Глава 449 — Глава 449: 209 Без сожалений (первое обновление)

Глава 449: 209 Никаких сожалений (первое обновление)

пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

«Вы госпожа Чжао?» Мин Цзин посмотрел на Чжао Сюэин, говоря мягко и вежливо.

По сравнению с ее резкими и сдержанными действиями, когда она только что противостояла Джессике Фэн и директору, молодая девушка теперь была наполнена нежным теплом, похожим на весенний дождь.

Чжао Сюэин был несколько удивлен и сказал: «Г-жа. Мин Цзин, это я.

«Спасибо за заботу о Мин Чене и Мин Ти в школе. Прошу прощения за то, что доставил вам сегодня неприятности».

«Это вообще не проблема. Двое детей очень воспитанные и разумные. Мне всегда было любопытно, насколько необыкновенными должны быть их родители, чтобы вырастить таких выдающихся детей. Сегодня, после встречи с вами, г-жа Мин Цзин, мои сомнения рассеялись; И все это благодаря твоему превосходному обучению».

Искренность в выражении лица и тоне Чжао Сюэина делала невозможным уловить какую-либо лесть.

Мин Чен вцепилась в рукав Мин Цзин, а Мин Ти послушно встала рядом с ней. Хотя двое детей были маленькими, они были более зрелыми, чем их одноклассники. Они не были похожи на детей своего возраста, но в присутствии Мин Цзин вели себя робко, как мыши перед кошкой.

Было удивительно, что Мин Цзин, которая выглядела не намного старше их и должна была учиться на втором курсе средней школы, обладала таким авторитетом.

Когда Мин Цзин покинул офис, Мин Ти и Мин Чен последовали за ними, а Чжан Юньфан тайно последовал за ними.

В пустом коридоре Мин Цзин остановился, не оборачиваясь.

На улице шел моросящий дождь и порывистый ветер, создавая мрачную и гнетущую атмосферу, от которой было трудно дышать.

Мин Ти и Мин Чен почувствовали, как их сердца одновременно подпрыгнули. Мин Чен нервно проговорил тихим голосом: «Мин Цзин, я был неправ».

«В чем проблема?» Холодный голос был лишен эмоций.

Мин Ти колебался: «Вы предупреждали нас быть осторожными и терпеливыми, но мы с Мин Чэнем не подчинились».

«Мин Цзин, мы ошибались». Сказали эти двое в унисон.

Спустя долгое время раздался глубокий вздох.

Мин Цзин обернулась, ее белая одежда развевалась на ветру.

Мин Ти и Мин Чен еще ниже склонили головы.

— В этом вопросе ты не сделал ничего плохого.

Мин Ти и Мин Чен удивленно подняли глаза, а Мин Цзин посмотрел на них с нежным выражением лица, согревая их сердца. Слезы, которые они так долго сдерживали, наконец, навернулись.

Они бросились к Мин Цзин, по одному с каждой стороны, крепко обняв ее за талию и вытирая слезы о ее юбку.

«Мин Цзин, это Ли Ю начал распространять слухи о нас. Я просто хотел очистить наши имена, но она разозлилась, и я случайно поцарапал ей лицо». Мин Чен знала, что Мин Цзин не понравятся ее безжалостные методы, и быстро объяснила себя.

«Когда я сказал тебе быть терпеливым, это не означало, что ты должен всегда терпеть. Иногда вам нужно дать отпор, иначе вы будете ничем не отличаться от труса. Но перед этим нужно достаточно сил. В противном случае вы будете подобны яйцу, ударившемуся о камень: вы разобьете себя, оставив противника невредимым».

Нежный и терпеливый тон Мин Цзин был подобен нежному ручью, успокаивающему их обеспокоенные сердца.

Мин Ти и Мин Чен внимательно слушали. Мин Чен внезапно сжала кулаки: «Я понимаю, Мин Цзин. Я стану очень могущественным, чтобы никто не посмел смотреть на меня свысока или запугивать меня, как ты».

Мин Цзин улыбнулась и покачала головой: «В твоем возрасте тебе следует сосредоточиться на учебе, потому что твоя нынешняя роль — роль студента».

Минг Ти сразу понял. «Мин Цзин, я понимаю. Мы можем обеспечить себе место в школе только с отличными оценками. Но Ли Ю манипулировала своей властью, и директор боялся ее власти, что делало его бессильным. Если бы не ты, нас с Мин Ченом бы исключили».

Мин Ти нахмурился. Их исключительные оценки не могли защитить их от исключения без колебаний директором школы, когда они столкнулись с властью, что показало, что даже высшие оценки бесполезны против власти.

Несмотря на тяжелую работу в школе и в жизни, они не заслужили заслуженного уважения, что приводило в уныние.

Мин Цзин погладил Мин Ти по голове и улыбнулся: «Не беспокойся о том, что делают другие; просто сосредоточьтесь на себе. Проживите свою жизнь без сожалений, достойно мира».

Мин Ти и Мин Чен тупо смотрели на нежное и красивое лицо перед ними. Ее слова были такими мягкими, но глубоко резонировали внутри них.

Живите без сожалений, достойно мира.

Мин Ти вспоминает: «Мин Цзин, ты однажды рассказал нам историю Ханьшаня и Шиде. Ханьшань спросил Шиде: «Люди в этом мире клевещут на меня, обманывают меня, оскорбляют меня, презирают меня, унижают меня, презирают меня, ненавидят меня и обманывают меня. Как мне с этим справиться? Шиде ответил: «Просто терпи, игнорируй и избегай этого». Относитесь к ним с терпением, уважением и оставьте их в покое. Подожди несколько лет, и ты увидишь».