Глава 167 — Глава 167: 084 Marriage Fate (первое обновление)

Глава 167: 084 Судьба брака (Первое обновление)

Переводчик: 549690339

«Извините, сестры, я опоздал. Надеюсь, ты не против.

Вошедшая женщина была одета по последней моде сезона: высокие каблуки, ее длинные волосы собраны в пучок, на сгибе руки она несла сумочку ограниченного выпуска, ее макияж изысканный и ослепительный, источающий ауру, которая, казалось, растянуться на полтора метра.

Напротив, у молодой девушки позади нее было запоминающееся лицо, ее тонкие черты, словно созданные заботливым прикосновением Создателя, ее ниспадающие длинные волосы и простая длинная юбка, нежная и водянистая улыбка на ее лице, словно ветерок в апреле. осторожно проносясь мимо.

Есть много видов красоты: потрясающая и огненная, очаровательная и цветочная, сладкая, как мед, и чистая, как вода, но ни одна из них не сравнится с жалостью в уголках бровей этой молодой девушки.

Есть некая красота, превосходящая реку времени и пространства, смывающая все грехи и проливающая милость на все живые существа; ее улыбка, сопровождаемая сорванным цветком, вечна в одно мгновение.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Она шла медленно со священным светом, слегка прикрыв глаза и скривив рот в нежной улыбке, как будто она могла охватить все грехи этого мира, и всей грязи в этих ясных и мудрых глазах некуда было спрятаться.

В тот момент люди не могли не захотеть ползти по земле, получить славу паломничества и искупить грехи всей жизни.

Мадам Ли пробормотала: «Мастер Чжу».

Она первая встала с уважительным видом.

Остальные все еще были в оцепенении. Хотя они не впервые видели эту настоящую дочь удачи, каждая встреча могла оказать сильное влияние на их психику.

Среди этих женщин были те, кто искал благословений и поклонялся Будде круглый год. Богатые люди, чтобы сохранить свое состояние или искать психологического комфорта, были самыми суеверными. В этот момент, стоя перед молодой девушкой, они как будто ощутили крещение божественным светом, мгновенно почувствовали облегчение, как будто все их тревоги исчезли.

«Мастер Чжу?» Госпожа Гао посмотрела на госпожу Ли.

«Да, Мастер Чжу очень силен. Не обманывайтесь ее юным возрастом; ее совершенствование очень глубокое. Вы слышали о происшествии с мадам Сун на днях…». Госпожа Ли быстро перечислила причины и последствия проблем Цзяо Мэй и подчеркнула свою собственную болезнь, произошедшую несколько дней назад.

«Мастер Чжу действительно является реинкарнацией бодхисаттвы». Мадам Ли вздохнула.

Взгляды всех на Мин Цзин изменились.

Линь Цин, чье внимание было украдено, ни капельки не расстроился. Она впервые услышала об этих вещах. Она повернулась и посмотрела на Мин Цзин. Неужели ее дочь действительно такая замечательная? Поначалу она даже невзлюбила ее за то, что она монахиня. Линь Цин неловко почесала нос.

Г-жа Гао все еще восприняла это с недоверием, потому что Чжу Минцзин выглядела слишком молодо. Всем знаменитым монахам было за пятьдесят лет, а этой девушке было всего шестнадцать.

Эти дамы иногда приводили своих дочерей на собрания, чтобы те могли наладить связи в кругу общения. Среди них были Гао Цзя, Е Лань и Ли Циняо. Услышав слова мадам Ли, все трое рассмеялись.

Молодые люди в такие вещи не верили, особенно когда соперницей была девушка моложе их. Кого, по ее мнению, она пыталась обмануть, ведя себя как какой-то верховный монах?

«Маленькая монахиня, разыгрывающая этот номер, она действительно думает, что она великий монах». Гао Цзя тихо усмехнулся.

«Может быть, у госпожи Чжу есть свои достоинства», — предположил Е Лань.

«Ее заслуга в том, что она дурачит людей. Госпожа Ли полностью убеждена, Циньяо, вам следует вернуться и вразумить свою мать, не позволяйте маленькой девочке обмануть ее».

Ли Циняо ответила: «Спасибо за беспокойство, госпожа Гао, но верит ли в это моя мать или нет — это ее личное дело. Если госпожа Чжу сможет сделать ее счастливой, я буду ей благодарен».

«Она играет в культ личности и весьма расчетлива для своего возраста. В кратчайшие сроки она завоевала сердца всех этих богатых женщин и прочно обосновалась в Цзянчжоу».

Глаза Гао Цзя повернулись: «Она должна быть способна предсказывать будущее, верно? Я прикажу ей поднять камень и разбить себе ногу. Е Лан прошептал: «Это… кажется неправильным».

«Ей еще хуже обманывать людей».

Они заняли свои места, и на мгновение на Мин Цзин упали всевозможные тревожные взгляды. Мин Цзин был невозмутим и выглядел как настоящий мастер.

«РС. Чжу, мадам Ли так хорошо отзывается о вас, что мне очень любопытно. Можете ли вы рассчитать судьбу моего брака? Я слышал, что ваш буддизм может очень точно предсказывать подобные вещи. Если ты не сможешь, ты не сможешь оправдать всеобщее обожание тебя». Гао Цзя придавал особое значение слову «обожание».

Мадам Ли нахмурилась и взглянула на Гао Цзя, как она могла так говорить с мастером Чжу?

Линь Цин видела, что госпожа Гао намеренно усложняет жизнь Мин Цзин, и собиралась заступиться за нее, когда увидела, что Мин Цзин мягко покачала головой..