‘Что, черт возьми это?’ Подумал он, и его челюсти отвисли от недоверия. Он обернулся и в шоке посмотрел на сестру.
Тан Ли, которая в какой-то момент взяла себя в руки, пожала плечами. «Ну… Брат… Он наш биологический отец».
Сун Тяньюй: «_» Это правильный способ представить твоего отца?
«Эх… Я хочу сказать, что он наш отец». Она слегка нахмурилась: сегодня в ее словах было что-то не так.
Тан Ичэнь стоял как вкопанный. Неудивительно… Неудивительно, что Мо Юхань был настолько любезен, что рассказал ему, где находится Тан Ли. Этот человек уже знал о ситуации здесь. Должно быть, он специально поставил его в такое неловкое положение.
Его глаза слегка сузились: «Так тоже лучше. Правду можно узнать, и это не составит труда».
«Это здорово», — ему потребовалось всего несколько минут, чтобы прийти в себя, когда он спросил: «Итак, вы должны рассказать нам сейчас, что все это значит? Кто убил Тан Мэйли? И…»
«Брат…» Тан Ли нахмурилась, держа его за руку, чтобы мужчина не мог говорить дальше.
«Мы поговорим обо всем после операции отца», — усмехнулся Сун Тяньюй, — «Сяо Чэнь, ты все еще такой же неловкий, когда был трехлетним ребенком. Раньше ты притворялся злым, когда не знал, как это сделать». справиться с ситуацией».
Тан Ичэнь поджал губы и повернул лицо в сторону.
Конечно, мужчина не помнил, как вел себя в детстве. Но то, что сказал Сун Тяньюй, было прямо по делу; он действительно был неловким.
«Мы навестим его завтра», — тихо пробормотала Тан Ли, глядя на старого мастера Сун.
Тан Ичэнь кивнул.
Атмосфера в больничной палате воцарилась тишина. Тан Ли потерла ноющий лоб. Эти мужчины такие проблемные. Если хочешь поговорить, то говори, иначе нет. Зачем делать это так неудобно?
Как только ее терпение достигло предела, в комнате раздался тихий стук, прежде чем Мо Юхан толкнул дверь и вошёл внутрь.
Он слегка кивнул Мастеру Сун, затем Тан Ичэню, прежде чем пойти к Тан Ли. «Вы устали?» — тихо спросил он.
Она слегка кивнула головой. Напряженный день в офисе, затем моральное и физическое истощение из-за пощечины деда, травмы спины и, в довершение всего, шока, который пришел, когда она узнала, кто ее отец; это действительно утомило ее.
«Я провожу тебя», — предложил Сун Тяньюй, холодно глядя на Мо Юханя.
Тан Ли покачала головой: «Нет необходимости, уже поздно. Тебе следует отдохнуть».
«У меня есть кое-какая работа. Я должен уйти первым», — Тан Ичэнь воспользовался шансом, чтобы вырваться из ситуации.
Будучи лисой, он прекрасно справлялся с решением сложных вопросов. Когда дело доходило до таких эмоциональных ситуаций, он был застенчивым человеком.
Глаза Мастера Сун потемнели, когда он увидел их удаляющиеся спины. Он, конечно, заметил эти яркие отпечатки рук и синяки на ее лице.
Тан Ичэнь ужасно ее испортил; так что нельзя было ему так с ней обращаться. Тогда это был Мо Юхан?
Был ли он дьяволом; так безжалостен, как ходят слухи?
Он всегда верил в это, пока Мо Юхань не прикрыл Тан Ли своим телом, чтобы спасти ее от пули. Но как насчет ее травм? Было очевидно, что ее ударили, но кто это сделал? Это был Мо Юхан?
При этой мысли в его глазах мелькнула холодная полоса. Вот так и невинный зять в очередной раз был так же неправильно понят своим тестем.
Она даже сидела в инвалидной коляске. Как бы она ни опровергала, должно быть с ней что-то не так, что она даже ходить не могла.
«_» Кашель… Это… Мастер Сонг, с ней всё в порядке. Эта инвалидная коляска… стала результатом чрезмерной опеки мужа. Вот и все!
…
Тан Ичэнь холодно посмотрел на Мо Юханя, пока они шли по коридору. Этот человек намеренно раздражает его сегодня.
Мо Юхан толкнул инвалидную коляску, словно не замечая убийственного взгляда. Но Тан Ли не был дураком. Как она могла не заметить напряжения между ними обоими?
«Брат~ Раньше Мо Цзя спрашивал о тебе…»
«Действительно?» Тан Ичэнь прервала ее, прежде чем она успела закончить.
Тан Ли подняла бровь и кивнула.
«Хорошо, сначала я пойду встретиться с ней. Увидимся завтра». Он быстро развернулся и ушел, не заметив озорства, мелькнувшего в ее карих глазах.
— Брат, ты должен сегодня позвать мою невестку, — ее губы слегка изогнулись вверх.
Взгляд Мо Юхана смягчился, когда он посмотрел на нее, но прежде чем он успел толкнуть инвалидное кресло, она заперла его и посмотрела на него.
«Я не парализована, Юхан, — пробормотала она, — я не хочу на этом сидеть. Это странно. Хотя у меня немного болит спина, все будет в порядке?»
Он вздохнул, прежде чем подойти к ней, опустившись на одно колено; его широкой спиной к ней. «Запрыгивайте», — сказал он.
— Ч… Что?