Глава 214: Глава 107 (2) — Я Люблю Вас, Ваше Величество
«Что вы хотите этим сказать?»
«Я имею в виду, что это возможно, если сделать неофициально, моя Лиззи,» Лусио, нежно шепча, начал целовать каждую прядь ее волос, одну за другой. «Если вам что-то нужно, что бы это ни было, я выслушаю и сделаю так, чтобы это произошло.»
«Это действительно опасные слова.»
«Но даже в этом случае я ничего не могу с собой поделать. Я поклялся сделать именно это.»
Его нежная улыбка, казалось, была видна ей, даже не глядя на его лицо. Патриция слегка покраснела и уже собиралась слегка покачать головой, как вдруг услышала громкий шум. Удивленная, Патриция вздрогнула и отшатнулась без ее ведома, но не слишком удивилась, когда Лусио крепко прижал ее к себе.
Он успокоил ее низким голосом, «Все в порядке, Лиззи. Это фейерверк.»
«Ах…» При этих словах Патриция подняла голову и посмотрела на небо. Красочные фейерверки вспыхивали в небе, хвастаясь красочным и ярким внешним видом. Фейерверки в небе были прекрасны, как настоящие цветы. Патриция расплылась в улыбке и сказала: «Они хорошенькие.»
«Ты еще красивее.»
«Произнося такие слова… Пожалуйста, воздержитесь от них.»
«Но это правда.,» — прошептал он, еще сильнее сжимая ее и уткнувшись лицом ей в плечо., «В моих глазах ты самая красивая в мире.»
«…» Патриция снова покраснела от его прямых слов. Только по прошествии долгого времени, когда вспыхнула самая большая Искра, она прошептала слабым голосом: «- ты.»
«А?»
«- Да здравствует Ваше Величество.»
«Ах…» Только тогда Лусио понял, что она хотела сказать, и голосом, полным эмоций, взмолился к ней: «Скажи мне еще раз, Лиззи. Хм?»
«Что я только что сказал, Ваше Величество?»
«Только что, что ты сказал… Хм? Пожалуйста, скажи мне еще раз.»
«-Я не хочу этого делать.» Она уже повторила это дважды, так что большего сказать было невозможно.
Когда Патриция слегка склонила голову набок, как бы выражая свой отказ, Лусио пожаловался ей, словно ворчливый ребенок, «Только еще один раз. — Да?»
«- Ваше Величество.»
«Да, Лиззи.»
«Я не хочу этого делать.» Сказав это, она разразилась смехом, «Больше я тебе ничего не скажу!»
«Ты слишком много говоришь.»
«Я ничего не могу с этим поделать. Потому что, когда дело доходит до любви, Тот, кто любит другого человека больше, обычно в конечном итоге теряет больше.»
Вместо того чтобы ответить на его заявление, она выскользнула из его объятий и встала лицом к нему. На лице Лусио появилось недовольное выражение. Увидев его с этой стороны, она слегка приподняла пятки, и на ее лице появилась легкая улыбка. Несмотря на то, что она ходила на цыпочках, она все еще была немного ниже его, но их рост вполне соответствовал друг другу.
«Я люблю тебя.» С этими словами Патриция быстро поцеловала Лусио в губы.
Лусио широко раскрыл глаза от удивления, так как не ожидал такого внезапного поцелуя. Лусио широко улыбнулся ее необычному жесту и с тоской посмотрел на нее, когда она быстро отступила, сказав: «Я тоже.» Он снова обнял ее сзади, признаваясь и снова признаваясь, как будто мог умереть от слишком сильной любви к ней, «Я люблю тебя, Лиззи. Я действительно так сильно люблю тебя.» -Даже если этот мир кончится, даже если моя жизнь будет исчерпана полностью, я буду любить только тебя, и я буду целовать только тебя.-
«… Фейерверк очень красивый.» Патриция почему-то смутилась и сменила тему разговора, продолжая оставаться в его объятиях.
Тем не менее Лусио был так счастлив, что уткнулся лицом в ее плечо и вдохнул ее запах, чтобы наполнить легкие.
Патриция усмехнулась его поведению. Когда она снова посмотрела вверх, небо все еще было великолепно и великолепно. Возможно, он еще долго будет так ярко сиять.…
—–
Весть о предложении Ротсея Петронилле быстро распространилась по всей империи Марвина. На следующий день после банкета по случаю Дня рождения Ротсей отправился приветствовать Маркиза Грочестера. Конечно, Маркиза и маркизу Грочестерским это не удивило; они уже знали, что за их старшей дочерью ухаживает сын графа Брэдингтона, но все же удивлялись, что это ухаживание ведет к браку. Маркиз Грочестер разрешил им пожениться.
Получив одобрение графа и графини Брэдингтон, они почти сразу же приступили к осуществлению своих брачных планов.
«Добро пожаловать в будущую невесту!» Мирья поздоровалась с Петрониллой, приехавшей с визитом во дворец императрицы, более беззаботно, чем обычно.
Петронилла покраснела, чувствуя себя немного неловко от этих слов, и вошла в комнату в своем любимом желтом платье.
Патриция тоже встретила сестру с радостным лицом, «Заходи, старшая сестра. Поздравляю с предстоящей свадьбой.»
«Спасибо, Лиззи.» Петронилла не могла скрыть радости, которую она чувствовала, и это излучалось на ее лице.
Патриция слышала, что Ротсей был добросердечным человеком, и, похоже, это не было ложью. Она чувствовала, что ее сестра выходит замуж за хорошего человека, поэтому чувствовала гордость и удовлетворение. «Полагаю, мой шурин хорошо относится к моей сестре. Твое лицо выглядит намного лучше.»
«Я еще даже не вышла за него замуж, Ваше Величество.»
«В любом случае. Кажется, я слышала, что свадьба состоится на следующей неделе? В эти дни у тебя должно быть много работы.»
«Правильно, я занят.» Петронилла смущенно засмеялась, потом вспомнила, зачем пришла, и добавила: «Ах, даже если я выйду замуж, я продолжу работать, чтобы служить Вашему Величеству. Конечно, я не смогу приходить и уходить так часто, как раньше, но … …»
«Это все равно должно было происходить чаще, чем если бы моя сестра вышла замуж за дворянина, живущего в сельской местности, и могла бы навещать меня только два раза в год.» Патриция улыбнулась и предложила Петронилле чашку горячего чая.
Петронилла открыла рот, чтобы ответить шуткой, «Поскольку обе наши сестры теперь будут замужем, настала ли очередь Рафаэллы выйти замуж?»
«Говоря об этом, она сказала, что она единственная, кто сейчас одинок, и собирается активно искать жениха.»
«Кто-то вроде Эллы сможет найти кого-то очень скоро.»
«Ну что ж, посмотрим. Это было бы очевидно с точки зрения ее способностей и внешности, но этот вид материи не определяется такими факторами, как это…»
«Ху-ху-ху,» Патриция усмехнулась, прежде чем осторожно спросить мнение сестры. «Скорее, каково ваше общее впечатление от замужества, старшая сестра?»
«Мое общее впечатление…» При этих словах выражение лица Петрониллы стало странным, почти странным.
============
Перевод Хаэли
Под редакцией Реда