Поскольку она уткнулась лицом в его шею, ей не хватало блеска в его глазах.
«Дорогая, я представляла тебе целую жизнь. Как нам могло остаться двадцать минут?» — тихо спросила она.
Он обхватил ее щеки и приблизил ее лицо к своему: «Итак, что ты предлагаешь нам делать?»
Она моргнула несколько раз, уголки ее глаз немного покраснели, когда она сказала: «Давай поцелуемся».
Он взглянул на ее серьезное лицо, нежно поглаживая ее лицо: «В такое время?» он спросил.
Она прижала руку к его груди и оттолкнула его, прижав к стене сзади. «Я бы предпочла съесть свой любимый десерт, пока умру», — пробормотала она и взяла его за воротник, прежде чем притянуть его к себе.
Слегка встав на цыпочки, она прижалась своими губами к его, попеременно облизывая и посасывая его губы. Ее хватка на воротнике ослабла, когда она обхватила боковую часть его лица, а другая рука осталась на ее плече.
Он крепко схватил ее за талию, прижав ближе к своему телу, лаская ее кожу сквозь рубашку, которую она носила. Она ахнула, и его язык в этот момент проскользнул ей в рот. Он схватил ее за затылок, провел пальцами по ее длинным локонам, наклонил ее лицо, получив больший доступ к ее губам.
«Ах…» Она застонала в его губы, когда его язык скользнул по ее.
«Сестра… Ли…» Хуанфу Линь замер, глядя на пару… целующихся друг друга, как будто завтра не наступило. Ее глаза сверкали, когда она кружилась над ними.
Мо Юхан и Тан Ли расстались, услышав ее голос. Они оба затаили дыхание. Тан Ли уткнулась лицом в грудь мужчины, чувствуя, как жар поднимается к ее шее.
— Миссис Мо теперь стесняется? — прошептал он рядом с ней, прищурившись на девушку, которая бесстыдно смотрела на них.
Хуанфу Линь глазами умоляла мужчину позволить ей увидеть еще немного их небесного романа. Но взгляд мужчины стал холодным. Она поджала губы и повернулась, чтобы посмотреть на стену.
Тан Ли дважды ткнула Мо Юханя в грудь, прежде чем вырваться из ее объятий: «Кто стесняется?»
Она повернулась и посмотрела на девушку, которая стояла к ним спиной. «Вы можете развернуться», — сказала она.
Когда девушка посмотрела на нее, Тан Ли вздохнула: «С этим ничего нельзя поделать», и указала подбородком на бомбы.
Хуанфу Линь нахмурилась, войдя внутрь. Она взглянула на таймер, показывающий 15-минутный обратный отсчет, прежде чем взглянуть на Мо Юханя, который кивнул.
«Разве я не просил тебя подождать на палубе? Зачем ты пришел сюда?» — спросил Тан Ли девушку, меняя тему. Чем больше она смотрела на эти бомбы, тем сильнее вспотели ее ладони. Больше всего ее беспокоило то, что с этим ничего нельзя было поделать. Неужели им суждено было умереть здесь сегодня?
«Сестра Ли, я была здесь, чтобы сообщить вам, что над яхтой зависло множество вертолетов. Поскольку стены здесь звуконепроницаемы, вы, возможно, пропустили звук», — сказала Хуанфу Линь, ее глаза немного потемнели. «Я не знаю, кто они есть.»
Тан Ли уже почувствовал головную боль. Что это был за день?
«Давайте сначала пойдём туда», — сказал Мо Юхан, доставая пистолет.
…
«Дядя Рин?» Тан Ли в изумлении взглянула на правую руку своего дедушки. Она видела его рядом со своим дедушкой, когда была еще подростком. После того, как власть семьи Тан перешла в ее руки и ее дедушка заболел, она больше не видела этого человека. Но похоже, что после всех этих лет он работал на старика.
Подожди… Если он здесь, значит ли это…? Ее глаза расширились, когда она взглянула на рой вертолетов в небе: «Дедушка тоже здесь?»
«Нет, — ответил помощник Рин, — Юная Мисс, где враги?» — спросил мужчина средних лет, оглядывая пустую яхту с высоты.
«С ними разобрались», — вздохнул Тан Ли, прежде чем представить их, — «…Этот человек — мой муж, Мо Юхань. А это Хуанфу Линь, глава семьи Хуанфу».
«Молодой господин Мо, мисс Хуанфу».
И Мо Юхань, и Хуанфу Линь кивнули ему.
Помощник Рин был озадачен присутствием молодого главы семьи Хуанфу. Как раз в тот момент, когда он уже собирался выйти из вертолета, чтобы расспросить подробности ситуации…
«Дядя Рин, не спускайтесь. Здесь бомбы», — сказал Тан Ли, — «Мы поднимемся».
Мужчина откашлялся: «Молодая мисс… это…»
«Что?» Тан Ли нахмурился. О чем он бездельничал в такое время?
«Есть сообщение от сэра».
Ее губы дернулись. Сообщение от ее дедушки? У нее не было хорошего предчувствия по этому поводу.
«Сэр сказал, что уже убрал для вас Зал Предков. В тот момент, когда вы ступите в Пекин, вы вернетесь в Особняк Тан и преклоните колени в комнате Предков, извиняясь за свои грехи», — сказал помощник Рин, поправляя очки.
«_»
«Можем ли мы подойти первыми?» До взрыва бомбы осталось меньше двух минут. На самом деле осталось 10 минут. Тан Ли жалобно покачала головой: «После этого старик даже не сможет меня наказать. Он мог только наказать тебя».
«Эх… Юная Мисс… Быстро поднимайтесь, быстро…»
Уголок ее губ приподнялся, когда она подошла к Хуанфу Линю и обняла девушку: «Ты пойдешь со мной?»
«Мне нужно вернуться во дворец. У меня много работы, и после того, как я надела это, я чувствую себя не очень хорошо, — она указала на нефритовый браслет в руке. — Я поеду в Пекин на несколько дней. позже.»
«Мы также не собираемся в ближайшее время в Пекин». Что бы она сделала, поехав туда? Преклонить колени в зале предков? Ей лучше пока держаться подальше от этого места.
«Линлин, просто позаботьтесь о себе и свяжитесь со мной, если вам что-то понадобится», — когда Мо Юхань подошел к ней, Тан Ли вздохнул, глядя на них обоих: «Я думал, что мы сегодня умираем здесь. К счастью, дедушка здесь…»
«Зачем нам умирать?» Хуанфу Линь нахмурилась: «Брат Юй… Кхе… Зять израсходовал только половину спасательных лодок, а остальных отправил на свои частные вертолеты на всякий случай…» Холодный взгляд Мо Юханя заставил ее остановиться. Она заметил потемневшее лицо Тан Ли.
Хуанфу Линь: Эээ… Я что-то сделал?
«Юная мисс, разве вы не говорили, что осталось две минуты? Подойдите быстрее!»