Глава 174: Купи один, получи второй бесплатно.

«С ним все будет в порядке…» — пробормотала Тан Ли, глядя на мужчину, расхаживающего взад и вперед.

«Да… Он будет…» — ответил Мастер Сун, пытаясь утешить себя.

В больничном коридоре было пугающе тихо. Тусклая бежевая плитка и одинаковые дверные проемы с серой окантовкой очень хорошо подходили к этой ситуации.

Когда Тан Ли собиралась встать, чья-то рука мягко легла ей на плечо. «Сиди здесь», — нахмурился Тан Ичэнь.

«Я в порядке, брат».

Тан Ичэнь усмехнулся: «Где Мо Юхань?»

«Он будет там, чтобы забрать меня», тихо пробормотала она.

«Лучше бы ему быть. Как он мог позволить тебе прийти одному? Этот человек…»

«Брат…» прервала она его, прежде чем слегка подтолкнуть его к рукам. Он проследил за ее взглядом и посмотрел на мужчину, с тревогой смотрящего на операционную.

Он сунул руку в карман костюма и направился к мужчине. «Все будет хорошо», — сказал он, глядя в операционную. Он не утешал этого человека; фактом было то, что операция была незначительной, и он доверял Мо Цзя и ее навыкам.

Мастер Сун кивнул.

Тан Ичэнь вздохнул. Он не эмоциональный человек, но концепция «плоти и крови» была довольно волшебной.

Сколько бы он ни отрицал, фактом было то, что он заботился о старике. Иначе он бы не вышел из машины, чтобы помочь ему в тот день, когда у него случился инсульт.

Оба мужчины равнодушно стояли, засунув одну руку в карманы.

Тан Ли поджала губы. «Какой отец, такой и сын», — подумала она.

«Как он?» Мастер Сун холодно спросил медсестру, вышедшую из ОТ.

Медсестра вздрогнула от его холодного поведения. «Т…операция прошла успешно», — заикаясь, пробормотала она, прежде чем уйти как можно быстрее.

Температура вокруг вернулась к норме, когда мужчина закрыл глаза и вздохнул с облегчением.

«Пациента скоро переведут из ОТ», — сказала Мо Цзя, подходя к троице, вопросительно глядя на братьев и сестер Тан. Почему они здесь?

Она быстро отвела взгляд, когда Тан Ичэнь посмотрел ей в глаза. Ее лицо покраснело при воспоминании о том, что произошло вчера. Из-за ночной смены у нее не было времени пойти домой. Утром она поспала несколько часов перед операцией Старого Мастера Сун.

Таким образом, это можно считать первой встречей после официальных отношений.

Сун Тяньюй и Тан Ли, будучи умными людьми, очевидно, заметили эти подлые и застенчивые взгляды, которыми обменялась пара.

«_» «Получу ли я бесплатно невестку и зятя вместе с детьми?» подумал человек про себя.

Чувак, ты воспринял это как схему «купи один, получи один бесплатно»?

Признательность наполнила глаза Тан Ли, когда она посмотрела на своего брата. Наконец-то он сделал это!

«Ты уверен, что Мо Юхан придет?» — спросил Тан Ичэнь, взглянув на Тан Ли.

«Ага..»

Как только она встала, он быстро взял ее за плечи, чтобы поддержать.

«Брат, это не так уж серьезно. Я все еще могу ходить, как нормальные люди».

«Что ты знаешь? Ты такой деликатный», — он нахмурил брови. Что, если она случайно поранится?

«Кого ты называешь деликатным?!»

Мастер Сун и Мо Цзя изо всех сил старались не смеяться над ними. Братья и сестры Тан ссорились весьма необычным образом.

«Ты довольно склонна к несчастным случаям и травмам. Я просто волнуюсь за тебя», — вздохнула Тан Ичэнь, прежде чем погладить себя по голове.

«Со мной все в порядке, брат», — улыбнулась она, — «И Юхан скоро приедет».

«Хорошо.»

Затем мужчина неловко подошел к Мастеру Сонгу. Как ему следует обращаться к нему? Его воображаемый лисохвост в замешательстве поник.

«Фа… кашель… кашель… Я навещу Старого Мастера Сун, когда он проснется», — он схватил Мо Цзя за руку, как только сказал это, делая большие шаги, чтобы избежать ситуации. Слово «отец» отказывалось слетать с его языка, как бы он ни старался.

— Брат, ты так к нам должен обращаться? Но Тан Ичэнь, уходя, вел себя так, будто не слышал этого.

Хотя он уже был в этом уверен, он все же спросил Тан Ли: «Она была…?»

«Ваша невестка».

Мастер Сун чуть не подавился слюной. Неужели оба его ребенка так увлечены тем, что называется «Быстрый брак»?

«Они женаты?»

Тан Ли моргнула: «Эх… Я имею в виду твою «будущую» невестку. В настоящее время они встречаются».

Мужчина вздохнул, было приятно узнать, что оба его ребенка не так быстро передвигались вперед: «С каких это пор?»

«Они только вчера начались», — небрежно сказала она, на что мужчина кивнул головой: «О… Подожди, что?!»

«_» Почему они оба выглядели так влюбленными, когда только вчера начали встречаться? Вздох…!

«Тан Ичэнь, куда мы идем?» — спросил Мо Цзя, пытаясь соответствовать его темпу.

«Вы заметили темные круги под глазами? У вас есть желание умереть от такой тяжелой работы?» Тан Ичэнь холодно сказал, входя в лифт.

Она остановилась, всего в одном шаге от входа внутрь. Ее рука схватила край рубашки, и она слегка вздрогнула. «Ты такой грубый», — тихо пробормотала она, прежде чем развернуться и уйти.

Он схватил ее за запястье, закрутил, и прежде чем она успела это осознать, ее лицо уже прижалось к его груди, когда он заключил ее в свои объятия.