Старый Мастер Сун взглянул на удаляющуюся спину пары и грустно вздохнул.
— Отец, о чем ты думаешь? – спросил Мастер Сун.
Старик обернулся и посмотрел на него: «Похоже, ситуация меняется к лучшему. И Тан Ичэнь, и Тан Ли теперь знают свои отношения с нами, и они тоже приняли правду».
Сун Тяньюй слегка кивнул головой, несмотря на то, что не соглашался со своим отцом в этом вопросе.
Он был счастлив, что братья и сестры Тан приняли их как семью, но кто сказал, что ситуация изменилась навсегда?
Он не мог сказать отцу, что все усложняется из-за причастности Тан Мэйли к преступному миру.
Учитывая состояние здоровья отца, он не считал нужным сообщать ему об этом.
«Я бы хотел, чтобы твой младший брат был жив… Он был бы рад познакомиться со своими племянницей и племянником», — губы старика изогнулись в ностальгической улыбке.
Сун Тяньюй напрягся: «Он не умер», — холодно сказал он.
«Тогда почему его нет с нами? Ему было чуть больше двадцати, когда он исчез, и мы внезапно получили известие о его смерти… С тех пор мы пытались расследовать это дело, но никаких зацепок нет. Зачем ему это?» не вернулся бы к нам, если бы он был жив… Ааа, — старик схватился за голову, когда внезапная боль пронзила его.
Сун Тяньюй помог ему сесть на диван и нежно погладил его по затылку, помогая облегчить боль. «Отец, не волнуйтесь так. Это вредно для вашего здоровья. Более того, я верю, что он жив. Достаточно его дочери, чтобы доказать это. Она на год младше моей принцессы. Не значит ли это, что он еще жив?»
Лицо старого мастера Сун смягчилось при упоминании другой его внучки, прежде чем он вздохнул: «Но… что, если всем этим манипулировали?»
«Кто манипулировал? Даже если это была схема с самого начала, тест ДНК был проведен под моим наблюдением, и у вас обоих 26% общей ДНК. Это делает ее вашей внучкой. И прежде чем вы перейдете к этому моменту, позвольте мне заверить вас что она не моя. Я уже подтвердил это. Кроме Тан Мэйли, у меня никогда не было другой женщины в моей жизни», — прямо сказал Мастер Сун с торжественным выражением лица, прежде чем продолжить: «Это что-то другое, если ты прорастил свою семечки.. кашель… если бы у тебя был третий сын, то все вместе дело было бы иначе».
Старый Мастер Сонг кипел от ярости: «Ты наглый паршивец…»
Пока Мо Юхань вел машину, Тан Ли откинулась на сиденье и посмотрела на зеленый браслет в своей руке. В темноте ночи он сиял, как будто в него впились бесконечные драгоценные камни. Он был тонким, как проволока, но когда Тан Ли взглянула на внутреннюю сторону своего запястья, он имел вид перевязи, который делал зеленый драгоценный камень более заметным.
Когда она получила красный драгоценный камень из рук своего деда, его в это время поместили в больницу, и Танс в одночасье обанкротился. Последовательные смерти ее матери и бабушки нависли над их семьей, как мрачные тучи.
Но ее брат позаботился о том, чтобы превратить королевский красный драгоценный камень в кольцо с механизмами самозащиты, прежде чем оно было передано ей.
Глядя на браслет, напоминавший небольшую виноградную лозу, вокруг ее запястья, она могла сказать, что Мастер Сун был чрезвычайно дотошен, продумывая что-то столь скромное, но великолепное.
«Юхан, я снова богата Ричи», — пробормотала она, ее взгляд все еще был прикован к браслету.
Мо Юхань усмехнулся: «Начнем с того, что ты уже был очень богат». Он вспомнил, как она произнесла этот «богатый» диалог, когда его мать передала в свою собственность роскошный ювелирный бренд «Sapphire».
«В любом случае, я собираюсь положить его в сокровищницу вместе с кольцом», — сказала она. Кольцо, о котором она упомянула, было королевским красным драгоценным камнем.
Мо Юхан приподнял бровь: «Почему бы тебе не продолжать носить это?» он спросил.
Если бы кто-то другой обладал знаком власти двух из трех королевских семей, они бы предпочли повесить его над головой, чтобы продемонстрировать его всему миру.
Ведь кто не любил власть и власть? Но вот она, планирующая бросить его, как только доберется до дома.
«Я не хочу, чтобы мое лицо появлялось в различных средствах массовой информации», — она сделала паузу на мгновение, прежде чем продолжить: «Это хлопотно».
Даже если обычные люди не смогли этого признать, это не значит, что представители высшего сословия не будут знать.
Королевский драгоценный камень семьи Сун видели очень немногие люди, но она не хотела рисковать, учитывая текущие опасности, скрывающиеся снаружи, не говоря уже о фракции преступного мира.
Тан Ли сжала пространство между бровями. Она задавалась вопросом, что за гадкая удача ей выпала. Матери защищают своего ребенка, становясь их щитом, но ее матери перед смертью пришлось связаться с фракцией Kingsman, которая теперь жаждет ее крови. Тск Тск!
Она презирала средства массовой информации, папарацци и репортеров от всего сердца.
Не ее вина, что она не любит профессию, когда забывают всю мораль и человеческую этику.
Они постоянно следили за суперзвездами, светскими людьми, богатыми и влиятельными людьми. Любой, кто принесет хорошие новости, станет для них благословением.
Если бы они не получали новостей, они могли бы просто исказить факты и превратить их в сочные сплетни. И как только кто-то впал в немилость, он воспользовался шансом превратить этот вопрос в последние новости, как они это сделали с семьей Тан.
Ей все еще были противны заголовки и ложные факты, которые стали вирусными много лет назад.
Мо Юхан поджал губы. Вскоре ее лицо будет во всех средствах массовой информации. В тот момент она не будет возражать против этого, верно? Он решил обсудить это с Тан Ичэнем позже.
Он свернул направо и направился к развязке 76H, ведущей к вилле Грейс, но из ниоткуда на полной скорости появилась черная машина.
Мо Юхань свернул на машине влево и опустил сиденье для дробовика, в результате чего Тан Ли принял позу спящего.
Она с удивлением посмотрела на него, когда он нажал кнопку рядом с рулем, открывая небольшой отсек.
Мо Юхан отодвинула стекловолокно в сторону, и с ее губ сорвался вздох, глядя на коллекцию эксклюзивного оружия.