Глава 154

Глава 154: глава 77 (2) — я говорю, делайте столько, сколько хотите»- Ваше Величество, почему вы вдруг так поступили со мной?» — Раздраженно спросил Роузмонд. «Когда ты даже прислал мне букет роз вместе с духами!» — Яростно прошептал Роузмонд на ухо Патриции. «Если вы были осведомлены о положении бесплодной женщины, не пора ли вам теперь успокоиться? Смысл этих даров, не так ли?»

«Да, так что,» — Ответила Патриция с вымученной улыбкой. «Это мое сердце хотело поладить с тобой.»

«- Тогда как вы можете так себя вести, Ваше Величество?» Роузмонд холодным голосом пригрозил Патриции:

Патриция ответила даже не моргнув глазом, «Я сказал, что хочу хорошо поладить с тобой, но никогда не говорил, что потерплю оскорбление?»

«…»

«И не только это, но и тот, кто затеял драку… может быть, это был ты?»

«Как и ожидалось.» — Сказала Роузмонд голосом, который показывал, что она ожидала именно этого. «У Вашего Величества нет ни малейшего желания ладить со мной.»

«Я сказал, что нет. У тебя просто слишком много сомнений.» Патриция спокойно улыбнулась и опровергла слова Роузмонда. «Иногда вам нужно знать, как доверять словам старейшины.»

«Простите, но я намного старше Вашего Величества.»

«Разве это важно?» Патриция убавила громкость и рассмеялась, в то время как Роузмонду не понравилось, что Патриция так тонко дразнила ее возраст.

Ха, так этот подарок тоже был всего лишь трюком? Фасад для внешнего притворства? Роузмонд настороженно уставился на Патрицию и выдохнул «ах», как будто она что-то забыла.

«Да, это напомнило мне, Ваше Величество. Я не закончил рассказывать вам историю о свергнутой императрице Алиссе.»

«Эта история такова…»

«Вы знаете, какой цветок она любила больше всего, Ваше Величество?»

«- Я не знаю.»

«Это на самом деле так…»

«Императрица.» В этот момент вошел Лусио, и разговор между двумя женщинами, естественно, прекратился.

Патриция обернулась и посмотрела на Лусио, который звал ее. — Пробормотала она себе под нос., «Ваше Величество…»

«Вы должны танцевать.»

«У меня нет такого плана.»

«Первый танец всех вечеринок исполняют император и императрица.» Лусио тихо прошептал ей на ухо: «Долг супружеской пары-сохранить лицо друг другу, не так ли?»

«… «

Роузмонд наблюдал за ними. Конечно, не с красивым глазом.

Лусио был прав. Она вздохнула про себя. Патриция не была маленьким ребенком. Она должна была избегать действовать в соответствии со своими чувствами и поступать по-своему. Иначе чем же она отличается от этой женщины? Она спокойно кивнула головой.

На лице Лусио появилась улыбка. «Ну тогда извините нас.»

Он вежливо проводил ее, и Патриция последовала за ним, чувствуя себя куклой. Вскоре заиграла музыка, и Лусио легонько взял Патрицию за руку. Он сказал ей: «Мне все равно, если ты наступишь мне на ноги.»

«- Да?»

«Я говорю, делай столько, сколько хочешь.»

Оставив такие многозначительные слова, он пустился в пляс. Патриция никогда не танцевала на балу, но она автоматически начала танцевать вместе с ним, так как уже получила слишком много уроков, до изнеможения, во время своего детства.

Танец был актом, который позволял вашему дыханию легко смешиваться с дыханием другого человека и вдыхать его запах. Патриция мгновенно вспомнила ту ночь. Их дыхание смешалось, их ароматы смешались, и, наконец, их тела смешались вместе… в тот день. Она застонала, сама того не сознавая. Как будто боль того времени вернулась к ней.

«С тобой все в порядке?» — С тревогой спросил Лусио, и Патриция тяжело кивнула.

Она не забыла выругаться про себя. — Пробормотала она, словно разговаривая сама с собой., «У меня слегка кружилась голова.»

В конце ее слов Лусио немного снизил интенсивность танца. Она была благодарна ему за внимание, но в то же время чувствовала себя неловко. С этими противоречивыми чувствами Патриция тихо закрыла глаза. Тем временем ее тело продолжало автоматически танцевать.

«Patrizia.» Впервые за сегодняшний день он позвал ее по имени. Когда танец достиг кульминации, он позвал ее по имени, и она сделала то же самое с ним.

Патриция тихо застонала и ответила ему: «Ваше Величество.»

Конечно, это не означало привязанности. Патриция почувствовала головокружение и пошатнулась, но сильная рука Лусио схватила ее. — Спросил он взволнованным голосом., «С тобой все в порядке, императрица?»

«Нет.» Все еще пытаясь танцевать, Патриция откровенно призналась ему. «Я хочу отдохнуть. Пожалуйста… Слишком кружится голова… ха…»

Танец уже шел ко второму тайму, но для Лусио это было не так уж важно. К счастью, люди танцевали вокруг них, так что это был факт, что они не получили много внимания. Он поддержал ее и вышел на террасу, куда люди редко заходили. Лусио усадил ее на скамейку и с тревогой спросил: «С тобой все в порядке? Может, позвать придворного врача?»

«Это не такая уж крайность. После небольшого отдыха ему станет лучше.»

Она улыбнулась в первый раз после этих слов, и Лусио на мгновение замер, увидев ее с этой стороны. Патриция ничего не заметила; все произошло так быстро, и состояние ее было плачевным. Она сказала ему: «Теперь вы можете идти, Ваше Величество. Я собираюсь немного отдохнуть, прежде чем вернусь.»

«Это прекрасно.»

«Уже достаточно странно, что я покидаю свой пост. Вы должны по крайней мере остаться…»

«Если они не увидят нас обоих, то, скорее всего, решат, что мы где-то целуемся.» он ответил ей тихим голосом, и Патриция закрыла рот.

Немного отдохнув на скамейке, она спросила: «Ваше Величество, меня кое-что интересует.»

Речь шла о том, что Роузмонд пытался сказать раньше…

======

Перевод Хаэли

Под редакцией Реда