Глава 133: Мо Цзя на свидании

Кафе Beans ‘n Cream:

«Ну, один холодный кофе для меня», — сказал Хан Фэн официанту, прежде чем обернуться и посмотреть на Мо Цзя. «Что бы вы предпочли?»

«Один черный кофе».

«Слишком горько, слишком темно!» Хан Фэн в шутку сморщил нос, прежде чем передать заказ официанту.

С ее губ сорвался смешок, когда он увидел смешные рожицы, которые строил мужчина. Кто мог подумать, что известный психолог тоже обладает такой стороной?

Хан Фэн засмеялся вместе с ней: «Эй, по какому именно вопросу ты хотела получить мою консультацию?»

Лицо Мо Цзя стало серьезным при мысли об этом, когда она начала описывать все мужчине: «Так вот, я думаю, что у моего друга легкая депрессия. Ну, он боится жить один, и не только это, он был настолько привязан к своему предыдущему дому, что после его продажи он из-за этого даже не поменялся местами. Потом он пришел ко мне и просил позволить ему остаться у меня, и он сделал бы все взамен. Я просто не мог смотреть, как он получает настолько отчаялся, что решил обратиться к тебе за помощью».

«Так он принимает какие-нибудь лекарства или посещал врачей?»

Она беспомощно покачала головой: «Нет, он их ненавидит».

Всякий раз, когда она говорила ему об этом, он просто избегал этой конкретной темы или менял ее. Хоть она и не сказала этого, но отметила это довольно хорошо.

«На самом деле, мы не должны делать вывод, не осмотрев пациента, но по симптомам, которые вы упомянули, я могу поставить приблизительный медицинский диагноз».

Она кивнула головой, ожидая, пока он продолжит.

«По всем признакам дело не так просто, как кажется. Легкая депрессия? Нет, симптомы указывают на большую депрессию. У человека, которого вы только что упомянули, наблюдаются резкие перепады настроения, например, он иногда злится, иногда счастлив, иногда тревожен или тоже остается раздраженным?»

Мо Цзя снова кивнул. Этот мужчина иногда бывает с ней таким нежным и нежным, а через некоторое время становится грубым и властным. Он тоже становится сварливым без причины.

«Мелочи могут повлиять на их эмоции. Они считают себя нормальными и поэтому ненавидят, когда кто-то просит их пойти в больницу. Более того, они склонны со временем привязываться к вещам или людям. Поскольку человек, которого вы упомянули, не как будто живешь один, и ты тот человек, к которому он впервые пришел, он тебе в определенной степени доверяет, и его привязанность проистекает из слабости его депрессивного ума».

Она потеряла дар речи. Бедняга все время страдал, а она была с ним груба у него дома. Часть ее чувствовала разочарование, которого она не могла понять.

Разочарование от осознания того, что он привязан к ней только из-за проблем со здоровьем, но она не смогла точно определить это чувство.

— Итак, что мне теперь делать?

Хан Фэн покачал головой: «Вы можете просто убедить его прийти в больницу. Не проверяя лично его состояние, я могу прописать лекарства».

«Хорошо, я постараюсь изо всех сил».

«Эй, ты правда меня не помнишь? Однажды ты оставил некоторые свои записи в классе, и в конце концов я нашел их. Мне пришлось столкнуться с целой кучей проблем, когда я пытался найти твою контактную информацию».

Глаза Мо Цзя прояснились, когда она вспомнила этот конкретный инцидент. «Ах… Да, теперь я вспомнила».

«Ты даже помог мне с уравнением, которое я не мог решить, сколько бы я ни старался. Ты сделал это за секунды, и я такой…» Он сделал шокированное лицо, чтобы показать особое выражение своего лица тогда.

Мо Цзя хихикнула.

«Мистер Икс, я храню деньги прямо над пустующим красным стулом, вам следует более тщательно изучить Песни. Мне нужно как можно больше информации, которую вы сможете найти».

Мужчина на другой стороне какое-то время молчал, прежде чем сказать: «Хорошо, держи остальную сумму наготове».

Тан Ичэнь повесил трубку, и в его глазах вспыхнул холодный свет: «Хакеры, конечно, сложные люди».

Когда он повернулся, чтобы уйти, он заметил Мо Цзя, улыбающегося мужчине. С этой улыбкой ее лицо стало еще красивее. Никогда еще она не была с ним так беззаботна.

Она никогда не встречалась с ним, но вот она здесь, сидит и разговаривает с этим мужчиной, как будто она на… свидании?

Его лицо похолодело, когда температура окружающей среды упала до нескольких градусов. Проходившая мимо официантка чуть не уронила поднос.

Этот человек был таким… страшным.

Тан Ичэнь не обращал внимания ни на что, направляясь к Мо Цзя.

Мо Цзя смотрела на аккуратную прическу Хань Фэна и думала об одном конкретном инциденте. Когда она впервые встретила Тан Ичэня в аэропорту, у нее возникло внезапное желание взъерошить ему волосы и закусить… губы?

Затем она опустила глаза, чтобы посмотреть на губы мужчины, но не почувствовала никакого порыва. Разве женщины не должны чувствовать то же самое ко всем красивым мужчинам, тогда почему она ничего не чувствует к Хань Фэну? Он недостаточно красив?

При этой мысли она посмотрела на него.

Хань Фэн похолодел от ее печального взгляда: «Девушка, что случилось?»

Прежде чем Мо Цзя успела что-то сказать, она заметила идущего к ней мужчины, и ее сердце немного екнуло. Опять эти странные проблемы с сердцем?

«Ты… Что ты…»