Глава 162 — Глава 162: Мастер 082 (обновленная версия)_3

Глава 162: Мастер 082 (обновленная версия)_3

Переводчик: 549690339

Чжу Сянсян почувствовала прилив крови ко лбу, поскольку старуха действительно обращалась с ней как с домработницей.

Увидев, что она все еще стоит там, не двигаясь, госпожа Чжоу скривила губы: «В конце концов, вы все еще молодая леди из Чжу. Я всего лишь старая женщина, которая не может тобой командовать. Кажется, мне придется сказать г-же Мин Цзин, чтобы она наняла другую домработницу, поскольку я больше не могу с этим справляться».

Это была угроза использовать Чжу Минцзин против нее.

Чжу Сянсян вытерпел это и пошел на кухню: «Мадам Чжоу, позвольте мне помочь вам. Мин Цзин так занята, не беспокойте ее больше.

Госпожа Чжоу поджала губы, думая, что она еще сможет справиться с этой девушкой.

Чжу Сянсян никогда раньше не работал на кухне. В прошлом она была избалованной молодой леди, которой не приходилось и пальцем пошевелить. Когда она вошла на кухню, она была вся в руках и ногах.

«О боже мой, какие овощи ты собрала? Вы выбросили все хорошее! Что нам есть?» Госпожа Чжоу особенно потеряла дар речи.

«Я никогда не учился, поэтому для меня нормально не быть хорошим», — сказал Чжу Сянсян с невинным видом.

«Я научу тебя, только учись внимательно. Если ты не дурак, ты сможешь этому научиться. Это базовый жизненный навык».

Губы Чжу Сянсян дернулись, но она предпочла терпеть.

«Собака запугает упавшего тигра», — подумала она. Подожди, старушка.

«Чтобы нарезать овощи, держите нож так: не слишком туго и не слишком свободно. Держите овощи одной рукой и будьте осторожны, чтобы не порезать руку…

«Вот газовый переключатель. Поверните его вправо для сильного огня и влево для слабого…

«Включите огонь, подождите, пока вода закипит, затем бланшируйте овощи…

— Ты все это понял? — спросила госпожа Чжоу. Чжу Сянсян кивнул: «Думаю, да».

«Давай, возьми лопаточку и обжарь это блюдо».

Чжу Сянсян подсознательно покачала головой: «Я… не могу».

«Откуда ты знаешь, что не сможешь, если не пробовал? Поторопитесь, уже почти пора.

Мисс и мадам ждут еды. Я буду вести тебя со стороны».

Чжу Сянсян был на грани слез. Она действительно стала экономкой Жуса.

Из кухни доносились разные крики разной частоты и децибел.

Мин Чен и Мин Ти лежали на перилах второго этажа и смотрели вниз. Мин Чен прикрыла рот рукой и засмеялась: «Она такая жалкая».

Минг Ти фыркнула: «Она этого заслуживает. Она такая старая и даже готовить не умеет. Она совсем не похожа на Мин Цзин, которая быстро всему учится».

«Если бы не путаница, она могла бы быть нашей старшей сестрой». Минг Ти вздрогнула: «Забудьте об этом, мы не достойны такой старшей сестры.

К счастью, путаница произошла».

«Сянсян, твоя техника не очень хороша. Когда ты выйдешь замуж, твоя свекровь обязательно найдет к тебе недостатки».

Чжу Сянсян возмущенно сказал: «Могу ли я готовить, как пятизвездочный шеф-повар, в первый раз?»

«Хорошо, давайте учиться медленно».

Госпожа Чжоу рассмеялась.

Чжу Сянсян не стала ужинать, так как была сыта от гнева.

Когда она лежала в постели, кто-то постучал в дверь, и снаружи послышался голос Минг Ти.

«Мадам Чжоу ищет вас».

Чжу Сянсян перевернулась под одеялом.

Стук продолжался непрерывно, как будто кто-то стучал в стену.

Чжу Сянсян сбросила одеяло и выбежала наружу: «Что ты делаешь?»

Минг Ти была намного ниже ее ростом, но не выказывала никаких признаков страха. Она выпрямилась и спокойно посмотрела на нее: «Мадам Чжоу ищет тебя».

Из трех промахов она больше всего ненавидела Мин Ти, потому что больше всего напоминала Мин Цзин.

Вероятно, у нее было еще много работы, но Чжу Сянсян не хотел идти. Когда девушка смотрела на нее темными глазами, она была еще страшнее, чем Чжу.

Минцзин. Чжу Сянсян неохотно согласился: «Хорошо, я пойду».

«Сянсян, помоги мне собрать эту посуду, — приказала госпожа Чжоу.

Глядя на стол, полный остатков еды, Чжу Сянсяна чуть не вырвало.

Она была хозяйкой Жуса, зачем ей выполнять такую ​​работу, предназначенную для домработниц?

Лью Ньянксланг стоял там, быстро приближаясь к груди.

Она посмотрела на Линь Цин, сидящего в гостиной и пьющего чай, и обиженно позвала: «Мама».

Лицо Линь Цин выглядело немного бледным. Она взглянула на дочь и сказала: «Твоя мать баловала тебя с детства, не позволяя тебе даже прикоснуться к миске. Посмотрите на свои руки, нежные и красивые, созданные для игры на скрипке, а не для грязной, утомительной работы».

Выражение лица Чжу Сянсян дрогнуло, когда она подумала о своем детстве, когда Линь Цин всегда баловал ее. Она вспомнила, как Линь Цин записал ее на курсы игры на скрипке, чтобы развить в себе благородный темперамент. Чтобы сохранить эти руки, Линь Цин даже покупал свежее молоко, чтобы замачивать их каждую ночь.

Слезы текли по лицу Чжу Сянсяна.

Увидев ее в таком состоянии, Линь Цин не могла этого вынести и собиралась сказать ей, чтобы она забыла об этом. Однако, когда она увидела спускающуюся вниз Мин Цзин, она отвернулась..