Глава 179: глава 90 (1) — Неужели вы думаете, что я не знаю о ваших дурных намерениях?»С возвращением, герцогиня Эфрени.»
Как только герцогиня Эфрени прибыла в поместье Эфрени, первым, кто приветствовал ее, был верный дворецкий. Вместо того чтобы утешить ее в печали о потере сына, седовласый дворецкий семьи Эфрени беспокоился об усталости, которую она накопила за долгое путешествие.
«Я велел служанкам приготовить все заранее, герцогиня. Сначала, пожалуйста, прими ванну.»
«…»
Герцогиня Эфрени ничего не ответила дворецкому. Ее глаза продолжали оставаться не в фокусе, пока она шла в свою комнату с неизменной поддержкой горничной. Она не интересовалась своим окружением, поэтому тот факт, что ее мужа, герцога Эфрени, который также был главой семьи Эфрени, не было дома, а любовница ее мужа, которую она всегда презирала, смотрела на нее странным образом, остался незамеченным. Другими словами, У герцогини Эфрени не было желания обращать внимание на то, что происходило вокруг нее.
«Старшая Сестра.» Январь понимала, что сейчас вмешиваться неразумно, но предпочла наслаждаться моментом, а не оставаться проницательной. Январь окликнул герцогиню Эфрени нежным голосом, в котором, казалось, звучала жалость. «Вы прибыли.»
«…»
Только тогда герцогиня Эфрени обратила свое внимание на январь. Получив этот фокус, январь не мог не вздрогнуть от неожиданности. Эти глаза были такими холодными и сухими, что казалось невозможным, чтобы они принадлежали живому существу. Однако январь не стал отговариваться и продолжил свое приветствие, «Ты, должно быть, устала, старшая сестра.»
Это было действительно глупо с ее стороны. Герцогиня Эфрени откровенно уставилась на январь, но ничего не сказала, и январь продолжал говорить.
«Это такой позор, что случилось с молодым хозяином.»
«… Позор,» — сухо повторила герцогиня Эфрени. «Стыдно, говорите?»
«Да, Старшая Сестра.»
«Почему?» — спросила герцогиня Эфрени с улыбкой, полной подозрения, впервые показав свои эмоции. «Это действительно хорошо для вас. Джейкоб вытеснил моего сына из игры.»
«…»
«Так ведь?»
«Старшая сестра, как ты могла сказать такие слова…»
Герцогиня Эфрени подошла к январю, который что-то бормотал себе под нос с отсутствующим выражением лица. Январь был ошеломлен силой, исходящей от женщины, которая, казалось, умирала всего несколько мгновений назад. Она бессознательно сделала шаг назад. Герцогиня Эфрени все еще сохраняла холодное выражение лица.
«Неужели ты думаешь, что я не знаю о твоих дурных намерениях?»
«Старшая сестра, что за недоразумение…»
Однако слова января не могли привести к окончательному выводу. Герцогиня Эфрени схватила ее за волосы. Январь испустила пронзительный крик, когда ее волосы остались в руках герцогини Эфрени
«КЯАА!»
«Убирайся из моего дома, немедленно!»
«ААК, старшая сестра! Почему ты так со мной поступаешь?!»
Что было удивительно, так это то, что никто не пытался остановить ее. В этом доме не было никого, кто встал бы на сторону января. Даже слуги, которые раньше держались нейтрально, сегодня были на стороне герцогини Эфрени. Ни для кого не было секретом, что январь действительно наслаждался кончиной молодого хозяина.
«Я говорю тебе, забери свою грязную родословную и убирайся отсюда немедленно!»
«Ого! Эта сумасшедшая женщина пытается убить меня!»
Взволнованный январь в свою очередь схватил герцогиню Эфрени за волосы; только когда она это сделала, слуги попытались разнять их. В то время как январь относительно легко отпустил волосы герцогини Эфрени, герцогиня Эфрени продемонстрировала силу, которая была невообразима для того, кто только что увядал, и не отпускала. Только когда волосы джануари выпали клочьями, герцогиня Эфрени сумела разжать руки, когда слуги удерживали ее, и уставилась на джануари чудовищными глазами. Январь также встретил яростный взгляд герцогини Эфрени.
«Вы.»
«…»
«Поскольку мой сын теперь мертв, вы думаете, что все в мире пойдет по-вашему? Ты думаешь, что твой сын-полукровка станет наследником этой семьи, верно?»
Когда герцогиня Эфрени спросила об этом, она расхохоталась таким отвратительным смехом, какого еще никто никогда не видел.
«Как вы думаете, есть ли хоть малейший шанс, что все пойдет по-вашему? Я тот, кто унаследовал кровь семьи Эфрени, а не этот человек. Вы, кажется, в чем-то сильно ошибаетесь! Если я приведу приемного ребенка и сделаю его своим преемником, твоя низшая родословная навсегда останется бастардом. Ты это знаешь?»
«Как такое может быть! .. «
Сбитая с толку прямодушной речью герцогини Эфрени, январь была потрясена ужасными предположениями, которые высказывала ей эта женщина. К сожалению, в словах герцогини Эфрени не было ничего плохого. Если герцогиня Эфрени действительно усыновит ребенка, он станет следующим наследником семьи Эфрени. Глаза джануари расширились от гнева, и когда герцогиня Эфрени с усталым лицом вошла в свою комнату, она сердито посмотрела на удаляющуюся спину герцогини.
Как раз перед тем, как герцогиня Эфрени вошла в комнату, январь внимательно прислушался, чтобы услышать, что она скажет дворецкому.
«Позовите Леди Петрониллу.»
——-
==========
Перевод Хаэли
Под редакцией Реда