Глава 160: Мастер 082 (обновленная версия)
Переводчик: 549690339
Атрибуты возникают из сердца; чтобы сломать эти характеристики, вы должны творить добро и накапливать добродетели изнутри, создавая связи посредством доброжелательных действий.
«Учитель, могу ли я следовать вашему образу жизни в будущем?» «Что ты хочешь практиковать?»
Без колебаний Цзяомэй сказал: «Буддизм».
«Что такое Будда?»
Нахмурив брови, Цзяомэй задумалась: «Буддизм может заставить людей забыть все проблемы и перенести меня в Западный райский мир».
Мин Цзин покачала головой: «Это избегание».
Цзяомэй спросил: «Тогда как можно практиковать и достичь такого состояния осознанности, как у вас, Мастер?»
«Постоянная самодисциплина, непоколебимая сосредоточенность, соблюдение заповедей, творение добра, принятие обетов, поощрение стремления к достижению просветления».
«Практика – это не форма; речь идет об искренности, а не об уединенных храмах в отдаленных горах. Речь идет о вашей нынешней жизни — от одежды, еды, жизни до действий; во время каждого приема пищи, в повседневной жизни. Каждое место — святилище, каждый человек — добродетельный знакомый. Воздерживаться от жадности, ненависти и невежества, ясно воспринимать свою истинную природу, очищать свой ум и осознавать свою
Природа Будды».
Безмятежный голос девушки тихо разносился по палате, словно разносился естественным эхом. Даже после того, как она закончила говорить, ее голос, казалось, все еще резонировал в воздухе.
Она стояла на одном месте, ее поведение было возвышенным и чистым, ее глаза выражали сострадание и печаль, заставляя других не осмеливаться смотреть прямо на нее.
Мин Цзин покинул палату. Сун Иньчжан посмотрел на нее, едва осмеливаясь заговорить с ней, как будто только сейчас он по-настоящему понял ее.
«Мастер Чжу». Мадам Ли догнала ее.
Мин Цзин остановился и повернулся к ней, слегка кивнув.
«Госпожа Ли, я вернулся к светской жизни. Можешь звать меня Мин Цзин».
С почтением госпожа Ли сказала: «Несмотря на то, что вы оставили религиозную жизнь, вы по-прежнему достойны для меня титула «Учитель».
Мин Цзин решила не исправлять ее дальше и вместо этого спросила: «Что вы хотите обсудить, мадам?»
«У меня нет никаких особых дел. Мне просто интересно, могу ли я обратиться к вам за советом, если у меня возникнут какие-либо затруднения в будущем?»
— Вы мне льстите, мадам.
«Учитель, вы слишком скромны. Давай сделаем так – когда у меня будет время, я обязательно к тебе приеду».
Мин Цзин мог только неохотно кивнуть. Собираясь уйти, она посмотрела на мадам Ли. «Мадам, вы в последнее время чувствуете голод и жажду, мочитесь чаще, чем обычно?»
Мадам Ли была ошеломлена, а затем поспешно кивнула: «Да, возможно, в последнее время я слишком устала. Я верю, что немного отдыха поможет».
«Поскольку вы уже находитесь в больнице, вам стоит записаться на прием в отделение эндокринологии. Ранняя диагностика может привести к раннему лечению».
С этими словами она кивнула и ушла.
Мадам Ли смотрела на удаляющуюся фигуру Мин Цзин, которая долго стояла неподвижно, пока ее фигура полностью не скрылась из виду. Затем ее осенило.
Хозяин подразумевал, что я болен?
Я не могу сомневаться в способностях Мастера.
Но в чем именно заключается моя болезнь?
Госпожа Ли впала в нерешительность и оказалась перед дилеммой, опасаясь, что если она пойдет на обследование, у нее может быть обнаружено серьезное заболевание. После внутренних трудностей она наконец договорилась о приеме в отделение эндокринологии.
Консультирующий врач был профессором лет пятидесяти. После того, как она рассказала о своих дискомфортах, он назначил множество анализов. Через час она вернулась с результатами.
Профессор взглянул на каждый результат, затем поправил очки для чтения и сказал: «Вам повезло, что вы пришли раньше. Еще немного, и вам пришлось бы принимать инсулин».
«Инсулин?» Госпожа Ли была поражена.
Профессор взглянул на нее: «Не зная, какое у вас заболевание, как вы додумались проверить кафедру эндокринологии?»
Госпожа Ли ухватила его слова и жадно спросила: «Какая у меня болезнь?»
«Не волнуйтесь, у вас диабет. Это становится все более распространенным среди молодых людей, поэтому ваш возраст не является чем-то необычным. Вам повезло, что вы пришли рано. Если это произойдет позже, учитывая ваш текущий уровень сахара, у вас не будет другого выбора, кроме как принять инсулин. Вот это лекарство, принимайте его по рецепту, соблюдайте диету и избегайте сладкого. Приходите проверить уровень сахара в крови натощак через три дня».
Принимая лекарства, госпожа Ли вышла из клиники, затем повернулась к небу и с благодарностью сказала: «Мастер Чжу, вы действительно божественны».
Вернувшись домой, Ли Циньяо была удивлена, увидев свою мать, несущую пакеты с лекарствами: «Мама, разве ты не ходила в больницу, чтобы увидеться с госпожой Сун? Зачем ты привез столько лекарств?»
Госпожа Ли сказала с облегчением: «Хорошо, что я пошла к ней сегодня.
В противном случае завтра я мог бы лежать на больничной койке».
Госпожа Ли рассказала, как Цзяомэй получила травму от начала до конца, особенно подчеркнув магические способности Чжу Минцзин, назвав ее своими словами божественным существом.
«Все, что делала Мастер Чжу, это смотрела на меня, и она знала, что с моим здоровьем что-то не так. Она даже посоветовала мне записаться на прием в отделение эндокринологии. Я думал, что она могла поймать меня в ловушку, но, поскольку я уже был в больнице, я подумал, что, возможно, стоит пройти обследование. Я не ожидал, что это выльется в болезнь. У меня диабет. Но врач сказал, что ранний диагноз означает, что я могу контролировать уровень сахара в крови с помощью лекарств; в противном случае мне пришлось бы делать инъекции инсулина каждый день. Кто сможет выдержать стресс от уколов дважды в день? Я должен искренне выразить благодарность Мастеру Чжу. Она действительно является реинкарнацией Бодхисаттвы».