Глава 143 143 Сказка на ночь

Откройте для себя n𝒆w chapt𝒆rs 𝒐n n0𝒗e(l)bi𝒏(.)com



Зак был так счастлив, глядя на описание оружия, что неосознанно притянул Диану в свои объятия и поцеловал ее в лоб с достаточной силой, чтобы проникнуть ей в голову. Его радость была неукротима, как бык, которому удалось вырваться с арены боя.

Диана не могла понять, что происходит. В один момент она разговаривала с Кларой и слушала ее слова благодарности, а в следующий момент она была в объятиях Зака, осыпанная поцелуями, которые ощущались, как пули, поражающие основание ее головы. Несмотря на внезапное вторжение в ее личную жизнь, она не почувствовала ничего, кроме счастья от действий Зака. Все ее лицо покраснело, когда она попыталась избавиться от грязных мыслей, которые одна за другой появлялись в ее голове, не сдаваясь.

Багровый оттенок ее кожи заставил ее эфемерную красоту вырваться за пределы смертных цепей и помог ей подняться к божественности, потому что только боги имели право выглядеть столь очаровательно и неприступно одновременно.

Причиной счастья Зака, очевидно, было прочитанное им описание Первичного светового меча. Он обладал взрывной проникающей способностью, способной преодолеть любую защиту. Хотя вероятность преодоления защиты врага была не очень высокой, Зак мог бы сотворить чудо, если бы смог продержаться достаточно долго против врага с чрезвычайно высокой защитой. Все, что ему нужно было сделать, чтобы выиграть битву против такого врага, как Пантера, с которым они столкнулись ранее, — это продолжать атаковать до тех пор, пока не активируется пронзающий эффект оружия.

Несмотря на то, что Заку теперь не хватало оружия в его арсенале, добавление одного светового меча значительно повысило его ослабевающую уверенность. Хотя он и не хотел этого признавать, битва с пантерой пошатнула его уверенность в себе, потому что Луне пришлось пожертвовать собой, чтобы спасти его. Это заставило его почувствовать себя некомпетентным и неспособным защитить тех, кого он хотел защитить. Это также было причиной того, что в течение последнего месяца он делал объезды, чтобы избежать сражений на своем пути.

К счастью, теперь ему не нужно было действовать так осторожно, поскольку у него было оружие, на которое он мог положиться в сложных ситуациях. Оружия было достаточно, чтобы нанести смертельный удар любому врагу, если только оно не было достаточно мощным, чтобы убить Зака ​​одним ударом.

Он мог бы перестать беспокоиться так сильно, как раньше, и сосредоточиться на исцелении Луны, которая все еще была без сознания и не реагировала, как овощ.

Клара, возможно, и выглядела как молодая девушка, но ее наблюдательность была острее, чем у магов, полагающихся на сенсорную магию. У нее была склонность замечать что-то необычное в любой ситуации, даже на поле боя, что делало ее сложным противником для всех.

Клара заметила необычную реакцию Дианы, которая чуть не подпрыгнула, как испуганная кошка, когда ее обнял и поцеловал муж. Это в сочетании с тем энтузиазмом, с которым она звучала, когда представилась женой Зака, заставило ее подумать только о двух возможностях. Во-первых, они только недавно поженились, что объясняет, почему Диана хотела продемонстрировать свой брак перед незнакомцами и не так привыкла к прикосновениям мужа, как должна быть жена. И единственной другой возможностью, которая пришла ей в голову, было то, что эти двое лгали ей либо потому, что у них был какой-то скрытый план приблизиться и спасти ее, либо они были предостережением, поскольку Клара и другие были незнакомцами, которых они встретили в глуши. .

Какова бы ни была правда, Кларе не было интересно вникать в подробности, поскольку она не планировала оставаться среди этих людей надолго. Поскольку они спасли ее и ее людей, ей нужно было проявлять к ним достаточно уважения до момента своего ухода.

Поэтому Клара не прокомментировала странную реакцию Дианы и промолчала, как будто ничего не заметила. Даже выражение ее лица не выдавало ее сокровенных чувств.

Время пролетело быстро, люди Брюса и люди Клары занялись разбивкой временного лагеря, чтобы немного отдохнуть и подготовиться к ужину.

Некоторые из людей Клары пошли искать еды. Поскольку они были более знакомы с местностью по сравнению с мужчинами семьи Лютера, им было поручено собирать еду, а остальным людям было поручено собирать дрова и разбивать лагерь.

Через какое-то время люди Клары вернулись с свежей дичью и фруктами, судя по всему, только что сорванными.

Когда еда была готова, все члены семьи Лютер сели вокруг костра с едой в руках и ели, готовясь слушать рассказы Зака. Это было одно из занятий в их новом распорядке дня, которого они с нетерпением ждали больше всего, учитывая, насколько однообразной стала их жизнь после того, как они покинули приют родового поместья Лютеров.

Клара и ее люди последовали ее примеру и сели вместе со своими новыми друзьями. Они могли сказать, что люди, казалось, были чем-то явно взволнованы, но не могли понять, что это могло быть.

«Что такое? Случилось ли что-то хорошее, что мы пропустили?» Один из людей Клары с любопытством спросил солдата, который выглядел чрезвычайно взволнованным и смотрел на Зака, как чрезвычайно голодный волк, смотрящий на кусок вкусного мяса.

«Время пришло.» Солдат семьи Лютер едва ответил, прежде чем снова сосредоточить свое внимание на Заке, как будто не желая пропустить первое слово, слетевшее с его уст.

«Время для чего?»

Солдат почувствовал раздражение из-за того, что его побеспокоили, и подумал: «Неужели он не может немного подождать? Он все равно узнает немного позже». Конечно, на самом деле он не сказал этого вслух, потому что собеседнику было просто искренне любопытно.

«Каждый день во время еды наш господин рассказывает нам историю. Поскольку мы много путешествовали, между ними особо нечего делать. Это лучшая часть нашего дня. Вы увидите немного позже, когда все успокоятся. вниз.»

Мужчина не мог понять, как простая история могла так взволновать этих людей. В том месте, откуда он родом, рассказчикам приходилось умолять других послушать их рассказы. Тем не менее он не стал вести себя грубо, выразив словами то, что думал, и решил подождать и посмотреть самому.

Когда все расположились вокруг костра, Зак продолжил рассказ о мальчике-волшебнике с того места, где он остановился. Он уже достиг середины всей истории. Он был уверен, что хоть пришельцы и не поймут, что происходит, тем не менее история их как минимум заинтересует. Там, откуда он родом, эта история пленила сердца и души бесчисленного количества людей. Он был уверен, что найдется не так уж много людей, которым такая история может не понравиться.

Как он и ожидал, даже те, кто слушал эту историю впервые, были очарованы и потрясены различными происшествиями, рассказанными Заком. Тот факт, что в этом мире действительно было волшебство, сделал историю более реалистичной. Оно понравилось даже тем, кто любил отличать вымысел от реальности и избегал вымысла и фантастических историй, как чумы. Поэтому эта история имела настоящий успех среди его слушателей.

Даже через час после того, как Зак прекратил рассказывать эту историю, среди слушателей, которые к тому времени готовились ко сну, все еще продолжались дискуссии о том, что будет дальше. Зак нисколько не удивился, увидев, что новички приставали к членам семьи Лютер, требуя рассказать предыдущие части истории, чтобы удовлетворить их любопытство.

Одним из людей, которые чрезвычайно интересовались историей мальчика-мага, но не смогли понять ее полностью из-за отсутствия контекста, была Клара. К счастью для нее, ее сопровождала Диана. Она не только дала ей небольшие лакомые кусочки, чтобы помочь ей понять историю во время повествования, но также предложила рассказать ей предыдущие части истории, приглашая ее спать с ней на ее кровати перед сном.

Зак только улыбнулся, когда заметил повышение боевого духа своего народа. Казалось, что приход новых людей позволил им вырваться из прежней болезненной рутины, которая ввергала их в депрессию и неудовлетворенность.

Клара задала Диане несколько вопросов, пока та рассказывала предыдущие части истории, которые она пропустила. Диана уже знала, на что идет, когда предлагала Кларе эту услугу. В конце концов, она видела, как Зака ​​окружали люди с одинаковыми вопросами по нескольким вопросам. Если бы Зак не установил правило обсуждать эту историю только во время еды, к нему бы до смерти приставали любопытные люди, которым больше нечего было делать.

Поэтому Диана терпеливо отвечала на все ее вопросы, пытаясь подражать стилю повествования Зака, который показался ей весьма привлекательным.

Слушая захватывающий рассказ, Клара не знала, когда она уснула. Она слишком устала после преследований свирепых Железных богомолов и последовавшего за этим побега с помощью Дианы. Ей не только приходилось сражаться в битвах, но и руководить своим народом, что увеличивало бремя ответственности, которую она чувствовала на своих плечах. В результате она спала как маленький ребенок, когда отпустила свои заботы и почувствовала себя в безопасности во временном лагере.