Тан Ли узнал человека, которого держали в заложниках. Когда Марк покинул яхту на ее вертолете, она встретила на палубе слепого человека, у которого по лицу был шрам. Они разговаривали некоторое время, пока не пришел Мо Юхан.
Каким-то образом ей нравился этот мужчина средних лет, который настаивал на том, чтобы она называла его дядей.
«Девочка, не волнуйся обо мне…» — сказал мужчина, закрывая глаза с жалким выражением лица. Казалось, он уже отказался от своей жизни.
Увидев нож, направленный ему в горло, на ее лице появилось противоречивое выражение, когда она сделала шаг к ним.
«Не подходи ближе. Я убью его», — парень прижал нож ближе к шее мужчины.
Шаги Тан Ли внезапно остановились.
«Сделай шаг назад…» — скомандовал ей парень, прижимая нож ближе к горлу мужчины.
Она сделала шаг назад и встала рядом с Мо Юханем: «Чего ты хочешь? Он невиновен. Расскажи мне о своих условиях, и я сделаю все, что угодно, если ты отпустишь его».
«Что-нибудь?» На его лице появилась садистская улыбка.
Тан Ли поджала губы, но в конце концов кивнула.
«Стреляй в него», — сказал парень, поднимая левую руку в определенном направлении.
Тан Ли проследила за его взглядом и замерла, когда увидела, куда он указывал.
Сумасшедший парень указывал на Мо Юханя.
Глядя на выражение лица женщины, он рассмеялся. Это был не тот смех, где цветут родники. Это был тот вид, от которого мурашки по коже. Он прижал нож ближе к шее мужчины, и из угла потекла кровь.
«Прекрати, он невиновен», — ее глаза наполнились слезами, глядя на жалкое лицо мужчины.
«Тогда пристрели его», — он указал на Мо Юханя, который наблюдал за этой сценой с беспечным выражением лица.
С нежеланием, очевидным в ее карих глазах, Тан Ли подняла руку, прижав пистолет ко лбу.
Все вокруг ахнули от шока.
«Брат Мо, видишь… это женщина, которую ты обожаешь. Это женщина, которую ты обожаешь… Ты никогда не ценил мою привязанность к тебе, но посмотри, как она готова убить тебя из-за этого мужчины… Должно быть, у нее есть какие-то незаконные отношения с ним… — плакала Е Лан, держась за раненую руку.
Братья Ли недоверчиво посмотрели на эту сцену: «Молодая госпожа, что вы делаете?» Ли Хань закричала, но поскольку Тан Ли снова прижала пистолет ко лбу Мо Юханя, он не осмелился пошевелиться.
«Молодая госпожа…?» Е Лан замер. Этот титул принадлежал жене Мо Юханя. Она…?
«Тан Ли, ты сошел с ума? Как ты мог так поступить с ним? Он всегда ставил тебя превыше всего, а ты…» Итан был потрясен.
Тан Ли? Еще одна бомба упала на Е Ланя. Если она замужем за Мо Юханем, то она никогда не сможет быть обычной. Фамилия Тан была очень редкой в их народе. Тогда… кто эта женщина…? Она как-то связана с павшими членами королевской семьи, Танс? Или она королева делового мира… генеральный директор Ash Corporations?
Нет… Она отказывалась в это верить. Она всегда считала ее шлюхой и проституткой. Как она могла оказаться дворянкой?
Тан Ли не ответила ни на что из этого, направив пистолет в голову мужчине.
«Стреляйте в него, пока я не досчитаю до трех, иначе этот так называемый невиновный человек в моей руке умрет…» Парень заговорил с жуткой улыбкой на лице: «1…2…»
Тан Ли закрыла глаза, слеза скатилась по ее щекам.
Уголок губ Мо Юханя дернулся.
Она слегка нажала палец на спусковой крючок.
Остальные люди смотрели на нее в шоке.
«…..3..»
«Нет….!!»
‘Хлопнуть’
Тишина.
Пиндроп молчание.
Все в шоке посмотрели на женщину, которая направила пистолет в небо.
«Хватит…» Мо Юхан вытерла слезу.
Она надулась: «Эй, мне потребовались усилия, чтобы выдавить это…» Несмотря на эти слова, она обвила руками его шею, а затем потерлась лицом о его рубашку.
Каждый: …..»
Кто сменил канал? Это должен был быть эпизод «Ангст». Откуда взялся эпизод КПК? Почему вкус корма для собак такой тяжелый во рту?
«Эээ… Мисс Тан… Кашель… Миссис Мо, что это было?» – спросил Итан, пытаясь переосмыслить, были ли события, произошедшие минуту назад, иллюзией или реальностью.
Тан Ли вышел из объятий Мо Юханя и повернулся, чтобы посмотреть на Итана: «Мне вдруг захотелось играть».
«П-подожди… что?»
«То, что я внучка Тан Чэна, дало мне эти актерские таланты, но я все это время была занята бизнесом. Настроение в тот момент было похоже на сцену прямо из фильма, так что…» Тан Ли пожал плечами.
Внучка Ти-Тан Ченга? Бизнес? Это… один и тот же человек? Глаза Е Лана расширились.
Итан потерял дар речи: «Так ты демонстрировал свои актерские способности?» он спросил.
Тан Ли кивнул: «Как все прошло? Было ли хорошо?»
Когда мужчина не ответил, она взглянула на Мо Юхана: «Дорогой… Я хорошо играл?»
«Эн… Очень хорошо».
— Но ты на это не попался, — она подняла бровь.
Уголок его губ приподнялся: «Это потому, что я знаю, что ты никогда меня не убьешь».
«Это правда, — улыбнулась она. — Как ты думаешь, смогу ли я сделать карьеру в индустрии развлечений?»
«Да.»
«Но брат не пускает меня в Blue Stars…»
В этот момент Е Лан не удивится, если этот ее «брат» окажется еще одной важной шишкой.
Мо Юхан погладил ее по щекам, а затем нежно поцеловал ее в лоб: «Тогда я заставлю Империю Мо войти в индустрию развлечений».
Она усмехнулась: «Нет необходимости… У меня есть корпорация Эша, о которой нужно присматривать…»
Пепельный корпус? Пока Е Лань тупо смотрел на женщину, мужчины ощущали свою ошеломляющую «одиночество».
«Аааа…»
«Хватит…» Парень прижал нож к горлу мужчины, «Ты забыл, что я здесь? В какие игры ты здесь играешь? Убей его или смотри, как убивают этого невиновного человека».
Тан Ли наклонила голову набок.