Глава 391 — Глава 391: 180 возможностей (второе обновление)_2

Глава 391: 180 возможностей (второе обновление)_2

Пожалуйста, прочтите ΒʘXNΟVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

Повесив трубку, Янь Чен потер виски и собирался уйти, когда его шаги внезапно прекратились.

Инстинктивная интуиция заставила в одно мгновение все волосы на его теле встать дыбом, но было уже поздно.

Почувствовав острую боль в затылке, он открыл рот, из его горла вырвался звериный рев, когда его поглотила безграничная тьма.

В последнюю секунду перед потерей сознания он увидел пару глаз, чистых и красивых, как застекленное стекло, но полных жестокого равнодушия, словно вестника ада.

Дверь снова открылась, и вошел мальчик, молча прячась в тени.

В этот момент Мин Цзин подняла голову, а мальчик опустил поля шляпы, его правый указательный палец слегка потерся о шов брюк.

Тао Синсин был взволнован кучей подарков, не в силах сдержать радость. Мин Цзин покинул толпу, подойдя к краю террасы, под полуметровыми перилами виднелась пропасть тридцатого этажа.

Ночной ветерок дул ей в лицо, поднимая юбку девушки, ее неземная аура, казалось, была готова улететь с ветром.

Из-под полей шляпы глаза мальчика сузились, сливаясь с темнотой.

Мальчик шагнул вперед, оставаясь в стороне от оживленной толпы. Его шаги были бесшумными, когда он медленно приближался к этой белой фигуре.

Внезапно мальчик остановился как вкопанный.

Что-то было не так.

Инстинкт убийцы заставил его остановиться.

Он посмотрел на фигуру, стоящую на ветру, ее юбка невесомо развевалась.

Хотя она была неземной красавицей, она вызывала у него чрезвычайно знакомые чувства.

Точно так же, как той ночью, среди ревущего транспорта, он увидел эти глаза.

Горы трупов и реки крови, стрельба и хождение по острию ножей и стволов оружия, борьба с тьмой и смертью, без сердца и эмоций, отравленные никаким противоядием, кроме свежей крови и остановившегося сердца.

Он учуял запах себе подобных.

Мастер однажды сказал, что он не лучший убийца, а прирожденный. Его врожденная острота позволяла ему избежать катастрофы в каждом испытании — дар животных инстинктов. Из двадцати участников только он и Тринадцать дожили до конца.

Удача тоже была своего рода силой.

Инстинкт подсказывал ему, что потусторонняя девушка очень опасна, и он недооценил своего противника. Ему следует немедленно повернуться и уйти.

Нет, подождите…

Мальчик в замешательстве нахмурил брови, это не имело смысла.

«Янь Чен». Внезапно кто-то положил руку ему на плечо, и мальчик замер.

Сладкое, ароматное дыхание прошептало ему на ухо: «Ты помнишь, что я сказал раньше, это заботливо с твоей стороны, приятель».

«Кстати, тебе не нравится Цюй Фейтай? Мой лучший друг Мин Цзин имеет с ним очень близкие отношения, позвольте мне вас познакомить».

Тао Синсин, не говоря ни слова, потащил мальчика к Мин Цзин.

Тао Синсин, всегда беспечный, не заметил в мальчике ничего необычного. В конце концов, насколько ей известно, у Янь Чена, естественно, были некоторые причуды, и борьба с ядом с помощью яда была единственным способом подчинить его.

«Мин Цзин, это Янь Чен, мой одноклассник и хороший друг в средней школе».

Мин Цзин обернулся, посмотрел на мальчика и улыбнулся: «Привет, я Мин Цзин».

В темноте поля шляпы мальчика были опущены так низко, что его лица не было видно.

Тишина.

Тао Синсин похлопал его по плечу: «Янь Чен, что происходит? Ты не потерял дар речи, потому что считаешь Мин Цзин слишком красивой и стесняешься говорить, не так ли? Посмотрите на себя, вы ведете себя очень робко.

— поддразнил Тао Синсин.

Мальчик прищурился, его запястье повернулось, в ладонь скользнул прекрасный нож.

Это был его единственный шанс.

Темные тучи закрыли луну, терраса погрузилась во тьму.

Недалеко мерцали разноцветные огни, и воздух наполнялся смехом. Молодой человек был похож на проворного леопарда, внезапно подпрыгнувшего с кинжалом в руке, его блестящее лезвие мерцало в темноте, как коса Мрачного Жнеца, когда он прорезал землю. воздух в сторону молодой женщины, стоящей впереди, целясь прямо ей в горло.

Смерть столкнулась с ней лицом к лицу, а позади нее маячила пропасть; окруженный со всех сторон, выхода не было.

В этот критический момент он увидел, как губы девушки изогнулись в улыбке, нежной, как весенний ветерок, но от этого у него по спине пробежал озноб.

Мин Цзин выгнула верхнюю часть тела назад, образуя угол в 90 градусов с землей, ее волосы развевались на ночном ветерке, а верхняя часть тела зависла в воздухе.

Лезвие молодого человека пронеслось мимо кончика носа Мин Цзин. Мин Цзин обхватила ногами железные перила, изящно повернулась, ее белая юбка развевалась, как цветущая лилия, потрясающе красивая, и в мгновение ока ускользнула от угрозы.

Глаза молодого человека сузились; все произошло в мгновение ока. Такую ловкость и устрашающие навыки невозможно было приобрести в одночасье.

Его первоначальное суждение было правильным.

В этот момент Тао Синсин, стоявший ближе всего к молодому человеку, издал пронзительный крик.

У Цзяци услышала крик Тао Синсин и в этот момент почувствовала, как кровь в ее теле похолодела.

Она наткнулась на них только для того, чтобы стать свидетелем сцены, от которой у нее вскипела кровь.

Тао Синсин была заложницей молодого человека, приставив длинный клинок к ее горлу. Мин Цзин стояла напротив молодого человека с ничего не выражающим лицом и сказала: «Отпусти ее».

Потрясенная до потери дара речи, Тао Синсин задрожала, а ее голос дрожал: «Ты не Янь Чен… Кто ты?»

«Где Ян Чен? Что ты с ним сделал?»

«Отпусти мою дочь», — У Цзяци споткнулся вперед, опустился на колени и умолял: «Я умоляю тебя, пожалуйста, не причиняй вреда моей дочери, я дам тебе все, что ты пожелаешь».

Тао Цянь оставался спокойным. Утешая У Цзяци, он добавил: «Только не причиняйте вреда моей дочери, что бы вы ни хотели, я соглашусь».

Остальные уже были до смерти напуганы внезапным поворотом событий. Разве это не Ян Чен? Как он внезапно похитил Тао Синсин? Что это был за дьявольский заговор?

Тао Синсин сказал, что он не Янь Чен? Тогда кем он был?

Молодой человек проигнорировал остальных, его глаза были прикованы к Мин Цзин.

Лицо Мин Цзин ничего не выражало, когда она сказала: «Я скажу это в последний раз — отпусти ее».

Голос ее был лишен тепла, холоден и беспощаден, как древняя замерзшая бездна.

Молодой человек отступил на шаг, прижимая лезвие к позвоночнику Тао Синсина, прячась в тени.

В мгновение ока он исчез, как привидение, исчезнув у пожарного выхода.

Колени Тао Синсин подогнулись, и Мин Цзин тут же поймал ее. Тао Синсин крепко обнял Мин Цзин, сдерживая слезы: «У… Мин Цзин, я думал, что больше никогда тебя не увижу».

Мин Цзин нежно похлопал ее по спине, мягко успокаивая: «Это была моя ошибка. Мне жаль.»

Мин Цзин мрачно посмотрела на ночное небо.

«Синсин», — бросилась У Цзяци, внимательно рассматривая Тао Синсин, едва сдерживая слезы, — «Тебе больно?»

Молодая девушка, которая только что плакала перед Мин Цзин, теперь широко улыбнулась: «Мама, я не такая уж хрупкая, я не боюсь».

Видя слезы, падающие из глаз У Цзяци, словно разбитые жемчужины, Тао Синсин запаниковал: «Мама, не плачь. Я в порядке, не так ли?»

У Цзяци крепко обнял Тао Синсин, сжимая ее почти до потери дыхания.

«Синсин, мне очень жаль».

Тао Синсин выглядел озадаченным. Почему все один за другим извинялись перед ней?

Тао Цянь подошел после звонка в полицию: «Я сообщил о ситуации; что-то в этом подозрительное…»

Прежде чем он успел закончить, У Цзяци вмешался: «Мы не можем позволить полиции справиться с этим».

Тао Цянь опешил, переводя взгляд с Тао Синсина на У Цзяци: «Цзяци, было бы лучше узнать, кто это. Не думаете ли вы, что Синсин рискует снова столкнуться с такой опасностью?»

Мин Цзин подошел и сказал: «Дядя, тетя, он гонится за мной. Я займусь этим делом; Мне жаль, что я вмешался в это дело Синсина».

У Цзяци оцепенело покачала головой: «Этот день наконец-то настал…»