Глава 19

Глава 19: Gamble A HandTranslator: Exodus Tales редактор: Exodus Tales

«Что ты делаешь? Зачем ты принесла нож в школу?» Хотя Цю Ичжэнь была совершенно неразумна, она все равно никогда не принесла бы нож в школу.

Цзянь Илин не ответил на вопрос цю Ичжэня. Она держала нож в левой руке и указывала на свою правую.

«Давайте сыграем в карты.»

Что за чертовщина? Рискнуть рукой? Может, она сошла с ума?

Цзянь Илин немного помолчала, прежде чем продолжить: «Покажите мне доказательства, и эта рука будет отрезана вами; если нет, то ваша рука будет отрезана мной.»

Голос 4цзянь Илин был слегка детским и мог бы считаться даже слегка сладким. Однако слова, которые она произнесла, были довольно страшными.

Она держала скальпель в левой руке, и он висел в десяти сантиметрах над ее правым запястьем. Казалось, она была готова срубить его в любой момент.

Хотя ее слова были мягкими и слабыми, в том, как она все делала, была сила, которой не было У цю Ичжэня.

«Ты же больной!» — Сказал цю Ичжэнь. Ей казалось, что Цзянь Илин сошла с ума.

Все остальные тоже широко раскрыли глаза от удивления. Действия Цзянь Илин были пугающими.

Человек, сидевший за одним столом с Цзянь Илинем, тоже не знал, что делать.

«Если у вас есть доказательства, вам не нужно будет бояться. Тот, кто потеряет свою руку, — это я. Или, может быть, у вас нет доказательств? Вам не хватает уверенности?»

Ясные глаза Цзянь Илин смотрели в сторону Цю Ичжэня.

Цю Ичжэнь посмотрел в эти глаза и внезапно почувствовал панику.

Что же это была за ситуация?

Хотя Цзянь Илин оставалась тем же самым человеком, по сравнению с предыдущим, она все еще вела себя дерзко. Однако теперь ее слова звучали более сдержанно.

Однако почему цю Ичжэнь почувствовала, что ее сердцебиение быстро участилось перед этим спокойным и собранным Цзянь Илинем? Она никогда не чувствовала этого раньше.

«Я…» — Пробормотала цю Ичжэнь, чувствуя раздражение в своем сердце. На нее смотрело так много пар глаз. Если она скажет, что не осмелится принять пари, то потеряет уважение.

Однако если бы она поспорила с Цзянь Илин, если бы проиграла, разве это не заставило бы ее потерять уважение еще больше?

Как все потом будут ее слушать?

«Сестра Цю, нам не нужно играть с ней в азартные игры. Пойдем доложим в школу. Она принесла нож в школу!»

Ее последователь рядом с ней подал Цю Ичжэню эту идею.

Цю Ичжэнь слушал его и думал, что в этом есть большой смысл.

Она почти слушала и терялась в словах Цзянь Илин!

И вот цю Ичжэнь ушла вместе со своими последователями.

Они исчезли в одно мгновение, и все остальные в восьмом классе остались ошеломленными.

Неужели это все?

Неужели Цю Ичжэнь только что признал свое поражение?

После этого они с сомнением посмотрели на Цзянь Илина.

Может быть, тот человек, который ранил Цзянь Юньнао, был не она?

Когда Цю Ичжэнь ушел, Цзянь Илин спокойно убрала нож.

Вскоре после этого прибыл начальник учебного отдела.

Заведующим кафедрой был мужчина средних лет, лет пятидесяти. У него было мало волос, и его линия волос почти достигала макушки.

У него было худое тело и узкие глаза.

В сознании всех учеников школы ему дали прозвища: «призраки избегают его» и «избегай его любой ценой».

Как только 8-й класс увидел завуча, они сразу же вернулись на свои места, опасаясь, что их вызовут за то, что они сделали что-то не так.

Цю Ичжэнь и ее последователи последовали за главой учения.

Утром пришло время для самостоятельной работы. Все остальные в классе были оживлены, но класс 8 хранил молчание.

«Ученица Цзянь Илин, я слышала, что ты принесла нож в школу?»

Глава школы прищурился и посмотрел на Цзянь Илина. Выражение его лица было не очень добрым.

Инцидент, связанный с Цзянь Илинем, был довольно крупным в средней школе Шэнхуа. Учителя не могли не знать об этом.

Однако семья Цзянь сообщила в школу, что их ребенок заболел и нуждается в отдыхе. И таким образом, это было нехорошо для школы, чтобы спросить снова.