Глава 89 — Глава 89: 062 Девять планет (Вторая стража) 2

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 89:062 Девять планет (Вторая стража) 2

Переводчик: 549690339

Бабушка Чжу не могла удержаться от смеха.

Линь Цин и Чжу Сянсян поднялись по лестнице бок о бок. Пока они поднимались, Чжу Сянсян поддержал Линь Цин и спросил: «Мама, госпожа Мин

Цзин обнаружила какие-нибудь проблемы, когда в полдень проверяла твой пульс?»

Линь Цин взглянул на нее: «Почему?»

Сердце Чжу Сянсян пропустило удар, и она выглядела обеспокоенной: «Я просто беспокоюсь о твоем здоровье».

Линь Цин отвела взгляд и легко сказала: «Мин Цзин сказала, что это всего лишь слабость селезенки и желудка, вызванная усталостью. Она прописала мне лекарство, и

Со мной все будет в порядке, если я приму это вовремя.

Чжу Сянсян вздохнул с облегчением: «Это хорошо».

Отправив Линь Цин в ее комнату, Чжу Сянсян взглянула на часы на стене. Было 21:15, и она спустилась на кухню. Госпожа Чжоу наливала в фарфоровую миску закипевший суп из птичьего гнезда с белым грибом. «Мисс Сянсян, — сказала она с улыбкой, — вы снова голодны?»

Чжу Сянсян кивнул: «Мадам Чжоу, у вас есть что-нибудь поесть?»

Госпожа Чжоу рассмеялась: «Я знала это! Сегодня вечером я приготовил для тебя еще несколько клецок с креветками и сохранил их для тебя. Позвольте мне сначала подать вашей мадам этот суп, а потом

Я сделаю это для тебя».

На кухне стоял горький аромат китайской медицины, кипящей на ближайшей плите.

Госпожа Чжоу собиралась уйти с миской, когда Чжу Сянсян забрал ее у нее. «Мне нечего делать, давай я отнесу это маме».

«Госпожа Сянсян такая сыновняя», — похвалила ее госпожа Чжоу.

Чжу Сянсян вынес миску и увидел Мин Цзин, выходящего из бабушки.

Комната Чжу. Чжу Сянсян улыбнулся и спросил: «Бабушка пошла спать?» Глаза Мин Цзин скользнули по супу из птичьего гнезда в руке Чжу Сянсян, прежде чем остановиться на ее лице.

Чжу Сянсян коснулась ее лица: «Что случилось?»

Мин Цзин молча повернулась и вошла на кухню.

Глаза Чжу Сянсян слегка блеснули, и она взглянула на суп в руке, прежде чем подняться наверх.

Госпожа Мин Цзин, лекарство для госпожи варилось целых два часа, как вы и велели.

Подождав две минуты, госпожа Чжоу выключила огонь и схватила тряпку, чтобы держать горшок с лекарством.

Мин Цзин взял ткань и спокойно сказал: «Я сделаю это».

Она обернула ткань вокруг ручки горшка, поставила в миску ситечко и осторожно вылила через него горячее лекарство.

Чтобы удалить все остатки лекарств, потребовалось три фильтрации.

Каждое ее движение было очень тщательным. Госпожа Чжоу молча смотрела и думала про себя, что госпожа Мин Цзин была действительно сыновней. Она мало разговаривала, но, как нежный весенний дождь, кормила и заботилась о других, не производя при этом ни звука.

Мин Цзин взяла миску с лекарством, и мадам Чжоу воскликнула: «Мисс, она горячая! Вам следует использовать полотенце, чтобы держать ее!»

«Нет необходимости», — сказала она и вышла из кухни с миской.

Линь Цин была немного удивлена, когда увидела, что Мин Цзин лично принесла ей лекарство, хотя Мин Цзин была ее биологической дочерью.

Линь Цин поспешно потянулась к миске, но жар заставил ее быстро отдернуть руку.

Мин Цзин внес миску внутрь: «Я сделаю это».

Т.ин Оинг наблюдал за ее непоколебимым выражением лица. чувствуя на себе обжигающую кожу

кончики пальцев и сложное ощущение в сердце.

На чайном столике стояла неоткрытая миска с супом из птичьего гнезда.

«Я забыл упомянуть, птичье гнездо жаркое и противоречит лечебным свойствам, так что не пейте его пока». Она взяла тарелку с супом и вышла из комнаты.

Линь Цин не придал этому большого значения и уставился на черное лекарство, замолчав.

Сколько лет прошло с тех пор, как она в последний раз пила его?

Мин Цзин вернулась в свою комнату с супом из птичьего гнезда. Чжэн Цин лежал на диване и делал педикюр с маской для лица.

Увидев, что Мин Цзин приносит тарелку супа из птичьего гнезда, она инстинктивно потянулась к ней: «Как заботливо с твоей стороны, мне это выпить?»

Мин Цзин поставила миску на стол, и Чжэн Цин понял, что это не так просто. Мин Цзин достал из прикроватного ящика игольницу, открыл ее, вынул серебряную иглу, а затем вставил иглу в суп. .

Чжэн Цин поднял брови: «Когда я снимал костюмированную драму, была сцена, где евнух проверял еду императора серебряной палочкой для еды. Если палочка почернела, еда была ядовитой. Я всегда думал, что это фейк, но оказалось, что это правда».

Мин Цзин вытащил серебряную иглу, цвет ее не изменился.

«Вы допустили ошибку? В этом нет никакого яда».

Мин Цзин подтолкнула к ней миску: «Выпей».

Чжэн Цин усмехнулся: «Существует своего рода яд без цвета и запаха, который нельзя обнаружить с помощью серебряной иглы. Если я умру от отравления, ты никогда не найдешь более милого и могущественного помощника, чем я».

Мин Цзин спокойно посмотрел на нее. Чжэн Цин поспешно поднял его: «Хорошо, я выпью! Разве этого недостаточно?»

«Почему вы все еще проверяете на яд? Ты играешь в какую-то дворцовую интригу? Чжэн Цин вытерла рот.

Лицо Мин Цзин было мрачным: «Когда в полдень я проверил пульс Линь Цин, я обнаружил, что она была отравлена ​​хроническим ядом».

Чжэн Цин приподнял бровь: «Интересно, как ты думаешь, кто это сделал?»

«Я дал ей шанс». Мин Цзин разочарованно покачала головой.

Чжэн Цин похлопал Мин Цзина по плечу: «Когда кто-то полон решимости поступить плохо, никакие уговоры не сработают. Это просто доказывает, что они прогнили насквозь».

«Однако…» Чжэн Цин нахмурился: «Линь Цин никогда не обращался с ней плохо. Она даже терпела тебя из-за нее. Как она могла совершить такой ужасный поступок? Это совершенно бессовестно. Она узнала о завещании?

Никто не может внезапно стать плохим без причины. Мин Цзин подумал о вечере приветственного банкета, когда Чжоу Лин встал и дал показания в пользу Чжу Сянсяна.

«Вы нашли что-нибудь о Чжоу Лине, о котором я просил вас расследовать?»

Говоря об этом, Чжэн Цин еще больше воодушевился: «Эта женщина очаровательна. Чем больше я исследую ее личность, тем более запутанной она становится. Очевидно, что кто-то обладающий властью намеренно стер ее прошлое и создал фальшивые записи. Из этого становится ясно, что ее подход к Чжу Вэньтао был преднамеренным. Однако я пока не могу взломать Бюро национальной безопасности, чтобы получить их файлы, иначе я бы узнал, человек она или призрак».

«Что могло быть у Чжу Вэньтао?» — спросил Мин Цзин.

«Линь Цин тоже исследует ее и, кажется, что-то нашла. Эта женщина тоже непростая. Ей и Чжу Вэньтао предстоит большая схватка. Вы можете просто сидеть сложа руки и смотреть шоу».

Внезапно в голове Чжэн Цин мелькнула мысль, и она хлопнула в ладоши: ​​«Чжу Сянсян не посмеет. Может ли это быть Чжоу Лин?»

Увидев спокойное лицо Мин Цзин, она знала, что уже догадалась об этом, и не могла не воскликнуть: «Ты такой сообразительный. Чжу Сянсян, этого дурака, используется, даже не зная об этом. Линь Цин — единственный человек, на которого она могла положиться. Как она могла ожидать, что любовница будет хорошо относиться к приемной дочери первой жены? Она довольно наивна».

Мин Цзин равнодушно опустила глаза: «В буддизме есть поговорка: одна мысль создает Будду, одна мысль создает демона, рай и ад, часто всего лишь одна мысль».

«Разве ты не планируешь рассказать Линь Цин? Чтобы она могла быть начеку.

Мин Цзин ничего не сказал.

«Ты не боишься, что Линь Цин не сможет вынести горе из-за того, что ее любимая приемная дочь предала ее, не так ли? Она раньше так с тобой обращалась, а она даже не твоя настоящая мать. Разве это не прекрасная возможность увидеть, как ей бьют по лицу?»

Мин Цзин играла со своими буддийскими четками: «Она мать моей старшей сестры. »

Чжэн Цин поперхнулась: «Ваша старшая сестра не была отравлена ​​вами до смерти, не так ли?»

Не так ли пишут в романах, чтобы украсть личность и отомстить?

Это сделало бы ее главным злодеем, а не главным героем.

«Моя старшая сестра была очень добра ко мне. Она была лучшей старшей сестрой в мире». Голос девушки был нежным, как мечтательный шепот.

«Когда она проснется, я верну ей ее семью в целости и сохранности».

Чжэн Цин хотела спросить, что случилось с ее старшей сестрой, но Мин Цзин встала и пошла в ванную, чтобы принять душ. У Чжэн Цин не было другого выбора, кроме как сдаться.

Ночь сгущалась, и сны тоже.

«У твоей старшей сестры в жизни случилась большая катастрофа. Возможно, ей не удастся избежать этого бедствия. Как мастер, я знаю, что ты добился больших успехов в Технике Девяти Планет, и ты, должно быть, тоже это видел.

«Вы и ваша старшая сестра всегда испытывали глубокие чувства друг к другу. Если ты преодолеешь это бедствие, твоя старшая сестра будет в безопасности, но ты снова попадешь в демонов своего сердца».

«Забудь об этом, забудь об этом. Все является причиной и следствием прошлых жизней, цикла Небесного Дао».

«Долг всегда должен быть погашен».