака. Ей не хотелось ничего, кроме как разорвать ублюдка на тысячу частей, чтобы сохранить принцессу в безопасности.

«Как принцессе, жизнь для тебя была непростой. Борясь за выживание, тебе пришлось терпеть развратные взгляды нескольких отбросов человеческого общества, и все же эта осталась безнаказанной только потому, что она немного непривлекательна. ты думаешь, что это несправедливо по отношению к тебе, которому пришлось так многим пожертвовать, чтобы сохранить свою жизнь. Разве ты не хочешь разбивать ей голову каждый раз, когда она спрашивает тебя, в порядке ли ты после одного из сеансов? Могу поспорить, ты ненавидишь? ее так сильно, что ты втайне хочешь, чтобы она страдала».

Зак изо всех сил старался сломать психическое состояние Бриттани. Это было испытание ее верности принцессе, но Заку также было искренне любопытно, что она выберет.

«Ерунда…» Бриттани усмехнулась попытке Зака ​​разозлить ее.

Преданность Бриттани Кэрол была глубокой, переплетая узы дружбы и рабства. Она твердо взяла на себя обязательство защищать принцессу и служить ей, ее преданность была непоколебимой даже перед лицом попыток Зака ​​посеять раздор.

Поэтому презрение, которое она испытывала к попыткам Зака ​​вбить клин между ними, было ощутимым.

В глазах Бриттани их связь была чем-то большим, чем просто отношения хозяина и горничной; это было глубокое товарищество, возникшее благодаря общим невзгодам и испытаниям.

Доверие, которое они построили с течением времени, было свидетельством их прочной связи, связи, которую провокации Зака ​​не смогли поколебать, как бы он ни старался.

«Тогда… ты чувствуешь себя хорошо, жертвуя собой таким образом? Что, если я попрошу тебя служить мне всю жизнь в обмен на то, что я навсегда отведу от нее взгляд? Ты был бы тогда счастлив?» Зака не остановил ее агрессивный вид, и он продолжал задавать ей вопросы, раскрывающие самые сокровенные мысли, которые она пыталась скрыть.

«Конечно, я был бы счастлив от всего сердца. У меня не было бы ничего, кроме благодарности к тебе, если бы ты оставил меня с собой и взамен позволил ей уйти на свободу. Она была моей единственной спутницей в мои самые темные времена. Не говоря уже о том, чтобы моя чистота, я могу охотно отдать за нее свою жизнь, если придется».

Решимость Бриттани не вызывала насмешек. Казалось, она была полностью готова сделать все, что в ее силах, чтобы обеспечить безопасность Кэрол.

«Похоже, я неправильно понял ваши с ней отношения. Ты действительно заботишься о ней, несмотря на разницу в статусе». — сказал Зак, пытаясь успокоить разъяренную женщину, которая прилагала достаточно усилий к невидимым кандалам, чтобы вывихнуть ей конечности.

Наблюдение Зака ​​проникло сквозь суровую внешность Бриттани, подтвердив глубину ее связи с Кэрол. Это признание, казалось, на мгновение рассеяло напряжение в комнате, как будто слова Зака ​​коснулись скрытой истины.

Бриттани, все еще сдержанная, но чуть менее вызывающая, сохраняла бдительность. Однако в ее глазах мелькнуло удивление, как будто она не ожидала такого ответа от Зака.

Когда ее мысли запутались, Зак переключился на Кэрол.

«А как насчет тебя? Сможешь ли ты ответить ей взаимностью на ее преданность и готовность сдержать свое обещание?» Зак повернулся к Кэрол, но у него не было намерения заставлять ее выполнять его приказы. Ему нужно было только услышать ее ответ, чтобы узнать то, что он хотел о ней знать.

Взгляд Кэрол встретился с взглядом Зака, и в этот напряженный момент она почувствовала тяжесть его вопроса. Ее ответ, произнесенный ровным, но эмоциональным тоном, отражал глубину ее приверженности.

«Конечно, я готов сделать для нее то же самое». — заявила Кэрол, и в ее словах прозвучала смесь решимости и уязвимости.

Кэрол действительно имела в виду то, что сказала. Она видела, как много сделала Бриттани, чтобы обеспечить ее безопасность.

Посреди напряженной атмосферы глаза Кэрол выражали глубокую правду. Она стала свидетельницей непоколебимой преданности Бриттани, жертв, которые она принесла, чтобы оградить ее от суровой реальности, с которой они столкнулись.

Невысказанная связь между ними уже давно вышла за рамки рабства и переросла в глубокую связь, зародившуюся в горниле невзгод.

С искренней искренностью Кэрол продолжила: «Верность Бриттани была моим якорем, маяком силы в наши самые мрачные моменты. Каждая жертва, которую она принесла, все трудности, которые она пережила, — все это было для моего благополучия. А я, в свою очередь, мы готовы стоять рядом с ней, разделяя бремя, возложенное на нас судьбой».

На губах Зака ​​заиграла тонкая улыбка, расчетливое выражение, намекающее на хорошо выполненный план. Он организовал этот допрос, как искусный шахматист: каждый ход был направлен на то, чтобы раскрыть правду.

Непоколебимое заявление Кэрол только укрепило его уверенность в сети, которую он сплел.

С видом удовлетворения Зак сказал: «Спасибо за вашу честность, Кэрол. Кажется, преданность между вами и Бриттани поистине непоколебима. Я ценю такие чувства».

С ее ответом он закончил подготовку ловушки. Теперь остался только результат. Кэрол либо попадет в ловушку и потерпит неудачу, либо сможет удивить его своей искренней заботой.

Подумав о заключении, его перевернутые губы мгновенно изменили направление и опустились вниз, как будто сигнализируя о серьезности его предстоящих слов.

«Итак, если вы действительно так преданы, что именно вы чувствуете, когда видите, как ваша принцесса нападает на незнакомца, просто чтобы спасти вашу жалкую жизнь и вашу так называемую чистоту? Разве ваше сердце не сжимается от боли, когда вы являетесь свидетелем какого-то развратного преступления? ублюдок затыкает ей лицо своим членом, пока твоя принцесса изо всех сил старается улыбнуться, задыхаясь и сдерживая рвоту, или твоя лояльность ограничивается только хорошими моментами и выгодами?

Его слова ударили в ее разум, как ядерное оружие, и разрушили ее убеждения. Они заставили ее столкнуться с реальностью, от которой она пряталась.

Принимать это как норму и стоять позади нее, пока она трудилась ради нее, ничем не отличалось от отношений господина и слуги.

Это ничем не отличалось от требования от Бриттани пойти на жертвы ради нее, даже если ей нечем было компенсировать это.

Кэрол даже не смогла придумать ответ, поскольку все ее тело впало в шок, услышав этот вопрос.

«Могу поспорить, ты только думаешь, что пережил еще один день, не пожертвовав своей чистотой. Если бы это был я, мне было бы слишком стыдно встретиться с ней лицом к лицу в следующий раз. Интересно, откуда у тебя хватило смелости называть ее своей компаньон, когда ты отводишь взгляд и оставишь ее одну в трудную минуту, я бы не хотел такого компаньона, как ты, даже если бы на этой планете не осталось никого».

Слова Зака ​​стали последней каплей, сломавшей спину верблюда. Покрасневшие глаза Кэрол были готовы расплакаться, но она не могла позволить Заку увидеть, как она плачет. Она не хотела, чтобы Зак получил какое-либо преимущество над ними двумя.

Она все еще не могла не посмотреть на Бриттани, которая висела на стене, раскинув конечности. Даже в этой ситуации Бриттани боролась со своими ограничениями, чтобы спасти ее.

Перед ее глазами начали мелькать образы прошлого, когда она начала рассказывать о тех случаях, когда Бриттани прошла через ад, и о том, что она делала в то время, о чем она думала и что она чувствовала, наблюдая за своим другом. ее используют как дешевую шлюху.

Она очень старалась и прочесала все уголки своего мозга, чтобы разобраться в своих мыслях в тот момент, но их не было.