Глава 147: 078 Справедливость (Первая стража)_2
Переводчик: 549690339
Линь Цин горько рассмеялся: «Это не случай ошибочной идентификации. Я никогда не осмелился никому рассказать об этом, опасаясь позора, который это принесет. Частный детектив подтвердил мои подозрения. В своем беспощадном соперничестве вы довели своего конкурента до банкротства. В ярости они намеренно подменили мою дочь, что привело к годам болезненной разлуки».
Хотя в то время в маленьком городке не были развиты медицинские технологии, маловероятно, что медсестра могла просто перепутать младенцев. Если это не была ошибка, чем еще это можно объяснить? Медсестра не имела к ней личной неприязни. Детектив нашел зацепку, но ее раскрытие опозорило бы Жу. Итак, она заставила его скрыть эту информацию.
Чжу Сянсян в ужасе посмотрел на Линь Цин. Почему она не обнаружила этого во время расследования? Может ли быть так, что Линь Цин стерла все следы этого прежде, чем смогла его найти?
«Чжу Вэньтао, я помог тебе построить это огромное состояние. Я не ожидал ни твоей жалости, ни твоего сострадания, но ты не должен был быть таким бессердечным. 23% акций стали плодом моего многолетнего труда. Однако вы безмерно жадны. Когда я решил покинуть компанию ради семьи, вы воспользовались возможностью размыть мои акции. У меня осталось всего 0,03%. Должен ли я быть благодарен, что ты оставил мне что-нибудь на похороны?»
Каждое слово дамы, казалось, истекало кровью из ее печали, вызывая жгучее негодование у всех присутствующих. Они презирали Чжу Вэньтао, настоящего негодяя.
Хан Сувен не должен нервничать, мужчины. В мире компаний так часто бывает беспорядок. Только будучи независимой и сильной, женщина могла обеспечить себе место в этом мире.
Чжу Сянсян чувствовал, что Чжу Вэньтао — это слишком. Глядя на убитое горем и измученное лицо Линь Цин, она почувствовала укол вины в собственном сердце. Она начала задаваться вопросом, не сделала ли она что-то ужасно неправильное.
Эта женщина и без того достаточно страдала.
Но разве она тоже не страдала? От богатой наследницы до высмеиваемой сироты с неясным прошлым. Среди них она была самой несчастной.
Лицо Чжу Вэньтао побледнело чередующимися оттенками зеленого и белого, когда он понял, что вот-вот произойдет что-то неприятное. Он нетерпеливо отрезал: «После всех этих лет подумай, как я к тебе относился. Если любовь ушла, то расставание — лучший выбор для нас обоих. Я не сообщал вам о размывании акций, но сделал это из заботы о развитии компании. Я компенсирую тебе это в другом месте».
«Компенсация, которую вы мне предоставляете, связана с этой недвижимостью? Сохраните их себе. Я категорически не соглашусь на развод. Даже если я умру, я все равно останусь госпожой Чжу. Твоя хозяйка и не подумает переступить наш порог. »
Линь Цин занял твердую позицию, не уступая ни на дюйм. Закончив свои слова, она рухнула на диван и задохнулась.
Чжу Сянсян бросился похлопывать ее по спине: «Мама, не сердись. У папы должны быть свои причины.
Чжу Вэньтао посмотрел на Чжу Сянсяна, думая, что он не зря избаловал именно эту дочь.
Линь Цин отдернула руку с ледяным выражением лица.
Лицо Чжу Сянсян напряглось, и она от разочарования стиснула зубы.
«Независимо от того, подпишете вы соглашение о разводе сегодня или нет, рано или поздно вам придется его подписать», — был еще более непреклонен Чжу Вэньтао.
Линь Цин смеялась до тех пор, пока не заплакала: «Чжу Вэньтао, двадцать лет супружеских уз не могут сравниться с тремя месяцами страсти? Что я такое на самом деле? Какова моя двадцатилетняя преданность этой семье? Если не я, подумай о детях! Они тебя больше не волнуют, ты не годишься быть мужем и уж тем более отцом».
Грудь Чжу Вэньтао резко поднялась и опустилась от ярости, и он поднял руку, чтобы дать Линю пощечину.
Цин.
В этот момент раздался холодный голос: «Смею тебя попробовать».
Голос прозвучал как гром среди ясного неба, напугав всех.
Чжу Вэньтао неосознанно обернулся и увидел, как Мин Цзин вошел из дверного проема. Она была одета в чистое белое платье, излучающее атмосферу неприкосновенной грации.
Мин Цзин уставился на него угольно-черными глазами, показывая насмешку, отвращение и презрение, смешанные с непостижимым чувством безразличия. Чжу Вэньтао, чувствуя ярость, парировал: «Ты смеешь мне возражать?»
«Или я разговариваю с собакой?» Чжу Вэньтао был в ярости: «Я твой отец».
«У меня нет скотины в качестве отца».
Голос Мин Цзин был совершенно спокоен, но он чуть не заставил Чжу Вэньтао плюнуть кровью от гнева. Он указал на Мин Цзин, заикаясь: «Ты… ты…»
Мин Цзин стоял перед Линь Цин. Несмотря на высокий рост, она казалась несколько меньше перед Чжу Вэньтао, который на голову выше. Однако она стояла прямо и без страха выдержала его взгляд.
«Что касается развода, конечно. Я немедленно подам иск в суд с требованием справедливого раздела имущества. Все имущество супругов должно быть разделено поровну. Ой, я забыл, ты обманул первым. Если у меня будут доказательства и я подам на тебя в суд за неверность перед судьей, возможно, именно тебе следует уйти ни с чем».
Мин Цзин говорил спокойным и рассудительным голосом. Глядя на ее прямую фигуру, стоящую перед ней, Линь Цин, полная беспокойства и страдания, внезапно почувствовала чувство облегчения.
«Также я подозреваю, что вы умышленно передали совместное семейное имущество за время существования нашего брака. Объясните это судье в суде. Дядя Вэнь, пожалуйста, выведи его…»