Одетый в сшитый на заказ угольно-черный костюм, мужчина выглядел великолепно. Его выдающиеся черты лица были изысканны, как лучшее произведение художника. В левом ухе у него была серьга с черным драгоценным камнем, которая сияла при каждом его шаге вперед. Это символизировало королевскую власть. Но и без этого любой мог бы сказать, что этот человек был царственным человеком.
Его сексуальные губы были сжаты в тонкую линию, излучающую атмосферу превосходства и безразличия.
Его голубые глаза олицетворяли глубину, в которой можно было утонуть, если смотреть дольше. Челка, лежавшая на лбу, делала мужчину еще более шикарно красивым.
У него было идеальное тело и дьявольская харизма, чтобы носить черный наряд. По тому, как он выглядел, любой мог подумать, что он модель, которая гуляла по беглецам, или кто-то, кто сошел с главной обложки дорогого журнала.
Его походка была похожа на походку короля. Его сильная аура была не только ослепительной, но и доминирующей. Все остальные померкли в его сравнении, но в то же время не могли удержаться от того, чтобы еще раз взглянуть на богоподобного человека.
Увидев такого красивого мужчину, женщины даже не смутились взглянуть на него своими предательскими взглядами.
Будь то внешность или аура, этот человек превосходил всех семимильными шагами.
Он неспешными шагами, засунув одну руку в карманы, направился к Сун Тяньюю. Его шаги могли быть неторопливыми, но настойчивость и темнота в его глазах были неоспоримы, когда он холодно взглянул на Ли Ю, который кивнул и приказал своим людям проверить этажом выше.
Сун Тяньюй взглянул на Мо Юханя «Президент Мо».
«Президент Сун», — холодно сказал Мо Юхан. Его голос был слишком формальным и отстраненным.
Сун Тяньюй улыбнулся, но улыбка не затронула его глаза, когда он сказал: «Для нас большая честь, что ты пришел, но ты не думаешь, что должен дать нам объяснения?»
Температура сразу же понизилась, когда глаза Мо Юхана потемнели. С убийственным намерением он сказал: «Если что-нибудь случится с моей девушкой, я не дам вам шанса объясниться, прежде чем уничтожить вас».
Хв намеренно сказал «девушка» вместо «жена». Они решили пока сохранить это в секрете. И сейчас неподходящее время раскрывать свои отношения миру. Если они не раскроют, что Тан Ли является генеральным директором Ash Corps, то ее оклеветают за то, что она соблазнила его. Если они это раскроют, им будет труднее узнать о падении Танса. В любом случае, у них было много проблем. Итак, мужчина остался рассудительным и решил сказать так.
Сказав это, он ушел, даже не оглянувшись. Температура была настолько низкой, что кого-то можно было заморозить до смерти.
Сун Тяньюй нахмурился, и его глаза похолодели. Он чувствовал жажду убийства, исходящую от этого человека. Он взглянул на своих телохранителей и приказал им очистить место. Если люди увидят девушку Мо Юхана, это создаст хаос, поскольку публике это пока неизвестно.
Старый мастер Сун подошел к нему и сказал: «Если бы ты не умолял меня молчать, я бы преподал этому парню урок. Что с ним не так? Такое высокомерие! Он выглядит так, будто хочет нас уничтожить».
«Отец, ты слишком много думаешь. Что уничтожить? Кажется, он ищет свою девушку», — нахмурился Сун Тяньюй. Что уничтожить? Не слишком ли драматичен его отец? Более того, он умолял его хранить молчание, потому что знал, что если его отец откроет рот, то между обеими королевскими семьями начнется третья мировая война.
«Девушка? Кто спровоцировал подругу этого маленького дьявола? Похоже, он уже устал жить», — небрежно сказал Старый Мастер Сун.
Сун Тяньюй беспомощно вздохнул: «По тому, как он говорил, кажется, что если что-нибудь случится с его девушкой, он не пощадит никого из присутствующих на этой вечеринке».
«Кто эта бедная девушка? Мне жаль ее. Как можно жить с этим айсбергом с каменным лицом более пяти минут. Для Сяо Ли я буду искать веселого мужчину, чья улыбка будет такой же яркой, как солнце. Он должен улыбайся с утра до вечера. Кто-то столь же холодный, как этот властный паршивец Мо, заставил меня понять, какую категорию мужчин мне следует искать, — решительно сказал Старый Мастер Сун.
Сун Тяньюй потерял дар речи, но в некоторой степени согласился с тем, что сказал его отец. Кто-то холодный, отстраненный и неприступный, такой как Мо Юхань, не подходит Тан Ли. Им придется искать мужчин с противоположными характеристиками.
Он быстро покачал головой и сказал: «О чем ты говоришь, отец? Мы должны пойти и помочь ему найти свою девушку, иначе он убьет своих подчиненных в гневе».
Старый мастер Сун кивнул головой, и выражение его лица стало серьезным. Эти ребята из Мо, им обязательно быть такими громкими и властными? Хм! Какой бедной девочке не повезло, что ей приглянулся этот маленький властный дьявол?
Сун Тяньюй приказал всем своим людям сотрудничать с людьми Мо Юханя в поисках.
…
Когда Тан Ли споткнулся и упал на диван, двое мужчин нашли идеальную возможность. Итак, они решили отомстить за своего босса. Они не хотели смириться с тем, что их босса победила какая-то обычная женщина. Их начальник, должно быть, раньше был рассеян, и в этот момент женщина его обманула.
При этом количество препарата в ее организме было не меньше. И это уже показывало свои последствия, ослабляя ее. Их обучали годами. Что может им сделать простая женщина?
Тан Ли не успела отреагировать, как один мужчина схватил ее за талию, а другой собирался поцеловать ее в губы. Их прикосновения мгновенно очистили ее разум, поскольку страх прошлого начал закрадываться в ее сердце. Ее пальцы слегка дрожали, но глаза похолодели.
Она подняла левую руку и схватила стоявшую впереди бутылку вина. Она сильно ударила ею по столу, дорогое вино расплескалось по белому полу, а бутылка разделилась пополам, теперь с заостренными краями.
Мужчины были настолько потрясены, что снова замерли, взглянув на бутылку, превращенную в смертоносное оружие. Мужчина, схвативший Тан Ли за талию, тут же в страхе встал.