Глава 39: Глава 20 (1). ВЫ ОСТАВАЛИСЬ С ЕГО ВЕЛИЧЕСТВОМ ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ?Когда человек жил жизнью, в которой не было ни одной трудности, это означало, что это была сухая жизнь, которая не была приятной.
Однако временами Лусио жалел, что не возражает, если его жизнь не будет безумно веселой и сухой, если ему не придется проходить через какие-либо трудности. Эти слова были для него роскошью.
Когда Лусио открыл глаза, уже светало. Иными словами, именно перед рассветом небо постепенно начинало светиться от темно-черного до слегка голубоватого.
Он инстинктивно заметил, что это не его комната, и понял, что это комната императрицы, только где-то тонко пахнет цветами фрезии. Лусио вздохнул, признавая этот факт.
«Ha…»
Лусио показал Патриции ту сторону, которую не должен был показывать. Он не показывал эту свою сторону никому, кроме Роузмонда.
Лусио в отчаянии обхватил лицо руками. Возможно, это было из-за того, что всю ночь шел дождь, и его голова тряслась. Возможно, он простудился.
Когда он увидел, что капли дождя все еще стучат в окно, дождь, казалось, не прекращался. Он уже подумывал о том, чтобы покинуть эту комнату и вернуться в свой дворец, но решил просто лечь, почувствовав в этот момент тяжелую усталость и усталость всего тела. Потому что он уже показал эту свою сторону, он не мог играть в нее, и в целом это было просто бессмысленно.
Кстати, он понял, что не видел императрицу. Эта кровать, на которой он сейчас лежал, не могла принадлежать ей, не так ли? Пока он думал об этом, его лоб начал морщиться.
Ах, это было самое худшее. Он не был пьяницей, но вел себя очень глупо и некрасиво. Он подумал, что будет лучше, если он больше не останется здесь, и в конце концов поднял свое тяжелое тело. И все же эта сторона была лучше.
Открыв дверь и выйдя из комнаты, Мирья, которая была старшей горничной императрицы, обнаружила его с удивленным видом. Она, казалось, начала кашлять по какой-то неизвестной причине, а затем быстро поздоровалась с ним.
«Я вижу Ваше Величество в этой великой империи. Слава драгоценному Солнцу.»
«- Это императрица привела меня сюда?»
«- Да, Ваше Величество.»
«Я доставил ей много хлопот.»
«…»
Мирья, которая на мгновение заколебалась, осторожно заговорила с ним.
«Ваше Величество, мне очень жаль это говорить…»
«…»
«Я не знаю, что Леди Фелпс особенная для Его Величества.»
«-Откуда ты это знаешь?»
Это было и безопасно, и смертельно. Никто не мог к нему прикоснуться. Никто, кроме Роузмонда, которого он только что отпустил.
И вот теперь Мирья, возможно, рискуя жизнью, рассказывает ему об этом.
«Я прошу прощения. Моя покойная мать, которая всю жизнь служила горничной, рассказала мне об этом.»
«…»
«Я не смею просить вас не помещать ее в свое сердце, Ваше Величество… Неужели ты не можешь просто повернуться и посмотреть на Ее Величество?»
«…С какой смелостью?»
Он произнес это с горечью в голосе.
«В первый же день после свадьбы я сказал, что не жду любви, и получил от нее обещание не трогать Леди Фелпс. Неужели ты думаешь, что кто-то вроде меня заслуживает заботы об императрице?»
«…»
Мирья не могла ответить согласием, поэтому промолчала. Услышав такое честное отношение, он скорчил горькую гримасу и продолжил:
«Я уже зашел слишком далеко, чтобы сделать это. Ты должна знать, раз уж услышала это от своей матери, но я не могу бросить Леди Фелпс. Это акт отрицания моей личности.»
«…»
Мирья больше не могла говорить. Мирья была одной из немногих, кто знал о чувствах императора.
Она, как горничная императрицы, прекрасно понимала, что не должна иметь такого ума, но император был жалок. До такой степени, что было удивительно, что он не сошел с ума прямо сейчас. Мирья без ее ведома прикусила губу, и когда он увидел это, он все еще не мог скрыть своего сложного выражения и заговорил с ней.
«Скажите императрице, что прошлой ночью было много случаев неподобающего поведения. Мне неприятно сознавать, что я доставил ей столько хлопот.»
«- Да, Ваше Величество.»
Значит, Мирья все-таки могла ответить только так. Лусио повернулся и зашагал по коридору Императорского дворца.
Таким образом, когда он вышел, дождь, который до сих пор лил сильно, постепенно стих, и он пошел к Центральному дворцу, полностью попадая под слабый дождь, даже не думая о том, чтобы использовать зонтик.
Патриция почувствовала себя очень усталой, когда открыла глаза. Ее зловещие чувства стали реальностью. Возможно, она действительно простудилась.
Ах, она чувствовала себя так, словно совершила добрый поступок и в итоге только проиграла. Патриция глубоко вздохнула и подняла свое тяжелое тело. Стон из «о мой» выскочил сам собой.
«Вы кашляли, Ваше Величество?»
«Ах, Мирья. Его Величество кашлял?»
Однако лицо Мирьи, которой был задан этот вопрос, выглядело серьезным. Патриция спросила о выражении ее лица с собственным смущением.
«- Что случилось?»
«То есть … кашлянув на рассвете, он сразу же вернулся в Центральный Дворец.»
«Ах…»
Она кивнула, как будто все поняла. Если у него есть совесть, то он должен уйти сразу после того, как встанет. В конце концов, он взял верх и спал на чужой кровати. Конечно, он был Императором, но все же. Мирья передала Патриции то, что Лусио сказал раньше.
«Он сказал, что вы чувствуете себя неловко из-за того, что принесли вам неприятности. Было много примеров этого прошлой ночью…»
«Это облегчение, что он знает.»
«…»
Мирья больше ничего не сказала. Да, может быть, уже поздно, как сказал Его Величество. Патриция не поймет Лусио на уровне здравого смысла, а Лусио не захочет объяснять Патриции ситуацию с присутствием Розмонда.
Во всяком случае, Его Величество Император был упрям в этом отношении, но это было, по сути, неизбежно, с его точки зрения. Это была ситуация, когда у него не было другого выбора, кроме как сделать это. И если бы она оказалась в такой ситуации, то сделала бы то же самое.
В любом случае, она не хотела продолжать беспокоиться о его положении. Потому что ее владелицей была Патриция, несмотря ни на что.