Глава 402: Полоса стокгольмского синдрома

«Прошло уже больше двух часов с тех пор, как мы здесь. Разве это не означает, что бомба активирована?» Тан Ли посмотрел на них обоих.

Мо Юхан нахмурился: «Пойдем, я сначала проверю».

Хуанфу Линь почувствовала покалывание вокруг запястья, когда на лбу появилась капля пота: «Сначала я пойду в туалет».

Пара обернулась и посмотрела на нее: «С тобой все в порядке?» — спросил Мо Юхан.

«Я плохо себя чувствую с того момента, как этот нефритовый браслет сел мне на запястье…» Но как она ни старалась, она так и не смогла его снять: «Сначала я освежусь».

Тан Ли взглянул на нее: «Будь осторожен, будь на палубе, когда закончишь».

Девушка кивнула и ушла.

Пока Мо Юхань осматривал связанные между собой бомбы, Тан Ли стояла в стороне, погруженная в свои мысли.

Поскольку это не было сделано фракцией Kingsman, поскольку ее новообретенный дядя явно отрицал это, кто тогда мог это сделать? Фактически вся кровать была усыпана бомбами, большими и маленькими, связанными друг с другом. Если бы этого никто не заметил, возможно, на яхте никто бы и не выжил.

Хорошо, что всех отослали обратно и яхта оказалась пустой, иначе ситуация могла принять хаотичный характер.

«Лили…»

«Мм?» Она вышла из оцепенения, когда Мо Юхань встал: «Как дела?» Она спросила.

«Это особый вид бомбы. Если я попытаюсь обезвредить ее сейчас, произойдет взрыв», — сказал Мо Юхан, глядя на нее.

Тан Ли вздохнула: «Особенный или нет, я все равно не собирался позволять тебе его рассеивать». Там было по крайней мере сотни бомб, она скорее умрет, чем позволит ему рисковать своей жизнью на ее глазах.

Даже в такое время у нее в голове все еще было что-то подобное. Он усмехнулся.

«Не смейся. В последнее время ты идешь против меня. Если ты сделаешь это снова, я бы порвала с тобой», — усмехнулась она.

«Мы женаты», заявил он.

Она сделала паузу: «Тогда развод… мммф!»

Мо Юхан прижался к ней губами, покусывая и лаская ее нижние губы между своими: «Ты хочешь. Просто обходись мной до конца своей жизни», — прошептал он.

Она ошеломленно посмотрела на него.

«Ты просила моей руки для этого брака, ты должна взять на себя ответственность, Ли», — сказал он, невинно глядя на нее, и его лазурные глаза, казалось, сверкали.

— Ты издеваешься надо мной? Неудивительно, что это, должно быть, причина, по которой мужчины предлагают женщин замуж. За нарушение норм и проявление инициативы приходится платить… Как будто муж дразнил тебя всю жизнь.

Он засмеялся, глядя на ее обиженное лицо: «Ну, если бы ты не проявила инициативу, то я бы тебя похитил».

Она подняла бровь: «Зачем похищать?» Разве он не мог просто сделать предложение жениться?

«Я не был уверен, согласитесь ли вы выйти замуж за незнакомца, которого только что встретили. Ты можешь даже принять меня за придурка или сумасшедшего, который не может отвлечься от тебя».

«Красавчик», — подумала она мысленно. — Итак, что же происходит после похищения?

Он обнял ее за талию и положил подбородок ей на плечо: «Ну… я бы запер тебя на вилле Грейс на случай, если ты попытаешься сбежать от меня».

«Ха~ Разве я не могу сбежать после того, как ты пойдешь в компанию?»

«Нет. Я бы бросил всю работу и остался дома, чтобы посмотреть на тебя, провести с тобой время, узнать тебя побольше».

«Кто бы мог подумать, что в тебе есть склонность к стокгольмскому синдрому?» Она прошептала, ее губы ласкали его щеку: «Я не знала, что мне пришлось приложить все усилия, чтобы заставить тебя бросить работу и все время оставаться рядом со мной. Увы, ты даже пошел на работу в первый день после нашей свадьбы. Это потому, что вы знали, что ваша невеста никуда не сбегает, мистер Мо?»

»Ах..’

Он развернул ее и притянул ближе к себе за талию, прижимая ее тело к своему телу. «Если бы ты не принял меня, и я насильно похитил тебя, тогда я бы беспокоился, что ты когда-нибудь исчезнешь из моей жизни, из-за чего я брошу свою работу, чтобы остаться рядом с тобой, чтобы узнать больше», — его лицо выглядело пустым. когда он вспомнил, как она исчезла из его жизни много лет назад.

Он посмотрел на женщину в своих объятиях, напоминая себе, что она здесь, с ним: «Но поскольку я знал, что моя невеста одинаково заинтересована во мне и никуда не бежит, я был уверен, что у меня есть целая жизнь, чтобы узнать тебя. не обязательно должен был пройти один день или несколько дней».

Она моргнула, не в силах произнести ни единого слова. Обычно ей было что сказать ему, но всякий раз, когда он говорил так, она знала, что окажется в проигрыше.

Она укусила его за шею: «Ладно, это все гипотеза. Я бы не убежала от тебя, если бы ты меня похитил. Я бы связала тебя и восхищалась твоей красотой всю свою жизнь. Я гораздо более собственническая». Она смеялась.

Он поцеловал ее в лоб.

(Мы невидимы для вас?)

«Бип-бип» Таймер на бомбах издал звуковой сигнал, мгновенно привлекая внимание пары.

Время индикации составляло двадцать минут. То есть эти бомбы взорвутся сразу после этого.

«Я позвоню кому-нибудь…» Прежде чем Тан Ли успела вытащить телефон из кармана, он взял ее за руку. Она вопросительно взглянула на него.

«Это бесполезно, — сказал Мо Юхань. — В тот момент, когда эти бомбы были активированы, покрытие сети на этой яхте было полностью заблокировано. Если только они не взорвутся…»

«Из этого нет выхода… Вот что ты хочешь сказать», — выражение ее лица немного помрачнело.

Он погладил ее по щеке и покачал головой: «Давай сначала выйдем на палубу. Мы…»

«Нет, — Тан Ли обвила его шею руками, — тебе не нужно ничего говорить, чтобы утешить меня. Я знаю, что мы здесь умираем». Эти бомбы взорвутся, если их попытаются обезвредить. Все спасательные лодки были израсходованы, чтобы отправить людей обратно.

И они не могут ни с кем связаться из-за блокировки сети, что они могут сделать в этой ситуации?

Она поджала губы и уткнулась лицом в изгиб его шеи. «Дорогая, я представляла тебе целую жизнь. Как могло у нас остаться всего двадцать минут?» — тихо спросила она.