Глава 376: Как Велит Твой Нрав (3)

Тизер

Шелест.
Под ногами Кейла осыпался лист.

“ … Чтобы такое место действительно существовало…”

Король наемников Бад недоверчиво огляделся и не смог скрыть своего потрясения.
Группа, которая медленно спускалась с магией полета раона, имела разные эмоции, когда они смотрели вокруг.

— Он даже больше, чем подземный город!”
“Это действительно так! Ух ты! Ух ты!”

У он и Хон отвисла челюсть, когда они огляделись вокруг.

“ … Я ожидал, что он будет похож на подземный город…”

— Пробормотал Чой Хан, оглядываясь по сторонам.

В подземном городе Темных Эльфов тоже было много деревьев. Была даже искусственная река.
И все благодаря магии и Элементалям.

Чхве Хан смотрел на этот подземный город и думал, что это хороший город.
Это был прекрасный город, где темные эльфы и люди могли жить вместе.

— Но это место совсем другое.’

Эту деревню, которая была во много раз больше Города жизни, можно было назвать естественной.
От него не исходило никакого ощущения, что он был создан.
Все в этом районе, окруженном со всех сторон большими утесами, выглядело естественным.

“ … Это бесплатно.”

Чхве Хан кивнул на описание Бада и поднял глаза.

Там был маленький шар, который сиял как солнце на вершине этой большой подземной области.
Под ним свободно росли деревья.
Свободно росли также цветы и другая растительность.

Не все было так красиво.
Там было несколько мертвых и гниющих растений и фруктов.
Однако именно это и делало ее такой естественной.

Чой Хан медленно сделал полный круг.

Это место было тихим, но полным жизни и свободы.
Рай был определенно подходящим словом для этого места.
Это было не то место, где можно вести войны или что-то в этом роде.

— Кейл-ним.”

Чой Хан продолжал поворачиваться, пока не встретился взглядом с кейлом. Он подсознательно начал делиться своими чувствами об этом месте.

— Это прекрасное место.”
“Ты чувствуешь то же самое даже после того, как увидел это там?”
— …Прошу прощения?”

Тем не менее, Чой хан видел напряженное выражение лица Кейла.
Он посмотрел в ту сторону, куда указал Кейл.

Кейл указал на место рядом с пещерой, откуда только что вышла группа.

Чой Хан посмотрел на утес с пещерой.
Его лицо напряглось после того, как он посмотрел на нее.

Он не заметил этого, когда они спустились к утесу.
Он просто подумал, что это грубый Утес.
Потому что все остальные стороны утеса выглядели нормально.
БАД, который тоже смотрел на утес, нахмурился.

“ … Это что, письма?”

На скале виднелись большие линии.
Линии казались такими четкими, что казалось, они никогда не исчезнут.

“…Этот.”

БАД сделал шаг назад.

Еще чуть-чуть.
Ему нужно было отойти подальше от утеса.

Он мог бы сказать, что изображают эти линии, если бы отступил назад.

“Ах.”

БАД сделал несколько шагов назад, прежде чем увидел слова, написанные на скале.
Они были написаны на общем языке восточного континента.

БАД прочел слова в верхнем ряду.

“Становиться сильными. Тогда спасите мир.”

Это был меч.
Он был уверен, что эти слова были написаны мечом на скале.
Человек, который сделал это, должен был, по крайней мере, быть мастером меча.
Нет, забудь, могут ли они использовать ауру или нет, этот человек был чрезвычайно опытен в искусстве меча.

БАД выпил немного спирта, чтобы смочить пересохшее горло.
Тут уж ничего не поделаешь.
Под первой строкой он прочел:…
Были и другие слова, которые он еще не читал.

— …Похоже, что их написал кто-то другой.”

Стиль и каллиграфия слов под ними были другими.

Эти люди умели писать на скалах мечами, как будто они пользовались ручками.
Они должны были быть чрезвычайно опытными, чтобы сделать это.

Он посмотрел на остальных.
Все они смогли прочитать справочник гильдии наемников, используя магию перевода Эрухабена.
Они тоже должны были видеть эти слова.

Однако Бад все еще читал другие слова, написанные на скале.

“Я буду править миром. Не обижайся на меня.”

Первый ряд.

Ряд под ним.

БАД не мог сказать, кто написал первый ряд.
Однако он чувствовал, что может сказать, кто написал вторую строку.

“…белая звезда.”

Он был уверен, что эти слова написала Белая звезда, последняя истребительница драконов.
Вероятно, он написал ее для жителей деревни прямо перед тем, как отправился разрушать замок Шеритт.

“Это … красиво?”

БАД услышал неодобрительный голос Кейла.

— Я не слышу ни птиц, ни насекомых. Все, что я вижу-это растительность, фальшивое солнце и эти удушающие скалы.”

БАД встретился взглядом с кейлом.
— Небрежно заметил кейл со стоическим выражением лица.

— Самые сильные люди в мире, должно быть, были разочарованы тем, что им пришлось жить здесь.”

Он пошел дальше и прибавил шагу.

— Наверное, это было похоже на тюрьму.”

Тюрьма.
БАД ничего не мог сказать по этому поводу.

— Кот поймал твой язык?”
“ … А? Нет, я просто … ”

БАД почесал в затылке, глядя, как кейл проходит мимо него.
Однако Кейл не разговаривал с Бадом.

Он разговаривал со страшным гигантским булыжником.

Однако ответа он не услышал.
Древние силы были спокойны с тех пор, как он блокировал атаки Белой звезды.

Однако Кейл нуждался в супер-камне.
Первый истребитель драконов, которого защитила супер-Скала. Ему нужна была информация о первом истребителе драконов.

“ГМ. Кейл, в ответ на твои мысли о том, что это место может показаться тюрьмой … я-”
“Заткнуться.”

Кейл заставил Бада замолчать.
БАД печально посмотрел на Кейла, но тот лишь махнул рукой Раону.

— Пойдем в центр.”

Кейл посмотрел вверх, на густой лес.

Он увидел высокое каменное здание, стоящее между деревьями.
Она была окружена виноградными лозами, но он все еще мог сказать, что это было здание.

— Именно там и должна находиться деревня.”

Уууууууууууу-

Шум ветра собрался вокруг ног Кейла.
Он оттолкнулся от Земли.
Остальные последовали за ним.

Ш-ш-ш-ш … —

Кейл двинулся вперед, раздвигая листья.
Это место, к которому никто не прикасался в течение тысячи лет, казалось джунглями.

— Кейл-ним.”

Чой Хан указал вперед.
Он и Хонг, которые оба прыгали через деревья, тоже закричали.

“Я думаю, там есть деревня!”
“Я вижу здания!”
— Человек! Он вон там!”

Кейл уже смотрел на то место, куда Раон указывал обеими лапами.

Он увидел большую открытую площадку.
Это был центр леса.

Он видел здания из камня или дерева.
Здания были настолько старыми, что осыпались или покрылись растительностью.
У входа в деревню стояли две большие статуи.

“Они-воины.”

Большие статуи изображали воинов, стоявших на одном колене.

Лязг!

Чой Хан вынул свой меч.

Paat!

Глаза двух статуй вспыхнули.

— Есть стражи, которых я создал у входа в деревню. Они здесь, чтобы защитить деревню.’

Все вспомнили одну из вещей, сказанных Лордом Шериттом.

Бум-бум!
Бум!

Два Хранителя статуй подняли свои тела, которые были покрыты виноградными лозами после того, как были оставлены в течение 1000 лет.

Треск!
Крэк!

Виноградные лозы, окружающие их тела, начали рваться.
Оба мечника-статуи одновременно выхватили свои большие каменные мечи.
Острия этих мечей были направлены на группу Кейла.

Однако группа Кейла не замедлила шаг. На самом деле, они начали ускоряться, приближаясь к деревне.

Бум! Бум!

Стражи начали двигаться. Они заняли позицию для защиты деревни.
Эти стражи были в три раза выше Чой Хана.
Они подняли свои мечи высоко в небо.

Когда их мечи направились обратно вниз…

— Увидимся позже.”

Кейл бросился вперед.
В ответ меч Чой Хана отвесно опустился вниз.

Слааааааш!

Лозы, преграждавшие Кейлу путь, были срезаны аурой Чхве Хана.
На пути Кейла больше ничего не было.

Бу-у-у-у!

Каменный меч обрушился на Кейла.
И затем…

Бум!
Бум!

Каменные мечи упали на землю.
Стражи начали двигаться одновременно.

Бум! Бум!

Два больших колена хранителей образовали на земле воронки.
Воины опустились на колени.
Их каменные мечи были воткнуты в землю.

Шаааааааааа-

Между двумя стражами.
Кейл, окруженный ветром, легко приземлился на землю.

Лорд Шеритт сказал следующее.

— Как только появятся стражи.’

Белая корона была на голове Кейла, когда он спустился на землю.

— Кейл Хенитуз, стань королем.’

Оба стража склонили головы к Кейлу.

— Эта деревня-место для истребителей драконов. Там все будут приветствовать возвращение короля.’

Кейл посмотрел мимо коленопреклоненных статуй.

Каменное здание, которое он мог видеть издалека, теперь было полностью видно перед ним.

— В центре деревни стоит каменное здание.’

Кейл направился к каменному зданию.

— Это здание окружено барьером. Первый истребитель драконов и я создали его вместе.’

Каменное здание окружал полупрозрачный барьер, увитый виноградными лозами.

— Растения и вода могут свободно приближаться к этому зданию, но люди и животные не могут преодолеть барьер.’

Кейл пошел прямо вперед.
Ничто не стояло у него на пути.

Он сделал шаг к барьеру.

Оооооооо-

Белая корона на его голове задрожала.

Paat!

Барьер, окружавший каменное здание, исчез в тот же миг.
Он оглянулся, чтобы убедиться, что остальные следуют за ним, прежде чем войти в каменное здание, в которое никто не входил уже тысячу лет.

— Это каменное здание было домом первого истребителя драконов.’

Это было здание, в которое только человек с короной Убийцы драконов мог входить поколение за поколением.

“…Насколько интересный.”

Услышав его бормотание, остальные посмотрели ему в спину.
Однако Кейл не оглянулся на них, проходя мимо старой лестницы и направляясь к центру здания.

В центре пустого холла первого этажа стоял алтарь.
Кейл подошел к алтарю и снова начал говорить.

— Следы людей не исчезли даже спустя тысячу лет.”

Услышав это, БАД напрягся.

Они не видели скелетов с тех пор, как спустились из пещеры. Можно было бы сказать, что все они вернулись в пыль после такого долгого времени, однако на них остались следы одежды.

На площади тоже были следы детских игрушек.
Людей не было, но их следы остались.
Следы, которые указывали на то, что они, должно быть, были полны жизни.

Это было так, как если бы люди, которые жили мирно, внезапно встретили свой конец, и все, что осталось на тысячу лет, — это их вещи и их следы.
БАД начал думать, что то, что он описал, на самом деле могло быть тем, как это произошло.

Он быстро вышел из нее и последовал за Кейлом к алтарю.

Лорд Шеритт рассказал им об этом.
Она сказала, что будет книга записей, которую создал первый истребитель драконов.
Она сказала, что там все будет написано.

— Посмотри в книге записей на алтаре.’

Она сказала, что они смогут найти слабое место Белой звезды в книге.

— Эту книгу может схватить только тот, кто может надеть корону на свою голову.’

БАД посмотрел на макушку Кейла.
Кейл был здесь единственным, кто мог схватить Книгу рекордов.

Подойдя к алтарю, БАД увидел очень толстую книгу.
Книга, которая была покрыта толстым барьером, выглядела прекрасно, несмотря на то, что прошло 10 000 лет с момента первого истребителя драконов.

Скоро эта книга должна была оказаться в руках Кейла.
БАД чувствовал, как бешено колотится его сердце.
Это было от волнения.

— …Кейл-ним?”
— Человек?”

Однако выражение лица Бада напряглось, когда он услышал, что группа зовет Кейла.

— …Эй, что случилось?”

Кейл стоял перед алтарем со странным выражением лица.
БАД никогда раньше не видел на лице Кейла такого выражения.

Лицо Кейла было совершенно бледным.

Кейл сжал кулаки.
Кончики его пальцев дрожали. Он провел по лицу дрожащими пальцами.

Он мог видеть книгу на алтаре.
Эта книга записей просуществовала под этим барьером 10 000 лет.

Он мог видеть название и автора, написанные на нем.

— Рождение героя.
Нелан Барроу.’

Она имела то же название и автора, что и книга, над которой Ким Рок Су смеялся и читал до пятого тома.