Глава 285: Соблазни меня

Мо Цзихань вздохнул. Он понял, что пыталась сделать Ин Юэ, когда она начала разговаривать с Мо Цзя. Он хотел, чтобы его сестра как следует разобралась в своих чувствах, прежде чем они перейдут к вопросу о том, что Тан Ичэнь забеременела от женщины.

Но все пошло не так, как она ожидала, так как он видел, что его сестра в этот момент запуталась и ей просто хотелось увернуться от этой темы.

Прежде чем они успели что-либо сказать, раздался звонок в дверь.

«Я пойду проверю, кто это…» Мо Цзихань нахмурился, встав с дивана и подойдя к двери.

Людей, знавших адрес его дома, можно было пересчитать по пальцам. Итак, кто бы это мог быть?

Когда он открыл дверь, его встретило темное лицо Тан Ичэня.

Мо Цзихань был погружен в свои мысли, следует ли ему приветствовать этого человека как «зятя» или нет, поскольку он не был уверен, изменил ли он своей сестре или это было просто недоразумение.

Тан Ичэнь ничего ему не сказал, а вместо этого огляделся. Его взгляд был прикован к цели, когда он вошел внутрь.

Глядя на Ин Юэ, которая сидела спиной к нему, он на мгновение остановился.

«Кто это…» Остальные слова застряли у нее в горле, когда Ин Юэ обернулась и увидела, кто это был. Она почти могла представить себе темные облака, зависшие над головой Тан Ичэня.

Поскольку она сидела на пути и стоял журнальный столик, который мешал Тан Ичэню идти к Мо Цзя, ей не потребовалось много времени, чтобы понять, почему мужчина ничего не делает и стоит, как статуя.

Она преграждала ему путь. Проклятие! Она сглотнула, прежде чем встать с дивана, давая мужчине достаточно места.

Ин Юэ подошла к другой стороне и остановилась рядом с Нянь Чжэнем, у которого было торжественное выражение лица.

Мо Цзя почувствовала, как при виде Тан Ичэня ее сердцебиение участилось. Она не ожидала, что он будет здесь? Что он здесь делал? Она хотела спросить его, но напряженность в его глазах, казалось, запрещала ей что-либо говорить.

Тан Ичэнь прищурился, стоя перед ней. Ничего не говоря, он наклонился до ее уровня. Одной рукой он обнял ее за талию, а другой под бедрами, он бросил женщину себе на плечо.

«Шурин..»

«Молодой господин Тан, вы не можете…»

«Шшш…» Ин Юэ держала за руку Нянь Чжэня, который выглядел так, будто был готов драться с Тан Ичэнем, когда она пристально смотрела на Мо Цзыхана: «Как ты думаешь, что вы оба делаете? Они супружеская пара, так что перестаньте пытаться назойливо здесь, — сказала она, останавливая их.

Разве они не могли видеть темное лицо брата Тана? Они пытались добиться смерти?

Губы Мо Цзихана слегка сморщились, прежде чем он наконец сдался ей. Какова бы ни была правда, было бы лучше, если бы они оба встретились лицом к лицу и поговорили об этом. Он обернулся, чтобы посмотреть на Ин Юэ, но его внимание было привлечено чем-то другим.

Он пристально посмотрел на Ин Юэ, а затем перевел взгляд на Нянь Чжэня: «Жэньчжэнь, как долго ты собираешься держать мою девушку за руку?» — холодно спросил он, в его голосе чувствовалась кислинка.

«_» Женьчжэнь? Ин Юэ потеряла дар речи.

Бедный телохранитель, который размышлял, стоит ли ему защитить свою Юную Мисс от ее мужа или нет, пришел в себя после обвинений Мо Зихана.

Он быстро дистанцировался от Ин Юэ. «Прошу прощения за это», — он поклонился.

Инь почувствовала себя виноватой и покачала головой: «За что ты извиняешься? Это я держала тебя за руку». Она просто пыталась удержать вас обоих от совершения чего-то импульсивного. Мо Цзихань был спокойнее, но Нянь Чжэнь выглядел так, словно собирался на битву, поэтому она просто держала его за руку, чтобы не дать ему ничего сделать.

Глаза Мо Зихана расширились при ее заявлении: «Ты… Почему ты держал его за руку?»

Ин Юэ посмотрел на мужчину так, словно у него на плече выросла еще одна голова. «Потому что я хотела соблазнить его», — саркастически сказала она, прежде чем посмотреть на Нянь Чжэня с головы до ног. — «Просто посмотрите на него… Прекрасный пример «высокого, темноволосого и красивого», какой свежий кусок мяса!» она пошутила.

Нянь Чжэнь: «_» Клянусь небесами, что я невиновен, Второй Молодой Мастер, ты не должен так смотреть на меня.

Мо Цзихань свирепо посмотрел на Нянь Чжэня. Мужчина действительно был похож на кусок мяса.

Внезапно он выглядел так, будто выпил банку уксуса: «Нянь Чжэнь, держу пари, что твоя жена, должно быть, ждет тебя дома», — он сделал акцент на слове «жена», чтобы у его Юэюэ не возникало подобных мыслей о нем.

Нянь Чжэнь вздрогнул от его тона. «Второй молодой господин, вторая молодая госпожа, спокойной ночи», — он поклонился, прежде чем повернуться и уйти.

«Вторая молодая госпожа», хотя Ин Юэ чувствовала себя несколько странно, когда к ней обращались таким образом, Мо Цзыхань был более чем счастлив, услышав это.

Внезапно вспомнив о чем-то, он подошел к Ин Юэ, которая о чем-то думала. Он не дал ей возможности отреагировать, толкнул ее на диван, прежде чем прижать к себе сам.

Ее глаза сначала расширились, когда ее внезапно толкнули. Она инстинктивно закрыла глаза, но ее глаза резко открылись, когда она не почувствовала никакой боли.

Он укусил ее за подбородок, прежде чем посмотреть на нее: «Тебе не разрешено никого соблазнять», — сказал он.

Она обвила руками его шею, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. — Почему? — прошептала она, ее горячее дыхание обвевало его губы.

«Ты можешь только соблазнить меня», — сказал он несколько детским тоном, но выражение лица было серьезным, как никогда.

«Хорошо.»

При этом его глаза расширились. Она только что сказала «ОК»?

Его взгляд стал глубже, когда он наклонил голову вниз, но прежде чем его губы коснулись ее губ, она повернула лицо в сторону, заставив его поцеловать ее в щеку.