Глава 433: Гости

«Я не развлекаю ненужных родственников», — прервал его Мо Юхан, подходя ближе к мужчине, легко возвышая его своим хорошо сложенным телом и доминирующей аурой. «Более того, твое имя довольно скоро исчезнет из реестра», — он говорил голосом, который слышат только двое из них.

Второй Мастер Мо, Мо Лян нахмурился. Его лицо постепенно потемнело, но вскоре он научился выражать свои эмоции.

Тан Ли взглянула на Мо Юхан, а затем посмотрела на ее ухоженные ногти. Она чувствовала себя немного сварливой и заброшенной. Почему он вообще не смотрел на нее?

Словно чувствуя на себе ее скорбный взгляд, Мо Юхан подошел к ней, прежде чем обнять ее за талию.

Ее лицо прояснилось, но мгновение спустя она потеряла дар речи от своих выходок. Почему она вела себя как влюбленный подросток?

«Это моя невестка Тан Ли. Гра-»

«Моя жена», — прервал отца Мо Юхан.

Брови Мо Чена сошлись вместе, когда он разочарованно взглянул на сына. Почему этот человек день ото дня становился таким ребячливым?

«О, — Мо Лян равнодушно взглянул на Тан Ли, — ты та, кого мой племянник выбрал на должность молодой госпожи семьи Мо?»

Для Мо Чена голос его младшего брата звучал нормально.

Но Мо Юхан, Су Яхуэй и Тан Ли не упустили намека на насмешливое намерение в его голосе.

«Это она выбрала меня своим мужчиной».

Почти сразу вокруг стало тихо, и Тан Ли почувствовал лед в атмосфере. «Можем ли мы пообедать? Я голодна», — она взглянула на Мо Чена умоляющими глазами.

«Хорошо, принцесса. Пришло время обеда», — мужчина нежно улыбнулся ей.

Когда они подошли к обеденному столу, Мо Юхан пододвинул для нее стул.

«Куда-то собираешься?» Тан Ли вопросительно посмотрел на него.

«Начни обед. Я вернусь после звонка», — Мо Юхан нежно поцеловал ее в лоб. Он слегка кивнул матери, прежде чем подняться наверх в свою комнату в поместье Мо.

Атмосфера вокруг обеденного стола была необычайно холодной, когда Тан Ли опустила голову в созерцании.

Мо Юхан явно специально прервала отца, когда тот знакомил ее со своим дядей Мо Ляном.

Но почему? Мо Бао — дочь Мо Ляна, и после того, как она узнала, что является генеральным директором Ash Corps, Мо Бао ни за что не забудет рассказать об этом своему отцу. Потому что она была не только генеральным директором Ash Corps, но и владела некоторыми акциями Mo Empires. Почему Мо Бао не рассказала обо всем этом своему отцу, если только Мо Юхань не приложил к этому руку?

Тан Ли нахмурился. Предположительно, он не хотел, чтобы его дядя знал о ее королевской семье, поэтому он прервал отца в тот момент, когда собирались упомянуть ее дедушку.

«Я узнаю, что ты честен», — сказал Мо Лян, глядя на нее.

Тан Ли вырвалась из оцепенения, глядя на него: «Я бы удивилась, если бы ты этого не сделал».

«Если я не ошибаюсь, вы сестра президента Тан Ичэня», — сказал мужчина.

«Действительно», Она кивнула. Она уже этого ожидала. Он может не знать о том, что она является наследницей семьи Тан или генеральным директором корпорации Эш, но он должен быть хорошо осведомлен о том, что

«Даже если ты сестра Тан Ичэня, ты все равно недостойна стать невесткой королевской семьи», — раздался женский голос, привлекший всеобщее внимание.

Мо Чен слегка нахмурился, услышав ее слова: «Невестка, ты…»

«Да ладно, зять, нам пришлось пережить еще много испытаний со стороны твоей матери, когда мы поженились в этой семье», — женщина подошла к ним, прежде чем сесть рядом с мужем, — «Итак, ты не должен меня останавливать. от игры жестокой свекрови».

Мо Чэнь засмеялся, понимая, что она просто притворяется.

Тан Ли взглянул на нее. Золовка? Это означает, что эта женщина, должно быть, жена Мо Ляна и мать Мо Бао, Мо И.

«Тебе следует сыграть жестокую свекровь со своим зятем, когда Баобао выйдет замуж», — равнодушно сказала Су Яхуэй, вонзая нож в салат. — «Ни мне, ни моей девочке не нравятся такие нелепые шутки».

Мо Чен нахмурился, пнув ее под стол.

Су Яхуэй подняла на него бровь и безжалостно наступила ему на ногу.

«Баобао еще молод», — сказала женщина.

«Молодые люди очень импульсивны, невестка. Несколько дней назад я читал новости о том, как молодая девушка пыталась склонить своего кузена к инцесту. Твоя девушка обычно целыми днями слоняется вокруг моего Юхана. Я боюсь, что ее разум и намерения могут ускользнуть из-за возраста и гормонов. Значит, тебе стоит начать искать для нее мужчину».

Тан Ли поджала губы, чтобы подавить смех. Она любила свекровь и в этом не было никаких сомнений.

За обеденным столом воцарилась неловкая тишина, поскольку все там знали о чувствах Мо Бао к Мо Юханю. Хоть никто и не говорил об этом вслух, чтобы не портить репутацию девушки, но дело ни от кого не скрывалось.

Еще в то время, когда Мо Юхань был помолвлен с Мэн Чжилань, Мо Бао напился и поднял шум по поводу их помолвки. Позже старый мастер Мо наказал ее за такие непристойные мысли по отношению к брату.

«Ну, Баобао тогда была молода и импульсивна. Время учит всему, и теперь она повзрослела», — сказал Мо Лян, вспоминая, как отношение его дочери полностью изменилось за почти год. Она просто остается изолированной в своей комнате, не принимая никаких мер. никому после того, как Мо Юхан уволил ее с поста помощницы из Mo Empires.Она не говорила с ним ни о чем и ни о какой причине решения Мо Юханя.И когда он попытался это расследовать, все следы к тому времени были заметены Мо Юханем «Более того, вам действительно следует сосредоточиться на своей невестке. Не обижайтесь, но это факт, что в ее жилах нет королевской крови. Что скажут люди, когда узнают, что она вышла замуж за члена нашей семьи?»

«Даже если она является наследницей семьи Тан или семьи Сун, ничто не может изменить тот факт, что она не заслуживает того, чтобы стоять рядом с Юханем, учитывая, что Тан и Сун больше не так сильны, как мы».

Тан Ли подняла голову вверх, чтобы посмотреть на женщину. Ее взгляд стал холодным, когда выражение ее лица слегка изменилось.

«Почему это важно для тебя? Ни ты не хозяйка этой семьи, ни твой муж не Мастер, поэтому не говори о таких вещах, пока тебя не попросят», — Мо Юхан спускался по лестнице, пока говорил. Он взглянул на мать: «Мы сейчас уйдем».

Мо Лян и его жена были в ярости от его дерзких слов, но у них не хватило смелости открыто выступить против Мо Юханя, поскольку именно он обладал всей властью в семье Мо.

Су Яхуэй вздохнула: «Хорошо. Вы оба позаботьтесь о себе. Я навещу вас позже».

Мо Юхан потянул стул Тан Ли, и она встала. Она взглянула на него на несколько секунд, а затем снова посмотрела на еду: «Но я хочу съесть это…»

Все потеряли дар речи. Столько споров и войн вспыхнуло в разговорах. Она все это время сосредоточивалась на еде?

«Я могу приготовить для тебя еду получше», — прошептал Мо Юхан.

Тан Ли сопротивлялся: «Шоколадный торт?»

«Да.»

«И блины».

«Мм.»

Она кивнула ему: «Хорошо, тогда пойдем».

«Вы оба можете уйти после обеда с нами», — предложил Мо Чэнь.

«Не интересно», — ответил Мо Юхань в мгновение ока, — «Пригласите нас, когда у вас не будет гостей».