Глава 80

Глава 80: глава 40 (2). ПОХОЖЕ ТЫ СИЛЬНО ИЗМЕНИЛСЯ»…»

Патриция подумала, что разговор движется в странном направлении. Почему это было истолковано таким образом, и почему она сердится?

К больному человеку. Разве не было всего несколько дней или даже дней назад, когда она умоляла его проснуться, что она не будет злиться и просто проснется? Сердце Патриции трепетало от смущения, но она старалась говорить спокойно.

«- Дело не в этом.»

«Тогда почему ты злишься?»

«Это..!»

Патриция на мгновение растерялась, не находя слов. Да. Почему она так рассердилась? Если рассуждать здраво, то не было причин сердиться.

Была причина для беспокойства. Но она не обладала особыми чувствами, чтобы дать ему такую вещь, как гнев.

Она не знала ответа, но должна была ответить. Она продолжала отвечать шаг за шагом.

«Я беспокоился, Ваше Величество.»

«Была ли это причина для гнева?»

«Разве этого недостаточно?»

«Недостаточный. Если только ты действительно не испытываешь ко мне никаких чувств. Вы бы забеспокоились, если бы действительно видели во мне только «Император,» но вы бы не рассердились.»

«…»

Патриция ничего не ответила.

Можно ли сердиться на другого человека только тогда, когда испытываешь к нему особые чувства? Она уже знала ответ, но не сразу призналась в этом. Не слишком ли это дихотомично? Вместо этого она успокоилась и собралась с мыслями. Причина ее волнения была не так проста, чтобы ее можно было так легко объяснить.

«Я ненавижу быть обузой для других.»

«Бремя.»

«Я ненавижу быть в долгу еще больше. Я в долгу перед Вашим Величеством.»

«…»

«Так что, думаю, именно поэтому я и разозлился. Конечно, я тоже волновался.»

«С тех пор как всплыла история с долгами, я, конечно, помню, что говорил.»

«…»

«Разве это не так?»

Он рассказал о событиях, произошедших на встрече с женами послов, и о том, что он расплачивается со своими долгами. Ах, она не могла поверить, что он сказал это тогда.

Если бы она подумала об этом сейчас, то могла бы в какой-то степени понять его, но этого было недостаточно, чтобы заменить жизнь императора. У него не было причин беспокоиться об этом.

Какое-то время Патриция выглядела обеспокоенной и вскоре честно высказала свои мысли.

«Меня смущает эта ситуация.»

«И я тоже. Я не ожидал, что ты так рассердишься.»

«ХАА…»

Патриция вздохнула. Она не собиралась злиться с самого начала, но действовала так эмоционально.

Она была уверена, что с того дня не будет вести себя так, но почему она вдруг стала такой? Патриция разозлилась на себя и с усталым видом сменила тему разговора.

«Как вы уже знаете, я действовал с полномочиями регента с тех пор, как Ваше Величество потеряли сознание. Я имел дело со всеми неотложными и незначительными делами и откладывал важные дела, которые не могли быть решены легко. Это не так уж много, так что это не будет подавляющим, когда вы вернетесь к работе позже.»

«- Хорошая работа.»

«Вот почему я здесь, чтобы выполнить эту работу в такой ситуации. Строго говоря, это тоже моя вина…»

«Это была не твоя вина. Моя, может быть.»

«… Преступник так и не был пойман.»

Она объяснила чуть понизив голос:

«Хотя я допрашиваю всех тех, кто сомневается, это нелегко. Как вы знаете, трудно найти какие-либо оставшиеся доказательства.»

«- Леди Фелпс, она тоже включена?»

«ДА.»

При упоминании Роузмонда выражение лица Патриции полностью исчезло. Тема ее была неприветлива, чтобы делиться ею с кем бы то ни было. Просто потому, что император ничего не изменил. Патриция заговорила бессердечным голосом:

«Я найду доказательства, несмотря ни на что. Она не сможет избежать наказания.»

«…»

У Лусио было болезненное выражение лица, и Патриция, честно говоря, могла понять его сердце. Но понимание не означало, что она не будет продолжать свои действия. Патриция планировала наказать Роузмонда. А наказание явно означало лишение жизни. — Спросила его Патриция, «Ваше Величество прекратит это?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Если я накажу Леди Фелпс. Эта женщина… Разве ты не любишь ее?»

«Я тоже так думал, когда был маленьким. Если я стану императором, то смогу делать все, что захочу. Поэтому я ждал своей очереди стать императором.»

«Это и есть истина.»

«Нет. В мире нет абсолютной власти. Если вы переступите черту, последствия должны последовать. В этом случае абсолютная власть в конце концов рухнет.»

В голосе Лусио звучала горечь, и Патриция почувствовала гнев в его словах, хотя и не знала причины. Однако она оставалась бесстрастной и задавала ему вопросы.

«Тогда, даже если я подарю ей гильотину, Ваше Величество должны оставаться на месте.»

«Императрица.»

Лусио со вздохом окликнул ее, и Патриция кивнула, гадая, какими будут его следующие слова.