Мо Юхан нежно поцеловал ее в лоб, когда она наклонилась в его объятия.
На огромной кровати их тела были окутаны теплом момента, когда они лежали обнаженные, обнимая друг друга.
Она лениво прижалась к нему поближе, положив ногу ему на бедра. — Разве ты не говорил, что мы сделаем это один раз… один раз? Пробормотала она хриплым голосом.
Но вместо того, чтобы прозвучать смешно, для его ушей это прозвучало сексуально.
Его член дважды дернулся, прежде чем снова встать, ткнувшись в ее вход.
Она недоверчиво ахнула: «Ты… Ты… Я не могу…»
Его губы дернулись: «Раз ты так хорошо говоришь, ты сможешь пройти еще несколько раундов».
Она поджала губы. — Нет… я правда не могу, — жалобно пробормотала она ему в грудь.
Она задавалась вопросом, приехал ли он сюда по работе или в медовый месяц. В эти дни они сидели взаперти в своей комнате, снова и снова питаясь друг другом.
«Мне нужно было встретиться со своим секретарем. Разве ты не говорил, что мы сделаем это один раз? Что с этим случилось?» Она посмотрела на него: «Я едва могла пошевелиться, учитывая, насколько мне больно, но ты снова твердый!»
«Хм?» Мо Юхань весело посмотрел на женщину, прежде чем ущипнуть ее за подбородок: «Я помню, как пошел на второй раунд. Но я несу за это ответственность за третий и четвертый раунды? Особенно учитывая, что даже после этого ты просил большего».
Выражение его лица «как ты можешь винить меня после того, как я съел тофу?» лишило ее дара речи.
Она облизнула нижние губы, чувствуя себя слегка смущенной: «Ты…»
— Спи, — усмехнулся он, прежде чем притянуть ее ближе к себе.
Она укусила его за шею, прежде чем спрятать лицо в его объятиях. Слушая ровное биение его сердца, она чувствовала, что уносится в страну грез.
Вечером.
Си Сю накрасила губы помадой и тщательно причесала волосы до плеч.
Глядя на свое отражение в зеркале, она была очень довольна.
Из множества слоев секретарской одежды на ней было новейшее короткое белое облегающее платье от Шанель. Легкие фиолетовые блики ее волос контрастировали с цветом ее белого платья.
Наконец, сегодня она признается Ли Ю. Хоть она и нервничала и суетилась, но все будет хорошо, убеждала она себя. Она также расскажет ему свою настоящую личность.
«После того, как я расскажу ему, я расскажу это кузине. Я не хочу больше держать ее в неведении…» — пробормотала она про себя.
При этой мысли на ее лице расцвела широкая улыбка, которая исчезла в следующей.
«Черт, дядя звонил мне вчера раз десять…» Вспомнив об этом, она быстро схватила телефон и выбросила зарядное устройство.
Поскольку вчера у нее поднялась температура, она ответила сообщением вместо того, чтобы ответить на его звонок, учитывая, что он сделал бы ей выговор за то, что она не позаботилась о себе.
А сегодня аккумулятор ее телефона разрядился, поэтому она совершенно забыла ему перезвонить.
С этой мыслью она быстро набрала номер мужчины, прежде чем сесть перед зеркалом и поправить макияж.
…
Пекин, особняк Сун.
«Хахахахаха…» Старый Мастер Сун мог рассмеяться, откинувшись на спинку дивана.
Старый мастер Тан шлепнул старика по бедру: «Что это? Как ты можешь так безобразно смеяться?!»
«Я не элегантный лебедь, в отличие от тебя», — усмехнулся старый мастер Сун, — «Где сейчас Мо Хуэйцзун?»
«В медовый месяц с этой старой обезьяной…» — холодно сказал старый мастер Тан, напомнив о том, как старушка обращалась со своей драгоценной внучкой.
«Ты все еще ненавидишь его жену…»
«Ненависть? Эта сумасшедшая обезьяна родилась в этом мире, чтобы быть моим главным врагом Тан Чэна».
В этот момент Мастер Сун, стоявший позади них, откашлялся и направился к ним, держа поднос в руке.
Одетый в кухонный фартук и с растрепанными волосами, человек, который всегда был таким совершенным, впервые в истории оказался в беспорядке.
«Тесть, вот суп, который ты просил», — он передал тарелку супа старику и выпрямился, как невинная домохозяйка, ожидающая его мнения.
Да все верно.
Он, загадочный хозяин семьи Сун, впервые в истории готовил для кого-то.
Ни разу, ни дважды он делал это с того момента, как его тесть переехал в особняк Сун с заявлением: «Я проведу время со своим старым другом, а также хочу познакомиться со своим зятем». закон’.
Да, это просто.
Ничего больше.
Но кто сможет узнать своего зятя такими методами? Кто будет давать им баллы на основании того, как он готовит, как моет посуду и как занимается садоводством?
Он, Сун Тяньюй, за всю свою жизнь ни разу не занимался этими домашними работами.
Как будто этого было мало….
«Кхе… Кхе…» Старый мастер Тан сплюнул суп на пол, «Такой соленый… Ты хочешь, чтобы я умер? Очисти его».
«Я…»
«Что? Ты не хочешь? Тебе стоит поучиться чему-нибудь у своего зятя. Даже если Сяо Юхань готовит лапшу, на вкус она напоминает фирменное блюдо, приготовленное шеф-поваром Мишлен», — холодно сказал старый мастер Тан.
«Эх… Ченг…» Старый мастер Сун не мог больше видеть своего сына в таком состоянии. Даже будучи ребенком, Сун Тяньюй не играл в грязи из-за своей чистоплотности. Теперь, глядя на его потное тело и неряшливый наряд, он был уверен, что его сын действительно многим пожертвовал ради одобрения и прощения тестя.
Старый мастер Тан обернулся и с нежной улыбкой на лице посмотрел на своего друга: «Цирен… Я наказываю его, потому что отношусь к нему как к своему сыну… Тебе… Тебе это не нравится?» После этих слов старик даже хлопнул ресницами.
Старый мастер Сун отвел взгляд, чувствуя смущение. Этот старый лис снова вернулся в свое истинное лицо.
Сун Тяньюй: «_» Тесть, ты заслуживаешь Оскара за свою игру.
Прямо в этот момент у него зазвонил телефон.
Достав его из кармана, он посмотрел на идентификатор звонящего.
Его взгляд потемнел.
«Извините, мне нужно ответить на этот звонок».
«Мм?» Старый мастер Тан слегка прищурился, глядя на суп на полу.
Губы Мастера Сун дернулись: «Я почищу это…»
«Мм…»
Отойдя от них, он ответил на звонок: «Сюэр…»