Глава 324: Пытка!

Мо Юхан без удивления повернулся к источнику голоса. Он заметил его в тот момент, когда подошел к ним. — Итан, — его голос был холоден, как обычно.

Мужчина по имени Итан улыбнулся: «Успокойся, чувак. Почему у тебя такое вытянутое лицо? Кстати, кто у нас здесь? Вы, ребята, хотите повеселиться?» — спросил он, указывая подбородком на Тан Ли, чья спина была ему видна.

Е Лан улыбнулся: «Конечно, нет, эта женщина притворилась, что знает брата Мо, она даже вела с ним близкие отношения, но он ее не знал». Ну и что, если Ли Ю был телохранителем этой женщины, это не доказывает, что она очень близка к Мо Юханю, как будто она хвастается.

Итан Аллен прищурился, его ястребиные глаза наблюдали за людьми, шлифующими песок в темном углу бара, в тени тусклого освещения. «У нашего президента Мо есть такое очарование. Не так ли, мисс Йе?»

— Д-да, — какой бы толстокожей она ни была, она почувствовала, как жар приливает к ее щекам. Е Лан приняла на лице беспечное выражение, словно не понимала, на что намекает Итан.

Взгляд Итана не задержался на ней надолго, пока его взгляд остановился на женщине, которая стояла перед Мо Юханем, спиной к нему. Он нашел ее спину знакомой, эти черные волнистые волосы до талии, эту очаровательную фигуру, но он просто не мог понять, почему она казалась ему знакомой.

Он был заинтригован ею. Несмотря на всю эту суматоху, она ни разу не обернулась, чтобы посмотреть на него. Ее взгляд был прикован к Мо Юхану, как будто он был единственным, кто существовал в ее глазах.

Итан ухмыльнулся.

Он не был слеп и верил, что Мо Юхан не имеет к ней никакого отношения, как он говорил. Этот айсберг мужчины пронзил бы женщину глазами, если бы она так долго смотрела на него.

Атмосфера внезапно стала напряженной. Си Сю тупо посмотрел на Ли Юя, который пожал плечами. Он также не знал, что происходит.

«Здесь все гораздо сложнее, чем я предполагал», — безмолвно подумала Си Сю, когда ее взгляд остановился на Мо Юхане и Тан Ли. «Кажется, двоюродный брат отличается от того, что я себе представлял. Он даже не признал своих отношений с кузеном. Сообщить ему об этом или нет?»

Тан Ли не заботило, сколько там было людей, смотрели они на нее или нет. Она напряженно смотрела на отстраненное лицо мужчины. Он даже не оглянулся на нее. Как только она открыла рот, чтобы что-то сказать, мужчина просто взял ее за плечо, а затем осторожно толкнул ее в сторону, идя вперед.

Прямо сейчас она стояла за его широкой спиной, спиной к нему. В коридоре, в котором они стояли, было довольно темно, и теперь, когда он толкнул ее за собой, из-за темноты она даже не могла ясно видеть свои руки.

Ей нужно было столько всего сказать, ей хотелось наорать на него за то, что он оставил ее одну просто так, ей пришлось спросить, не грозит ли ему опасность и почему он все это делает, главное, она хотела быть с ним, поделиться своими проблемами. Но он продолжал отталкивать ее снова и снова, и это ей не нравилось.

У Мо Юханя, с другой стороны, были свои причины загнать женщину за спину. Когда он заметил, что Итан Аллен смотрит на Тан Ли своим заинтригованным взглядом, это ему не понравилось.

С другой стороны, Мо Юхань испытывал очень противоречивые эмоции. Он хотел, чтобы она держалась подальше от всех опасностей, но она проделала весь путь сюда, чтобы найти его. След тепла просочился в его холодное сердце в тот момент, когда она посмотрела на него сияющими глазами, которые самодовольно говорили: «Видишь, я нашла тебя!».

Но даже когда она шла на работу или в торговый центр, на нее безжалостно нападали. В таком месте… мгновение отвлечения, и она будет убита.

Итан Аллен молча наблюдал за ребяческим поведением Мо Юханя, когда он заталкивал женщину за спину, причем так незаметно: «Похоже, эта дама имеет значение для президента Мо? Кажется, ты не можешь выдержать мой взгляд на нее? Тут-так~ Как собственнически! »

«Ты неправильно это понял. Я просто хотел поговорить с тобой об этом», — голос Мо Юханя оставался холодным и сдержанным, когда он говорил это, но никто не заметил, как его тело внезапно напряглось, когда женщина позади него впилась клыками в лопатку, а ее острые ногти впились в его бедро.

Тан Ли не жалела этого человека и укусила его так сильно, как только могла, но его тело казалось ей камнем для зубов. Что он имел в виду под «вы неправильно поняли»? Он пытался сказать, что она была незнакомкой, которая цеплялась за него? Ее ногти безжалостно скрутили его бедро, и, к ее счастью, он был в повседневной одежде, а не в своих обычных толстых костюмах, что облегчало его пытки.

Вопреки ее ожиданиям, ее наказание не причинило ему никакой боли. Мгновенно у него возникло ощущение, будто кто-то царапает его тело, щекочет его перьями, заставляя его чувствительные части тела реагировать в целом. Когда его член взревел, в его штанах появилась заметная выпуклость.

Мо Юхан сжал ноги вместе, его тело стало немного вспотевшим, и он стиснул зубы. Его адамово яблоко покачивалось вверх и вниз, пока женщина продолжала кусать и лакомиться на его спине.

«Президент Мо, вы выглядите очень растерянным!» – заметил Итан, заметив напряженную позу мужчины.

Тан Ли была идеально защищена высоким ростом и широкой спиной Мо Юханя, и из-за темноты ее силуэт не был так четко виден.

Ранее, когда Тан Ли подошел к Мо Юханю, чтобы спровоцировать его, пара уже стояла на расстоянии от остальной толпы, но можно было легко сказать, что что-то не так, глядя на постоянно меняющееся выражение лица Мо Юханя. Казалось, он с чем-то боролся.

«Я фин… Ух…» Этот гортанный стон вырвался из его рта, замораживая остальных людей на месте.

«_»