Глава 217 — Глава 217: 103 Охотно (первое обновление) _3

Глава 217: 103 Охотно (Первое обновление) _3

Источник: BʘXNʘVEL.com

Переводчик: 549690339

Впервые за восемнадцать лет его аура кого-то не привлекала.

Цюй Фейтай не был самовлюбленным, ему просто было любопытно. Может ли это быть последствием монашества с детства?

Или, другими словами, когда внутренняя сила человека достигает определенного уровня, на него может не влиять ничто внешнее, даже не подвергаться влиянию такой звезды высшего уровня, как он…

Цюй Фейтай не знал, была ли горечь в его сердце просто неприятностью или…

«РС. Чжу, ты сейчас свободен? Пожалуйста, приходите в полицейский участок».

Машина остановилась перед полицейским участком. Как только Мин Цзин вышла из машины, Сюй Хуань подошел к ней и сказал: «Мисс. Чжу, что-то случилось. Хан Сувэнь исчез».

Сюй Хуань не увидел никакого выражения на лице г-жи Чжу. Она равнодушно ответила: «Когда она ушла вчера?»

Сюй Хуань рассказал всю историю: «После того, как Цай Пин был доставлен обратно в участок, я позвонил Хань Сувэню, чтобы тот пришел и сделал заявление. Узнав правду, она поругалась с Цай Пин, и нашей полиции пришлось вмешаться. Она просидела на вокзале весь день. Я был занят передачей Цай Пин прокуратуре, и у меня не было времени присматривать за ней. Когда стемнело, я вернулся на вокзал и обнаружил ее пропажу. Я опросила нескольких коллег, но они все были заняты делами и не заметили ее ухода. Я тоже звонила в Жус, но она туда не вернулась. Я проверил записи наблюдения; она покинула вокзал около шести вечера и направилась на юг. Я обыскал окрестности, но не смог ее найти. Я уже отправил нескольких коллег искать ее, но новостей по-прежнему нет. Вот почему я позвонил тебе». Мин Цзин кивнул и спросил: «Вы видели Цинь Сюя?»

Сюй Хуань был поражен, как будто ее слова просветили его.

«Вчера, когда я передал Цай Пина, мне показалось, что я увидел, как он прячется за деревом у входа в полицейский участок».

«Во-первых, попытайтесь связаться с Цинь Сюй. Велика вероятность, что Хан Сувен с ним.

Пойдем к Циньям и посмотрим».

Сюй Хуань подумал об этом и ушел собирать людей, чтобы пойти к Циньям. Прошло более двенадцати часов; они не могли допустить никаких происшествий.

Ду Зе следовал за полицейской машиной на своей машине. По дороге Мин Цзин позвонила Хан Сувэнь, но ее телефон был выключен.

Когда они прибыли в квартиру Цинь, Сюй Хуань поднялся наверх с двумя своими коллегами. «РС. Чжу, жди новостей внизу. Мы с коллегами поднимемся и проверим».

Из-за прибытия полиции вокруг собралось много людей, чтобы посмотреть. Увидев Мин Цзин, они в изумлении начали размышлять.

«Что-то случилось с Циньями? Я слышал, что их внучку на самом деле продала собственная бабушка, старая ведьма Цай Пин. Я никогда не ожидал, что она окажется настолько безжалостной. Последние пять лет она винила во всем невестку, но оказывается, что настоящая виновата именно она».

«Я никогда не видел такой бесстыдной старухи. Даже смертная казнь для нее слишком мягка. Но для внучки Хан Сувэнь это действительно несчастье…» «Они нашли ребенка?»

«Не уверен, но раз они поймали человека, то должны были найти, где находится ребенок, верно? Давайте подождем заявления полиции».

Мин Цзин услышала шепот людей неподалеку, ее взгляд слегка сузился, и она поднялась наверх.

«Мисс», — позвал Ду Зе сзади.

— Оставайся здесь и не волнуйся обо мне, — сказала она, не оглядываясь, и поднялась наверх.

«Не двигайся, оставайся на месте…» Двое полицейских вывели Цинь Сюй из комнаты.

Голова Цинь Сюй опустилась низко, его лицо было мрачным.

Краем глаза его взгляд упал на знакомое белое платье. Цинь Сюй внезапно поднял голову; неожиданный свет вырвался из его мертвых, тусклых глаз. Его иссохшие губы сильно задрожали: «Мисс… мисс. Чжу».

Он стряхнул двух полицейских, и, опасаясь, что он может причинить вред г-же Чжу, они отпустили его. В следующий момент Цинь Сюй встал на колени перед Мин Цзин и трижды сильно ударился головой о землю.

«РС. Чжу, ты хороший человек. Это моя мать и я обидели тебя, но, пожалуйста, пожалуйста, не сообщай Наннан о ее настоящей личности. Для нее это было бы слишком жестоко. Я умоляю тебя, пусть она будет твоей сестрой на всю оставшуюся жизнь».

Двое полицейских ошеломленно переглянулись. Сюй Хуань, вышедший следом за ними, вздохнул.

Мин Цзин равнодушно посмотрела на него, на ее лице не было ни грусти, ни радости: «Она имеет право знать, откуда она. Это не повод скрывать правду».

С этими словами она вошла в квартиру: «Где Хан Сувен?

Сюй Хуань указал на спальню: «Цинь Сюй нокаутировал ее. Похоже, он планировал покончить жизнь самоубийством вместе с ней, сжигая уголь».

На полу спальни стоял таз с углем.

Хан Сувэнь уже пришел в сознание. Увидев Мин Цзин, она эмоционально бросилась вперед, стоя на коленях и ударяя головами, как это делал Цинь Сюй. «Мисс, отныне моя жизнь принадлежит вам».

«Ваша жизнь принадлежит только вам. А теперь вставай, — Мин Цзин подошел к окну и посмотрел вниз.

Цинь Сюй проводился в полицейскую машину двумя офицерами, а толпа указывала пальцем и перешептывалась.

С этого момента слава Цинь будет распространяться повсюду.

«Мисс, могу ли я попросить вас об одолжении?» — осторожно спросил Хан Сувэнь.

Светлые пальцы Мин Цзин покрутили буддийские четки: «Хм».

«Пожалуйста, не рассказывайте Мин И о ее прошлом. Я буду верно служить вам в ответ и, я уверен, вы относитесь к Мин И как к своей любимой сестре. Это ее счастье. Иногда лучше не знать некоторых вещей».

С такими нерадивыми родителями, как они, и такой злой бабушкой, как Цай Пин, слухи, сопровождавшие ее на этом пути, причинили ей огромную боль. На самом деле она хотела умереть вместе с Цюн Сюем. Эти последние пять лет были украдены у нее. Теперь, когда правда была раскрыта, а преступники наказаны, у Наньнаня появилась любящая сестра в лице г-жи Чжу. Она верила в способность г-жи Чжу защищать Наньнань всю жизнь, не беспокоясь, что было бы намного лучше, чем оставаться с такими неудавшимися родителями, как они.

Наконец-то она смогла уйти с чистой совестью.

«До этого ты была отличной матерью. Но только сейчас, когда ты решил покончить с собой, ты потерял право на любовь Сяо Ву».

«Все планируют свое будущее ради ее так называемого благополучия, но задумывались ли вы когда-нибудь о том, чего на самом деле хочет Сяо Ву? Только эгоистичные люди будут оправдывать свою трусость».

С этими словами она вышла из комнаты.

Хан Сувэнь осталась в спальне, плача от души.

«РС. Чжу, а что насчет Наньнаня? Видите ли… — Сюй Хуан не решался спросить.

Никто не ожидал, что внучка Цинь, которую они потеряли пять лет назад, окажется младшей ученицей г-жи Чжу.

Было ли это несчастье или удача?

По сравнению с аурой г-жи Чжу, если бы она также могла получить искреннюю заботу г-жи Чжу, то, что Наньнань могла бы получить, было бы намного больше, чем то, что она имела в доме Цинь.

Должно быть, это причина, по которой Цинь Сюй и Хань Сувэнь не хотели признавать свое прошлое.

Но нужно ли это ребенку?