Пока Тан Ли и Мо Юхань были погружены в свою страстную ночь, в другой комнате происходила еще одна сцена.
«Эй, мисс Си, вы скоро напьетесь, если будете продолжать в том же духе», — Е Цзе взглянул на женщину, которая только что взяла второе пиво за день, — «И мы чужие? Разве вы не должны быть осторожны, поскольку девушка?»
«Ну и что? Если ты попытаешься воспользоваться мной, я могу сломать тебе третью ногу», — она указала на него пальцем, — «Более того, зови меня Си Сю. Мы можем быть друзьями».
«Что общего между нами — считаться друзьями», — Е Цзе хлопнул себя по лбу. Он сожалел, что отнес эту женщину к категории «невинных» только из-за ее внешности. Эта женщина была дикаркой.
По крайней мере, для него она была такой. Кто еще мог случайно пригласить неизвестного мужчину в свою комнату в такой час? А судя по комнате, в которой она остановилась, она, должно быть, наследница какой-нибудь богатой семьи.
«Кто сказал, что между двумя людьми должно быть что-то общее, чтобы они могли быть друзьями? Идиот!» Она пристально посмотрела на него, прежде чем встать с кровати и подойти к мужчине, сидевшему на диване: «Тем не менее, если ты хочешь найти что-то общее. Тогда давай посмотрим на это так. Прямо в этот момент нас обоих беспокоит наши проблемы и печали, не так ли?» Она похлопала его по плечу, прежде чем предложить ему пиво.
«Я на дежурстве. Я не могу сейчас пить», — тихо сказал он, наблюдая за женщиной, находившейся так близко к нему. Его сердце бешено колотилось, но он медленно покачал головой: «Ты прав, мы оба сейчас столкнулись с некоторыми проблемами».
— Не мог бы поделиться со мной своим? Она моргнула.
Он вздохнул: «Моя сестра влюблена в моего женатого лучшего друга. Она… почти без ума от него. Если я попытаюсь убедить ее держаться от него подальше, она будет обращаться со мной как с каким-то злодеем».
Си Сю проглотил содержимое бутылки и серьезно посмотрел на него: «Почему бы тебе не послать ее соблазнить твоего друга?»
Е Цзе поперхнулся: «Кхе… Я не предам его, но даже если я захочу сделать что-то подобное, это не увенчается успехом».
«Почему?» Ее зрение начало размываться.
Е Цзе усмехнулся: «Если я отправлю голых женщин к его пустой кровати ночью в отсутствие его жены, он вышвырнет их из окна и извинится перед женой за то, что не смог должным образом охранять свою комнату». Именно таким человеком был Мо Юхан.
«Что за кусок дерева», — засмеялся Си Сю, прежде чем наклониться к нему ближе, — «Я… чувствую себя таким усталым».
Когда ее лоб коснулся его плеча, его сердцебиение снова ускорилось. Он положил ладонь ей на лоб, чтобы оттолкнуть ее, но секунду спустя остановился.
«У тебя лихорадка…»
Си Сю: «Ты можешь уйти… Я сейчас просто тоскую по любви…». — прошептала она, пытаясь сесть прямо.
«Что?» Лавлорн?
«Вы говорите… зачем ему это делать? Я всегда выражала свою симпатию к нему. И когда я флиртую, ему это, кажется, не нравится. Но когда я заигрываю… Как будто я пыталась держать его за руку. сегодня, почему он меня оттолкнул?» Она пробормотала…
Он тупо посмотрел на нее, чувствуя кислое чувство в груди. О чем я думаю? Он поддержал ее, положив руку себе на плечо. Он подошел к ее кровати, поддерживая ее тело.
Укрывая ее одеялом, он усмехнулся: «Что бы это ни было, ты не должна терять себя из-за мужчины», — прошептал он, прежде чем вытащить носовой платок из кармана.
Намочив его в стакане с водой, стоявшем на тумбочке, он положил ей на лоб.
Он не мог поверить, что сидит в чужой комнате и лечит ее лихорадку.
…
На следующий день.
«Доброе утро», — Мо Юхан поцеловал ее в лоб, когда ее глаза открылись.
— Доброе утро, — ее голова положила ему на плечо, и она моргнула, пытаясь привести в порядок свое зрение.
Она крепко обняла его за талию, прежде чем уткнуться лицом ему в затылок. «Я очень скучала по тебе…» прошептала она.
Его губы приподнялись: «Я тоже…» Он обнял ее за плечо и притянул ближе к себе: «Все скоро закончится, и мы вернемся в наш дом».
— Я знаю, — она улыбнулась, наклоняясь в его объятия.
«Лили…»
«Мм?»
Его глаза слегка сузились: «Та авария в торговом центре… ты думаешь, кто-то сделал это намеренно?» Несмотря на свои сомнения по этому поводу, он хотел узнать ее мнение по этому поводу.
«Ты сомневаешься в Е Лане?» – спросила она, не ходя вокруг да около.
Мо Юхан кивнул.
Тан Ли склонила голову на обнаженную грудь, лаская кончиками пальцев его твердый, как камень, пресс. Она была уверена, что Е Лан имеет какое-то отношение к этому инциденту. Она не помнила, чтобы каким-либо образом провоцировала эту собаку. И по тому, как эта женщина смотрела на нее с нескрываемой ненавистью, все было кристально ясно.
Она могла бы легко преподать ей урок, но после того, как узнала об отношениях Е Лань с Е Цзе….
«Дорогая, я не из тех, кого можно запугивать по своему усмотрению. Делай свою работу. Такие мелочи… оставь их на меня, ладно?» Поскольку она не хотела ему лгать, она притворилась нейтральной по этому поводу.
Она была уверена, что если она покажет свои чувства на лице, Е Лан не сможет пережить завтрашний день.
И последнее, чего ей хотелось, — это разрушить его дружбу с Е Цзе.
Если эта женщина снова пришла ее спровоцировать, то она не будет против побыть здесь злодейкой.
«Тебе не нужно ни о чем сдерживаться», — сказал он, нежно поглаживая ее волосы.
Тан Ли кивнул. «Встречал ли я Е Лан раньше? Почему она кажется мне такой знакомой?..?»
«Вы когда-нибудь встречали главу семьи Линь?»
Она была сбита с толку: «Мастер семьи Линь? Какой?»
«Отец Линь Ши».
Тан Ли была просветлена: «Да, я видела его фотографию раньше. Шиши обычно держит ее под подушкой. Подождите… Не говорите мне…»
«Е Цзе и Е Лан — внебрачные дети семьи Линь», — глядя на меняющееся выражение ее лица, он продолжил: «Не то чтобы я не хотел вам об этом рассказывать. Просто мне это никогда не приходило в голову.
Неудивительно, что Е Лан показался ей знакомым. Она унаследовала лучшие черты своего отца.
Она вздохнула: «Я знаю. Мо Юхан… ты нашел последний кусок карты?» Ей внезапно вспомнился разговор, который она подслушала вчера.
Мо Юхан покачал головой.
Посмотрев на его лицо, она пришла к решению.