Глава 14: Направление Движения (1)

“Не похоже, что ты нервничаешь.”

Кейл улыбнулся, вместо того чтобы ответить на заявление отца. За последние несколько дней цвет лица Кейла заметно улучшился. У него не было другого выбора, кроме как стать лучше.

— С тех пор, как меня не избили до полусмерти.’

До вчерашнего дня на территории Анитуз шел дождь. Если бы история развивалась так, как в романе, Кейл был бы избит до полусмерти в дождливый день. Конечно, кейл не был избит вчера.

Теперь он тоже мог спать спокойно. Это было потому, что он чувствовал нерушимый щит, всегда окружавший его сердце. Зная, что он сможет выжить, даже если сделает что-то плохое кому-то вроде Рона или Бикрокса, ему было легче спать по ночам.

“Отец.”

Кейл посмотрел на завтрак, который был более причудливым, чем когда-либо прежде, когда он спросил.

— Похоже, число людей в «посланнике» снова выросло. Я просил вас сократить это число.”

Он попросил отца сократить число слуг, сопровождающих его, чтобы помочь справиться с его нуждами. Он сказал, что Ганса и Рона вполне достаточно. Конечно, Ганс сначала побледнел, но, услышав, что котята тоже поедут с ними, сразу же начал собирать вещи.

— А, примерно так…”

По какой-то причине дерут оборвал фразу, не закончив ее. В этот момент в их разговор вмешался чей-то голос.

— Это было мое решение.”

Это была Виолана, жена графа.

Ее волосы были идеально уложены в пучок, без единого выбившегося волоска, когда она смотрела на свою тарелку. Она была так похожа на своего сына Бейсена. Даже то, как они оба не смотрели Кейлу в глаза и сохраняли стоическое выражение лица, было одинаковым.

“Мы не можем допустить, чтобы кто-то из нашей семьи выглядел бедным и ужасным только потому, что ты хочешь поехать с таким маленьким посланником.”

Это был чрезвычайно стоический голос. Виолан подняла глаза и посмотрела в сторону Кейла, прежде чем продолжить.

“ … Я не говорю, что вы ужасны.”

“Даже мне это известно.”

Услышав ответ Кейла, Виолан на мгновение заколебалась, прежде чем откусить еще кусочек и продолжить говорить.

— Люди, особенно аристократы, очень заботятся о внешности.”

Графиня Виолан. Кейл молча наблюдал за ней.

Она родилась старшей дочерью в семье бедного художника и мечтала стать главой торговой гильдии, когда вырастет. Она была под влиянием предметов роскоши, продаваемых дворянам, и приехала на территорию Хенитуз. Попав сюда, она влюбилась в искусство скульптуры.

В конце концов, она встретила графа Дерута и влюбилась в него, живя в качестве директора по культурным операциям территории.

По мнению Кейла, нет, Ким Рок су, у нее было много гордости за себя и свою жизнь, поэтому она также гордилась этой семьей.

Даже зная, что Кейл молча наблюдает за ней, она продолжала идти, не меняя выражения лица.

«Искусство не для тех человеческих трас-мм» (пр: отрезать без » н » нарочно)

Она была немного грубой говорящей, потому что некоторое время работала в торговом мире.

— В любом случае, есть много людей, которые думают, что внешность раскрывает все о человеке.”

Это был ее способ сказать Кейлу, чтобы он взял с собой много слуг. Ее целью было, чтобы Кейла не судили негативно только потому, что он взял с собой всего несколько слуг.

Естественно, Кейл хотел взять много людей, чтобы сделать его торги для него, а также.

‘Насколько это будет приятно и расслабляюще?’

Теперь ему было трудно переодеваться без слуги. Ким Рок Су был в этом мире как Кейл всего около недели, но он уже не мог расстаться с этой легкой жизнью.

Однако через несколько дней в будущем Кейла ждал сумасшедший Черный Дракон.

Если он не сможет освободить этого сумасшедшего дракона заранее, он может взбеситься и убить много людей. Хотя Кейлу было наплевать на то, что происходит с другими людьми, он все равно не хотел видеть, как люди умирают у него на глазах.

Кроме того, он также не хотел брать на себя ответственность за тех людей, которые пострадают из-за дракона.

Ответственность была тяжким бременем, и для такого человека, как Ким Рок Су, который с детства взял на себя ответственность за собственную жизнь, он знал, что ответственность, связанная с людьми и их жизнями, была самым страшным и тяжелым бременем.

Вот почему он начал говорить.

— Искусство-это зеркало души.”

Виолан оторвала взгляд от тарелки и посмотрела на Кейла. Это был первый раз за долгое время, когда они смотрели друг другу в глаза.

“…Ты же знаешь об этом.”

“Да. — Да, я знаю.”

Последние четыре дня кейл бродил по всей территории, чтобы подготовить все необходимое для этой поездки. Он просто пересказал одну из вещей, которые видел во время одной из таких поездок.

— Скульптура — это не просто вырезание куска мрамора. Она создает отражение того, что находится в вашем сердце.”

На этот раз Кейл смотрел в свою тарелку и продолжал есть, пока Виолан наблюдала за ним.

“Я прочел это на табличке в галерее.”

В галерее на территории Энитуз выставлялись работы новых скульпторов. Заявление, написанное на табличке в галерее, было написано Виолан лично.

— …Делай, как хочешь. Я уменьшу число людей, которые поедут с вами, но взамен экипаж и все, что в нем будет, будет самого высокого качества. Именно так и должно быть для нас, Хенитузов.”

“Меня это вполне устраивает. Пожалуйста, дайте мне самые дорогие вещи.”

“Отличный. Я позабочусь о том, чтобы у вас была карета, которая даже не повредит вашей заднице, когда вы будете путешествовать по ухабистым дорогам.”

— Только самые лучшие.”

Кейл не мог этого видеть, потому что смотрел в свою тарелку, но на лице Виолан появилась легкая улыбка, прежде чем она исчезла. Граф дерут, наблюдавший за этим с самого начала, фальшиво кашлянул, чтобы скрыть медленно поднимающуюся улыбку, и спросил Кейла:

“Вы проверили информацию Ганса о личностях всех дворян, которые поедут в столицу?”

Дерут использовал свою собственную сеть, а также информационную гильдию, чтобы приобрести информацию о других дворянах, и передал ее Гансу, чтобы тот передал ее Кейлу.

“Да. Это было довольно забавно.”

Вероятно, было трудно купить этот файл. На самом деле, это, вероятно, стоило целое состояние. Хотя в нем было всего три или четыре строки о каждом человеке, это было драгоценно и дорого, чтобы купить информацию о дворянах.

“Есть и мелкие, и глупые, и умные, и страшные, и даже отчаянно жаждущие власти. Похоже, на этот раз сюда придут самые разные люди.”

Конечно, были и глупо милые люди, и злодеи, и мусор тоже.

— Вы читали досье, которое я вам послал. Гм. В любом случае, делай, что хочешь. Но Кейл…”

— Да, отец.”

“До меня дошли странные слухи.”

Плечи Кейла чуть заметно дрогнули.

— Очевидно, дерево-людоед, это черное дерево, изменилось. Теперь это белое дерево с красивыми голубыми листьями. Там, где раньше ничего не росло, даже трава растет.”

Место, которое изменилось больше всего за последние четыре дня, было не чем иным, как вершиной холма в трущобах. Это было место, где жило только черное дерево, но оно стало белым с синими листьями после того, как Кейл разрешил свою обиду, и теперь это было красивое дерево, которое выглядело почти божественно.

— Разве это не интересный слух?”

— Так и есть. Какой интересный слух.”

У Кейла не было намерения раскрывать свою древнюю силу прямо сейчас, поэтому он просто притворился, что ничего не знает о ней.

Не может быть, чтобы граф дерут не знал о том, что он отправился в трущобы. Однако он не имел никакого представления о древней силе. Он просто заподозрит, что что-то случилось с кейлом и деревом-людоедом.

“Да, но это не так уж и важно. Однако вам нужно обращать внимание на слухи независимо от того, что вы делаете. Нет ничего страшнее человеческих глаз и ртов. Однако все, что происходит внутри территории, прекрасно для членов нашей семьи.”

“Я буду иметь это в виду.”

Кейл чувствовал, что он действительно может жить мирной жизнью, пока он остается на их территории. Как здорово было бы поскорее вернуться из столицы и жить жизнью лежебоки?

Роскошный завтрак, приготовленный для Кейла, который уезжал в столицу, наконец подошел к концу. Он попрощался с графом и графиней, которые не могли смотреть, как он уходит, потому что у них была работа, а затем посмотрел на своих братьев и сестер, которые неловко стояли там.

— Что?”

Его младший брат Бейсен только покачал головой в ответ на вопрос Кейла. Его младшая сестра Лили медленно подошла к нему. 7 лет. Этот самый младший из его братьев был на 11 лет старше его.

— П, пожалуйста, счастливого пути.”

“Спасибо. Здесь ты тоже будешь в безопасности.”

Лили энергично закивала головой.

— Да!”

Затем она спокойно посмотрела на Кейла. — Просто небрежно спросил кейл в ответ на ее пристальный взгляд.

“Может, мне купить тебе подарок во время поездки?”

— Неужели?”

— Как я и думал. Ей нужен был подарок.’

Кейл кивнул, наблюдая, как удивленное, изумленное и счастливое выражение сменяет друг друга на лице Лили.

“Да. Что бы вы хотели?”

“Меч.”

— …Что?”

— Пожалуйста, купи мне меч.”

— Семилетнему ребенку нужен меч?’

Увидев потрясение на лице Кейла, Бейсен начал говорить.

— Хен-ним, в наши дни Лили мечтает стать фехтовальщиком.”

“Неужели это так?”

Кейл серьезно посмотрел на Лили. У всех обитателей этого дома были длинные руки, длинные ноги и хорошее телосложение. Лили было всего 7 лет, но она была высокой для своего возраста и могла легко стать хорошим фехтовальщиком, если бы приложила усилия.

— Думаю, это ей подойдет.”

Глаза Лили засверкали.

“Я куплю тебе дорогое платье.”

Лили начала улыбаться, но вместо ответа смущенно опустила голову. Кейл не заметил этого, когда посмотрел на своего 15-летнего младшего брата, который смотрел на него.

“Тебе тоже что-то нужно?”

“Авторучка.”

“Получить его.”

Завтрак подошел к концу, как только он получил список подарков от своих братьев и сестер.

***

Выражение лица Кейла было странным, когда он стоял перед экипажем, который должен был отвезти его в столицу.

— Как странно.’

У него было странное выражение лица, когда он спросил человека, стоящего рядом с ним.

“Почему их место лучше моего?”

Кейл смотрел на дорогую и мягкую подушку рядом с собой, а также на двух котят, сидящих на подушке.

— Молодой господин, разве наши драгоценные кошки не должны путешествовать с комфортом в этом путешествии? Они такие маленькие и драгоценные.”

— Ответил Ганс, укладывая в карету приготовленные им лакомства и для кошек. У Кейла и Рона на лицах застыло непроницаемое выражение.

‘Это потому, что он не видел, как они создают туман и наполняют его ядом.’

Три дня назад кейл зашел в пустой угол сада, а Хонг-в свой собственный.

‘Что ты можешь сделать?’

В ответ на его вопрос, она создала туман, находясь в своей кошачьей форме, в то время как Хонг использовал немного своей крови, чтобы распространить яд в воздухе. Конечно, он был в состоянии контролировать ядовитый туман, чтобы предотвратить смерть Кейла. Более того, яд, который мог распространить Хонг, находился сейчас только на уровне паралича.

— Вы оба очень полезны.’

Он и Хонг гордо ответили, услышав похвалу Кейла.

‘Мы смогли убежать из-за нашего ядовитого тумана!’

‘Мы очень полезны!’

Начиная с этого дня, он и Хонг могли есть вкусную еду в течение всего дня. Естественно, Ганс был счастлив обеспечить их всем необходимым.

— Молодой господин, я буду сидеть с водителем наверху.”

“Окей.”

Рон вскочил рядом с водителем, и Кейл тоже собирался сесть, когда к нему подошел Чхве Хан.

— Кейл-ним.”

Чой Хан сказал, что он не хочет называть Кейла молодым мастером, вместо этого предпочитая называть его Кейл-ним.

— Что?”

“Это нормально, что я не могу быть с тобой в одной карете и защищать тебя?”

Выражение лица Кейла стало таким, словно он съел немного горькой хурмы.

“…Быть там…”

‘Есть ли для этого причина?’

Вот что говорило выражение лица Кейла, и Чхве Хан больше ничего не сказал, только кивнул головой. Кейл прищурился, глядя, как уходит Чхве Хан.

‘Это действительно странно.’

Глаза Чхве Хана все еще были не очень ясными. Его разум все еще был полон гнева и мыслей о мести. Когда кейл вчера упомянул, что они послали людей в деревню Харрис, он увидел гнев в глазах Чхве Хана.

Но он чувствовал себя немного иначе, чем раньше. Он не был в полном отчаянии, как в романе, думая что-то вроде: «мир не хочет, чтобы я был счастлив! Как они могли убить всех моих близких?!’ Вот почему это было так странно.

— Он довольно быстро пришел в себя.’

Он, казалось, был на той стадии романа, когда путешествовал с Бикроксом, Розалин и Локом, с мечом в сердце, но внешне спокойный. Он оставил все как есть, потому что это было неплохо, но у Кейла было странное горькое чувство во рту. Именно в этот момент.

“Не думаю, что это твое место.”

Лидер посланника, вице-капитан рыцарской бригады территории, подошел к Чхве Хану и начал говорить. Вице-капитан оглядел Чхве Хана с головы до ног, Прежде чем ухмыльнуться, как будто он смотрел на Чхве Хана сверху вниз.

‘Я знал, что у нас будет хотя бы один такой человек.’

Кейл прищелкнул языком.

Чой Хан скрывал свои способности до среднего уровня.

Проблема заключалась в том, что Чой Хан был первым человеком, которого Кейл привел в графское поместье в качестве гостя, и в том, что граф дерут обращался с ним как с важным гостем.

Добавляя к этому тот факт, что на этот раз он шел в составе охраны Кейла, некоторые люди начали испытывать к нему неприязнь и выступать против него.

Они не раздражали его явно, потому что он все еще был гостем Кейла, но было много вещей, которые они тайно делали, чтобы раздражать Чхве Хана.

— Молодой господин, я не думаю, что Чой Хан-ним поладит с другими рыцарями, которые поедут с нами в столицу.’

‘Это правда?’

‘Да. Я думаю, что вице-капитан несет за это ответственность.’

‘Я понял, Ганс. Ты можешь перестать беспокоиться об этом.’

Кейл подумал о докладе Ханса и почувствовал себя плохо, но не из-за Чхве Хана, а из-за вице-капитана.

— Очень скоро он поймет, что его глаза были не только на земле, но и полностью под землей.’ [2]

Все будет хорошо до тех пор, пока он не сделает ничего, чтобы его избили.

Кейл не стал пытаться решить их проблемы.

Вице-капитан не сможет нормально спать, как только увидит настоящие навыки Чхве Хана. Как он может спать, когда ему очень страшно?

— Молодой господин, не пора ли нам уходить?”

— Спросил вице-капитан Кейла, и Кейл, отвечая, закрыл дверцу кареты.

“Да. Пойдем.”

15 солдат, 5 рыцарей и один специальный охранник. Посланник Кейла, состоявший из этого отряда охраны, а затем еще нескольких человек, наконец направился к столице.

Конечно, как и большинство фантастических путешествий по миру, это было не очень безоблачное путешествие.

Никто не осмеливался тронуть карету Кейла на территории Анитуз. На карете не было флага, символизирующего семью, но на самой карете была нарисована Золотая черепаха, символ семьи Хенитуз. Это был символ любви семьи Хенитуз к богатству и долголетию.

Однако, как только они покинули территорию Хенитуз, они столкнулись с ситуацией.

‘Как и ожидалось, они действительно появляются.’

Пока они мчались через горный хребет, в долине внезапно появились десятки людей.

— Заплати пошлину, если хочешь пересечь эту гору!”

— Вынь все, что у тебя есть! Если мы найдем что-нибудь после того, как вы заявите, что все убрали, это будет 1 пощечина за каждую 1 бронзу, которую мы найдем!”

Да, это были бандиты.

В фантастической истории обязательно должны были быть бандиты, но тот факт, что их были десятки, был удивительным. Они, вероятно, полагались на свою численность, чтобы атаковать эту повозку, в которой было только 5 рыцарей. Кейл посмотрел на котенка, который зевал, и спросил:

“Ты думаешь, они не видят символ на моей карете?”

— Думаю, да.”

— Идиоты! Новички!”

Кейл кивнул в ответ на оценку Хонга. Бандитов он не боялся. С чего бы это?

Тук-Тук.

Стук раздался из маленького окошка рядом с водительским сиденьем, и Рон заглянул внутрь.

— Молодой господин, похоже, нам придется сделать перерыв. Кажется, здесь довольно много кроликов.”

Кролики. Кейл на мгновение затрясся. Рон сказал: «А!- прежде чем улыбнуться и прибавить.

— Ах, этот кролик совсем не похож на Того, Которого я собирался поймать для вас, молодой господин. Конечно, эти кролики будут пойманы не мной, а другими людьми.”

Кейла защищал кто-то, кто был страшнее бандитов. Он прислушался к крикам разбойников, доносившимся снаружи кареты, и начал подсчитывать время.

— Около полутора суток.”

Примерно через полтора дня они прибудут в район, где пытали Черного Дракона. Это было раньше, чем когда Чхве Хан появился в романе. Вот почему он заставил их мчаться вперед без передышки.

1. Он выглядит очень спокойным, хотя внутри у него все еще есть сильное желание отомстить.

2. Я действительно был слеп.