«Деловая поездка? Ты не можешь отложить ее?» Она услышала разочарование в его голосе.
«Э… я не могу. Или мы можем отпраздновать мой день рождения после того, как я вернусь. Как насчет этого?»
Тан Ичэнь усмехнулся: «Хорошо, это хорошо. А как насчет твоего мужчины? Это навязчивое существо отпускает тебя?»
Тан Ли, складывавшая одежду, остановилась и почувствовала комок в горле: «Он… занят делами компании, и я приду очень скоро. Я убедила его подождать меня».
«И его легко убедить? Если бы он мог это сделать, этот придурок даже последовал бы за тобой в ванную», — его прохладный голос раздался в большой гардеробной, поскольку телефон был на громкой связи. Он не упустил эту небольшую паузу в словах сестры.
Тан Ли так сильно сжала свой пиджак, что он смялся под ее хваткой. Впервые ей не хотелось поправлять брата за то, что он назвал Мо Юханя придурком. Он действительно был придурком. Это была просто такая ситуация, когда мужчины трахали женщину и уходили, застегнув штаны, не оглядываясь назад.
Какой бы ни была ситуация, разве он не мог обсудить ее с ней? Была ли она настолько чертовски бесполезна, по его мнению, что он не удосужился рассказать ей, что происходит? Он просто решил уйти с таким жестоким сообщением.
Она внезапно почувствовала удушье, но выражение ее лица оставалось спокойным, как будто перед ней стоял ее брат. Несмотря на то, что они разговаривали по телефону, она знала, что Тан Ичэнь поймет, если с ней что-то не так. Обычно мать узнает, когда с ее ребенком что-то не так, но в ее жизни эта мать — ее старший брат, и ему требуется мгновение, чтобы понять, не случилось ли с ней что-то не так. Она была благодарна, что его сейчас нет перед ней.
— Принцесса, ты здесь?
«Ах, да, брат. Я только что пришел. Я собирал свою одежду, но почти забыл о своих туфлях, поэтому пошел за ними. Ты что-то сказал?» — спросила она, продолжая складывать одежду.
«Я спросил, как тебе удалось убедить этого придурка?» он повторил свой вопрос.
Губы Тан Ли изогнулись: «Это было действительно сложно. Знаешь, он хотел поехать туда со мной, несмотря на свой плотный рабочий график. Он даже говорил, что мы могли бы использовать это как медовый месяц, но я не согласилась на это».
Этот навязчивый человек! Тан Ичэнь был этим доволен: «В любом случае, так лучше. Кстати, куда ты собираешься?»
«Страна А», — ответил Тан Ли, не упустив ни секунды.
«Ладно, возьми с собой одежду потеплее. И там много красивых мужчин. Ты можешь побаловать себя чем-нибудь приятным для глаз, а не тратить время на этого придурка», — хмыкнул он.
Тан Ли усмехнулась: «Как я могу это сделать? Ты знаешь, я влюбилась в него по уши. Бабье, брат~ Пора идти», — она повесила трубку, прежде чем ее брат смог допросить ее дальше. Более того, через 10 минут прибудет ее вертолет, поэтому она решила выйти на террасу.
Она взяла трубку, а затем отправила несколько сообщений и сделала несколько звонков на случай, если ее умный брат обнаружит что-то неладное. После этого она сообщила Мастеру Сун и Ин Юэ о поездке за границу, используя то же алиби, которое она рассказала своему брату. Все они планировали сюрпризы и подарки, чтобы сделать ее день рождения особенным. Как бы ей не хотелось их разочаровывать, ей нужно было найти Мо Юханя.
За пределами гардеробной силуэт Ли Юя мелькнул, как тень, когда он выскользнул из комнаты, чувствуя себя несколько виноватым. Он не хотел вторгаться в ее личную жизнь или подслушивать ее разговор с братом, он просто боялся, что она что-то с собой сделает, и он не сможет ответить президенту Мо после того, как не выполнил свой долг по ее защите.
Когда он услышал, как она разговаривает с Тан Ичэнем, он подумал, что она будет плакать, ныть своему могущественному брату или жаловаться на его президента. Он даже достал свой телефон, чтобы записать ненавистные вещи, которые она говорила о Мо Юхане, чтобы позже передать его этому мужчине, чтобы показать, насколько злой была его жена.
Но все обернулось иначе, и она не сделала ничего такого, чего он ожидал, заставив его почувствовать себя немного виноватым.
Вскоре Тан Ли вышла из своей комнаты и спустилась вниз. Прежде чем она смогла подойти к двери, она остановилась возле кухни.
Она направилась на кухню, прежде чем открыть дверцу холодильника. Шоколадный торт, который испек для нее Мо Юхан, лежал там нетронутым. Она вынула его, прежде чем положить на обеденный стол.
Ли Юй был озадачен. Что она делала?
Вскоре его глаза расширились, когда он посмотрел на нее так, будто у нее на плече выросла еще одна голова.
Ранее она нажала канцелярский нож, чтобы пригрозить Ли Юю узнать местонахождение Мо Юханя. Но на этот раз она взяла мясной нож и вонзила его в торт, как будто вместо него это был Мо Юхан.
«Мо Юхан, ты придурок, на этот раз ты чуть не обманул меня. Ты хочешь избавиться от меня? Хех~ Ты должна попытаться сделать это в другой жизни», — пробормотала она про себя.
Она нанесла удар по торту столько раз, что Ли Юй вздрогнул. Психопаты имеют свой собственный способ борьбы со стрессом.
Наконец, успокоившись, Тан Ли посмотрела на изуродованный торт. Ей следовало бы почувствовать облегчение, но опять же, при виде этого ее сердце сжалось. Он лично сделал это для нее, но она сделала это.
«Мо Юхан, что ты со мной сделал?» Ее голос был едва выше шепота, когда она оперлась на обеденный стол, ее голос был едва громче шепота: «Что мне с тобой делать?» Она взяла шоколадный торт, прежде чем съесть его. Как и ожидалось от него, это было восхитительно. Она попробовала несколько кусочков торта, прежде чем отложить его в сторону.
Как бы она ни злилась на него, в конце концов она всегда понимала, что он делает это ради нее. Всякий раз, когда уравновешенная Мо Юхань делала что-то импульсивное, ответственным за это всегда была она. Она просто надеялась, что на этот раз ситуация будет иной. Пока он в безопасности, с ней все в порядке.
— Пойдешь со мной? Она обернулась и спросила Ли Юя, кто стоял там с непонятным выражением лица. Было бы неплохо взять с собой правую… ой… бывшую правую руку Мо Юхана. Возможно, найти текущее местонахождение Мо Юханя будет легко. Кроме этого, ей казалось, что этот мужчина сказал ей полуправду и все еще что-то от нее скрывал.
Так что предосторожность – это не так уж и плохо, да?
Ли Ю поджал губы и кивнул головой. Мог ли он решить не идти с этой сумасшедшей женщиной? Нет, конечно нет. Если бы этой женщине каким-то образом удалось кого-то обидеть или что-то испортить и в конечном итоге умереть в Штатах, он не знал бы, как противостоять президенту Мо в будущем.