Тан Ичэнь и Мо Цзя давно разорвали поцелуй и теперь стояли в коридоре, поскольку между ними царила неловкая атмосфера.
Мо Цзя нарушила молчание, сказав: «Почему ты должен был это сделать? Я сказала что-то не так? Разве ты не волновался, потому что твоя девушка…»
Прежде чем она успела закончить то, что говорила, Тан Ичэнь снова поцеловал ее. Этот поцелуй не был долгим и страстным, как раньше. Вместо этого это был короткий и сладкий поцелуй, который оставил мимолетный эффект на ее губах.
Он посмотрел прямо в ее голубые глаза и сказал: «Упомни об этом еще раз, если хочешь, чтобы я поцеловал тебя еще раз».
Ее лицо покраснело, она отвела взгляд и сказала: «Это твоя личная жизнь, и я не имею никакого права упоминать о ней. Это действительно моя вина».
Она повернулась и пошла прочь от него. Он схватил ее за запястье и притянул к себе. Она ударилась о его твердую грудь и подняла голову, чтобы посмотреть на него с вопросительным выражением лица.
«Она не моя девушка. Она лучшая подруга Кары, и я отношусь к ней как к сестре. Она также видит меня как своего брата. Она работает в Blue Stars и попросила отпуск, когда потеряла сознание. Итак, я привел ее сюда .» Сказал Тан Ичэнь.
Мо Цзя посмотрел на него, и его глаза показали, что он говорит правду. Она поджала губы: «Тебе не нужно мне это объяснять. Кроме того, возможно, другая женщина, которая была с тобой в аэропорту, была твоей девушкой. «
Тан Ичэнь поднял бровь и притянул ее еще ближе: «То, что интересовало мою девушку, когда ты открыто флиртовал со своим парнем в аэропорту?»
Мо Цзя нахмурила брови: «Нянь Чжэнь — мой телохранитель. Оставь мою руку и отпусти меня».
Губы Тан Ичэня изогнулись, когда он услышал, что мужчина в тот день был ее телохранителем. Он посмотрел на львицу, которая пыталась освободить ее руку из его хватки. Он вздохнул: «Ну, другая девушка в тот день была менеджером Ин Юэ».
Когда она услышала это, она перестала вырываться из его хватки. Она подняла глаза и посмотрела на него, думая: «Почему меня волнуют его подруги?» Я действительно влюблен в него?
Мо Цзя никогда раньше не была такой. На самом деле, это первый раз в ее жизни, когда она вела себя так неразумно перед кем-то, кого едва знала.
Она никогда не получала много внимания со стороны своей семьи. Это не значит, что они ее не любят, они любят. Но, будучи генеральными директорами двух огромных компаний, таких как Mo Empires и Su Corps, их родители, естественно, не имели особого внимания. время для них.
Мо Юхан с подросткового возраста был занят Империей Мо. Будучи их старшим братом, у него было много обязанностей. Поэтому ему приходилось оставаться рядом с отцом и учиться всему на отлично.
Мо Цзихань и Мо Цзя, будучи близнецами, всегда были вместе. Хотя они часто ссорятся, но всегда остаются друг с другом. Мо Юхань был немного отстраненным, но тем не менее связь между братьями и сестрами всегда нерушима. У каждого из них были свои цели. и они работали над этим, пока не достигли этого.
Мо Цзя иногда ведет себя неразумно, когда дело касается ее братьев. Это первый раз, когда она ведет себя упрямо и нелогично по отношению к кому-то другому.
Тан Ичэнь смотрел ей в глаза и задавался вопросом: «С каких это пор я начал объясняться?» Почему важно, что она обо мне думает?
Он всегда был холоден и отчужден ко всем, кроме своей маленькой принцессы и дедушки. Их семья попадала во многие трудные ситуации. Его сестра была почти в депрессии после смерти матери.
И, будучи старшим братом, ему пришлось взять на себя много обязанностей, когда его сестра начала учиться за границей. Ему пришлось столкнуться с множеством трудностей и усилий, чтобы добиться того, что он имеет сегодня.
Тан Ли и Тан Ичэнь оба умны. Их знания и высокий IQ всегда были для них благом. Именно благодаря их сильным усилиям они успешно положили начало своему собственному наследию и снова помогли Танам подняться до их настоящего положения.
Тан Ичэнь никогда не объяснялся ни с одной женщиной. Это первый раз. Он не хотел объясняться, но голос в его сердце просил его не позволять ей понять его неправильно. И он не мог сопротивляться этому, он не Мне не хочется от него уходить. Это чувство было для него необычно и современно.
Они оба оторвались от своих мыслей, когда услышали звук, доносившийся из комнаты.
Они посмотрели друг на друга и вместе вошли в комнату.
Мо Цзя подошла к Ин Юэ, которая сидела на больничной койке, и спросила: «Теперь ты чувствуешь себя лучше?»
«Да…» Сказала Ин Юэ, подняв голову. Она остановилась, увидев Мо Цзя, и добавила: «Разве это не ты был в аэропорту?»
Мо Цзя кивнул: «Мо Цзя».
Ин Юэ улыбнулась и сказала: «Приятно познакомиться, я Ин Юэ».
«Мне тоже приятно познакомиться.» Мо Цзя ответил.
Тан Ичэнь подошел к ним и сказал: «Сяо Юэ, тебе приходилось до такой степени изнурять себя?»
Ин Юэ поджала губы: «Ты не сказала об этом Каре, верно?»
Он прищурился, прежде чем сказать: «Она уже была здесь, чтобы встретиться с тобой. Она очень волновалась, прежде чем я сообщил ей о твоем состоянии».
Ин Юэ огляделась вокруг и спросила: «Где она? Почему она ушла, не встретив меня?»
Тан Ичэнь поджал губы и игриво посмотрел на Мо Цзя.
Мо Цзя поперхнулась воздухом и начала обильно кашлять.
Тан Ичэнь похлопал ее по спине, передав ей стакан воды, прежде чем сказать: «Будь осторожна».
Мо Цзя выпила воду и подумала: «Должна ли я сказать, что невестка ушла, увидев, как ее брат так страстно целует меня?» Ее лицо покраснело от одной мысли о поцелуе.
Ин Юэ сузила глаза, когда Шерлок Холмс внутри нее просыпался. Она чувствовала, что здесь есть что-то подозрительное. Она сузила глаза и подумала: «С каких это пор старший брат начал игриво относиться к женщинам?» Доктор Цзя была так холодна к нему в прошлый раз в аэропорту, почему она сегодня краснеет? Думаю, я здесь третье колесо».
Мо Цзя взяла себя в руки и сказала: «Ты спала, поэтому они ушли».
«Они?» — спросила Ин Юэ.
Прежде чем Мо Цзя успел ответить, Тан Ичэнь сказал: «Ты узнаешь, когда встретишь ее».
Мо Цзя кивнул и сказал: «Не переутомляйтесь, вам нужен достаточный отдых и регулярное лечение. Лекарства не требуются».
Ин Юэ улыбнулась: «Хорошо, сначала я заплачу», — она сделала паузу и повернулась, чтобы посмотреть на Тан Ичэня. «Старший брат, я уже написала своему водителю. Думаю, он скоро приедет сюда. Я просто пойду домой и Отдохни.»
Тан Ичэнь кивнул: «Я оплатил сборы. Просто отдохни, а я попрошу моего секретаря сообщить об этом твоему менеджеру. Ты можешь взять отпуск», — он сделал паузу и добавил: «Тебе нужно, чтобы я тебя подвез?»