Глава 233-глава 117 (1) — Это ваша судьба

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 233: глава 117 (1) — Это ваша судьба

[Побочная История: Девятый Эпизод]

«О боже мой! Вы говорите, что влюбились в кого-то, не зная, кто она?» Уолтер посмотрел на Ротсея глазами, которые выражали, как жалко он воспринимает сложившуюся ситуацию.

Ротсей избегал его взгляда, пока он придумывал какое-нибудь оправдание., «У меня даже не было времени спросить его имя. Она тут же покинула место преступления.»

«Как вы с ней познакомились?»

«По дороге сюда карета столкнулась с небольшим… произошел несчастный случай, и она ехала в карете напротив меня.»

«О боже, разве это не немного романтично?…» Уолтер растягивал слова, кладя мокрое полотенце на лоб и почти отбрасывая его в сторону. Как бы то ни было, он находил всю эту ситуацию очень забавной. — Спросил он., «Вы действительно не имеете ни малейшего понятия, кто она такая?»

«У нее рыжие волосы, которые горят, как вспышка огня, и глаза, яркие, как солнце…»

«…Не добавляйте во все эти дополнительные сладкие пустяки. Ты пишешь роман или что-то в этом роде?»

«Рыжие волосы и золотисто-янтарные глаза.»

«Это лучше, потому что это так просто.» Уолтер улыбнулся и нашел решение проблемы, «Послушай меня, Ро. У меня есть хорошая идея.»

«Что это?»

«Скоро будут праздновать День основания, я прав?»

«Да, вы правы.»

«Все дамы будут присутствовать на этом мероприятии в этот день. Как и любое другое общественное собрание, это отличное место, чтобы найти жениха, в конце концов.»

«Это … должно быть так?»

«Так вот почему тебе нужно пойти туда на этот раз.»

«Но я не уверен, что увижу ее снова только потому, что буду присутствовать в тот день.»

«Но если ты будешь сидеть в углу своей комнаты, у тебя не будет даже шанса увидеть ее снова. Вероятность была бы абсолютным нулем.»

Это было правдой. Ротсей кивнул, и по его лицу было видно, что он согласен с этим мнением. «Я уже давно не посещал ничего подобного.»

«Конечно, этим можно гордиться, мальчик.» Уолтер отругал его хриплым голосом, «Если бы вы посещали подобные мероприятия, то могли бы встретиться с ней раньше.»

«Возможно, так оно и было.,» — Ответил Ротсей, и его голос выдал его пресыщенное отношение к такой возможности. Затем он спросил Уолтера: «Как ты думаешь, она точно выйдет?»

«МММ. Если она не является кем-то посторонним, кто может даже превзойти вас, она должна присутствовать,» Уолтер усмехнулся и продолжил: , «А что ты будешь делать, если у нее появится жених? Или если она уже замужняя женщина?»

«Что ж…» Уолтер спросил его об этом в легкой манере, но Ротсей был серьезно обеспокоен этим аспектом.

Уолтер был удивлен неожиданной серьезностью своего друга и воскликнул: «Почему ты уже беспокоишься о чем-то подобном?! Совсем ничего не зная?»

«Это правда,» Ротсей согласился ясным голосом. Он продолжал: «Я должен стремиться к празднованию Дня основания в первую очередь…»

—–

«Интересно, где она может быть…» Ротсей, который присоединился к празднествам по случаю празднования Дня основания после долгого перерыва, не присутствуя на них, чувствовал, что все в этом событии было незнакомо. Тем не менее, он действительно присутствовал на празднике несколько раз в прошлом, но это, должно быть, было очень давно, так как он не мог вспомнить очень много. Ну, поскольку сам человек, сидящий на императорском троне, за это время изменился, возможно, изменился и формат проводимых вечеринок. Он никогда не участвовал ни в каких сборищах, за исключением коронации, которая состоялась, когда Лусио был коронован новым императором.

«Не закатывай глаза везде так! Ты выглядишь так, будто у тебя косые глаза.»

Ротсей аккуратно ответил на жалобы Уолтера: «Молчи!»

«Как ты сможешь найти ее среди такого количества людей? Наверное, было бы быстрее найти оазис в пустыне! Или искать иголку на пляже!»

Оставив своего друга, изливавшего всевозможные обиды, Ротсей направился в другую сторону. Он думал, что сможет найти ее, что он, несомненно, сможет найти ее. Ее внешность было относительно легко заметить.

Особенно волосы. Он отчетливо помнил ее рыжие волосы. Этот оттенок можно было легко различить даже на расстоянии. Так что ему оставалось только смотреть в оба и еще немного осмотреться. ‘Еще немного…

«Ах!» Кто-то вскрикнул и упал на пол.

В то же время Ротсей почувствовал шок от удара и отшатнулся. Растерянным взглядом он оглядел человека, который был второй стороной столкновения. Э-э…?

Человек, который был ему знаком, нет, тот, кого он так сильно хотел увидеть, упал и рухнул на пол. Возможно, она держала в руках коктейль, так как платье на ней было мокрым, темные участки были явно заметны, но, к счастью, ее стакан не был разбит.

Она, казалось, была раздражена своим испорченным видом и застонала, «Тьфу…»

Так что, если есть что-то вроде судьбы, то это должно быть оно!

Он заговорил с ней дрожащим голосом, «С вами все в порядке, Миледи?»

Женщина услышала его и, естественно, подняла голову; Ротсей чувствовал, как сильно бьется его сердце при каждом ее движении.

Женщина увидела его лицо и вскоре закричала не отдавая себе отчета, «А?»

Прошло некоторое время, и она позвала в память: «В тот раз, с этой каретой! Разве я не прав?»

— Значит, ты все-таки помнишь, — оставив в своем сознании только этот факт, Ротсей резко рассмеялся. Он вежливо протянул ей руку и дружелюбно сказал: , «Пожалуйста, сначала возьмите меня за руку и встаньте, Миледи.»

«А … Да.» Женщина осторожно взяла протянутую руку и встала.

Она, казалось, весила совсем немного, так как ему едва хватало сил, чтобы помочь ей подняться. «Почему ты такой легкий?» — мысленно спросил себя Ротсей.

Он быстро извинился перед ней мягким голосом, «Мне очень жаль, Миледи. Мне следовало бы быть осторожнее, но, похоже, я снова принес тебе неприятности.»

«- Нет, милорд. Я также был небрежен, так как не был осторожен. Я собираюсь откланяться…»

‘Нет, ты не можешь! Он закричал внутри. Она снова пыталась убежать от него. Если он сейчас позволит ей уйти, то будет самым большим дураком на свете. На этот раз он не мог просто так отпустить ее. По крайней мере, он должен узнать, как ее зовут. Он поспешно попытался остановить ее, «Подожди минутку.»

— Хорошая работа, Ро! — пока Ротсей восхищался собственной смелостью, женщина подняла на него растерянный взгляд. Ротсей продолжал с мягкой улыбкой: «Это тоже своего рода роковой Союз.»

«…»

«Разве они не говорят, что это отношения, когда просто одежда соприкасается мимоходом?» Ротсей представился дрожащим голосом, «Меня зовут Ротсей Айл ли Брэдингтон.»

«Петронилла Лаура лес Грочестер… это мое имя.»

‘Petronilla.’ Ее имя тоже было очень красивым. Вернее, Грочестер, почему Грочестер так знаком?..

===========

Перевод Хаэли

Под редакцией Реда