Глава 209: Ты снова солгал мне?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Я сказал, убирайся отсюда, прямо сейчас», — сказал он, глядя на старушку. Для него, старейшины или нет, кто бы то ни было, главным приоритетом всегда была его сестра. Невозможно описать словами то значение, которое Тан Ли держал в своем сердце.

Мо Цзя прекрасно это осознавала, холодно глядя на бабушку. Если бы кто-нибудь спросил ее о ее невестке, то первое, что она сказала бы, это то, что если Тан Ли не заслуживала ее брата, то никто этого не заслуживал.

«Вы…» Старая мадам Мо была ошеломлена и смотрела на его удаляющуюся спину, пока мужчина входил в свою комнату.

«Что бы ты ни делала, это неправильно, — Мо Цзя, как всегда, была прямолинейна, встав с дивана и разочарованно глядя на бабушку. — Задевая таким образом эмоции всех, ты не боишься, что останешься совсем один в конце концов?» Она вошла в свою комнату, как только закончила говорить, не оглядываясь.

Старая мадам Мо была ошеломлена. Когда ее внучка когда-нибудь так с ней разговаривала? «Я не сказал ничего плохого или…»

«Хватит», — старый мастер Мо встал с дивана, когда его терпение лопнуло. Впервые в жизни ему захотелось накричать на жену. Он не мог понять, было ли с ней что-то не так или она делала это нарочно.

«Но…»

Су Яхуэй встала и посмотрела на старушку: «Мама, я так и не поняла, когда ты стала такой ортодоксальной». Трудно было поверить, что это была та самая старушка, которая когда-то поддерживала ее во всем; их отношения были больше похожи на дружеские, чем на что-либо еще. Она задавалась вопросом, как время изменило ее менталитет к худшему. «Пойдем», — сказала она, разворачиваясь, чтобы уйти, ее лицо медленно темнело. Ей даже не удалось провести какое-то время со своим новым зятем.

Тан Ичэнь сидел на краю подоконника и смотрел вдаль с одиноким выражением лица. Веселое щебетание птиц и яркий свет, казалось, не исцелили его унылое настроение.

Он отвел взгляд и огляделся вокруг, прежде чем встал и вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. Он подошел к соседней комнате и поднял руку, чтобы постучать в дверь, прежде чем опустить ее, на его лице появилось нерешительное выражение.

Он вздохнул, снова поднял руку и наконец постучал в дверь. Через некоторое время ответа не последовало. — Она злится? Он нахмурился при мысли об этом. Сколько раз он терял контроль над своими эмоциями, можно было пересчитать одной рукой. Он не хотел этого делать, но никто не имеет права так говорить о его принцессе.

Он толкнул комнату, прежде чем войти внутрь. «Мо Цзя…» Он несколько раз выкрикнул ее имя, но ответа не последовало. Оглядевшись на балконе, он был ошеломлен, не обнаружив ее там. «Она убежала… Нет… Этого не может быть!» Дикие мысли начали проноситься в его голове.

Он, конечно, осознавал важность ее семьи в ее сердце, но вел себя с ними плохо. Была ли она разочарована им до такой степени, что не хотела видеть его лицо? Сожалела ли она о своем решении выйти за него замуж? Или она подаст на развод?

Окруженный всевозможными мыслями, как раз в тот момент, когда мужчина собирался выйти из комнаты, дверь ванной со щелчком открылась. Рука Тан Ичэня, лежавшая на дверной ручке, остановилась.

Он обернулся и обнаружил, что она стоит перед ванной, одетая только в короткий белый халат, доходящий до бедер. Его взгляд скользнул по ее молочно-белой коже, а затем на мгновение задержался на декольте.

Он мысленно покачал головой, пытаясь сбить повышающуюся температуру в его теле, и посмотрел прямо ей в глаза, они были голубыми, чистыми и незапятнанными. Ее глаз было достаточно, чтобы возбудить его, но временами они обладали способностью контролировать его.

«Ты…» Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но ничего не вышло.

Мо Цзя, совершенно не осознавая его многозначительного взгляда, дважды моргнула: «Эй, когда ты пришла в мою комнату?» То, как она выглядела в этом коротком халате и с мокрыми волосами, достаточно возбудило его, но ей все равно приходилось использовать свою сверхсилу, которая, казалось, всегда действовала на мужчину, свою наивность.

«Я принимала душ, поэтому не услышала вас», — сказала она. Поскольку они проснулись поздно, у нее не было возможности принять душ, поскольку ее семья внезапно появилась у нее дома. После всего, что произошло в гостиной, ей понадобился холодный душ, чтобы голова работала нормально.

Она, конечно, разочаровалась в бабушке за то, что она сделала, но больше не удивлялась. В последние несколько лет их бабушка и дедушка большую часть времени жили за границей. Хотя ее дедушка вернулся в поместье Мо два года назад, ее бабушка вернулась лишь недавно.

Но пожилая женщина стала более упрямой, чем когда-либо, она осознала это, когда они поссорились из-за темы свидания вслепую.

Но по мере того, как они чаще общались, она поняла, что воспоминания о бабушке, которые она сохранила, безусловно, необходимо освежить.

«Ты… ты не сердишься?»

Мо Цзя посмотрела на мужчину, который медленно шел к ней, и холодно спросила: «Ты снова мне солгал?»

«_»

Тан Ичэнь остановился, ошеломленный. Ложь? Что лежит? Он невинно покачал головой.

— Зачем мне тогда злиться? Мо Цзя вздохнул.

«Я плохо себя вёл с твоей бабушкой и попросил её уйти».

Мо Цзя опустила голову и посмотрела в пол. Злой? Какое право она имела злиться на него? Понравилось бы ей, если бы кто-то оклеветал ее братьев? Никогда!

Тогда имела ли она право ожидать, что он выдержит это? Без прав? Ей потребовалось некоторое время, чтобы узнать, что это за человек, его личность, симпатии и антипатии. Но она знала о нем одну вещь гораздо раньше: Тан Ли и Тан Ичэнь были приоритетами в жизни друг друга.

На его лице было написано: «Моя сестра – это моя жизнь». Что касается Тан Ли, хотя она и не выражала этого, при упоминании о брате на ее лице всегда расцветала мягкая улыбка. Этого было достаточно, чтобы показать всем, как много они значат друг для друга, но ее бабушка сказала что-то настолько невыносимое.

Было бы странно, если бы он не отреагировал так.

«Я думала, ты проигнорируешь меня после того, что произошло». Когда она принимала душ, она задавалась вопросом, будет ли он злиться на нее из-за всего, что произошло. Ее нерешительное выражение лица казалось несколько очаровательным, но выглядела она несколько обжигающе. Она виновато взглянула на него: «Я… я никогда не думала, что она… ммм!»

Вот и все! Прежде чем она успела закончить предложение, он развернул ее и прижал к стене. Когда обе ее руки пытались сопротивляться, оттолкнув его от груди, он схватил ее за запястья, прежде чем прижать к ее бедру, его костяшки пальцев слегка задели определенную чувствительную область внизу.

«Аааа…» простонала она. Нет, это не было обычное сжимание внизу живота или дрожь, пробежавшая по ее телу от его прикосновения. На этот раз она почувствовала, как выпускает какую-то неизвестную жидкость. Как врачу, ей не нужно было объяснять, что это такое, но это было что-то новое… совершенно новое явление, когда оно произошло в ее теле.

Но на этот раз мужчина, похоже, и не думал щадить ее. Ее чувственные стоны еще больше усилили его безумие, когда он крепко ее поцеловал. Как раз в тот момент, когда ее голова собиралась коснуться стены, его правая ладонь приземлилась на ее затылок, а затем притянула ее все ближе и ближе, пока их нос не столкнулся, и его губы не стали доминировать над ее губами.

Она сжала бедра вместе, пытаясь контролировать зуд внизу, но, казалось, ничто не помогало противостоять его прикосновениям. Он погладил ее бедро поверх халата, прежде чем просунуть под него руку. Его пальцы медленно ласкали ее бедро. «Хм… Аа… Тан И… Ичэнь, что ты делаешь… Нет, нет… не там», — попыталась возразить она, когда их губы разомкнулись, но ее тело инстинктивно наклонилось к нему. умоляя о его прикосновении.

«Ичен… пожалуйста…» Она вскрикнула, когда его большой палец погладил ее внутреннюю часть бедра.

Глаза мужчины потемнели. Йичень? Хм… Это прозвучало хорошо, когда это вырвалось из ее уст. — Пожалуйста? Что пожалуйста, дорогая? — пробормотал он, нежно покусывая ее нижнюю губу. Как и дразня, он продолжил спрашивать: «Ты просишь большего? Вот так…» Его пальцы плавно скользнули по внутренней стороне ее бедер. Как только она закрыла глаза, наслаждаясь этим ощущением, он внезапно убрал оттуда руки: «Или ты хочешь, чтобы я остановился?»