Глава 128 — Хрупкость
И Бин повернулся к Лю Линю. «Не замечать не значит, что ничего нет». Он сказал ему.
Лю Линь смущенно потер нос. Он знает, что ошибается, а И Бин просто констатирует факт. И Бин также их старший, и он знает, что И Бин имел в виду только добро, и не собирается усложнять ему жизнь или унижать его. «Извините». Он опустил голову, осознав свою ошибку.
n𝗼𝒱𝓮-𝓵𝐛.В
И Бин вздохнул. «Я знаю, что ты не беспечен». Он сказал ему мягким тоном. Он был первым, кто прибыл в Отдел загробной жизни, поэтому видел, как каждый из мрачных жнецов прибывал и работал в этом месте. Он знал Лю Линя… Хотя он и высокомерен, но не до такой степени, что это невыносимо. Лю Линь заслуживает похвалы: он признает свои ошибки.
«Мы не смеем этого не делать». Ди Сан горько рассмеялся.
Их задание от Шэнь Шэна – в конце концов, их высшего начальника. Если они попытаются расслабиться, кто знает, что с ними произойдет, если слово об их беспечности просочится и достигнет ушей Шэнь Шэна. Кроме того, фрагменты души представляют угрозу для всех миров. Таким образом, они очень осторожны в своей работе.
Мрачные жнецы продолжали болтать. Тем временем Хо Лин, который молча стоял в стороне, особенно наблюдая за И Бином, был удивлен. «Этот парень… кхм, йао, всегда ведет себя знакомо. Как в нем вдруг появилась зрелая аура? Хм. Он надулся, недовольно глядя на И Бина. Затем он отвел взгляд и решил понаблюдать за происходящим вокруг.
Это было как тогда, перед кораблекрушением. Пассажиры, превратившиеся теперь в призраков, ведут себя нормально. Поскольку в настоящее время они находятся на верхней палубе, где находятся богатые и влиятельные люди, некоторые льстили им, чтобы завоевать их расположение. Например, призрак мелкого бизнесмена. К сожалению, все это напрасно, поскольку они внезапно, неожиданно, умерли.
От непрекращающейся болтовни на заднем плане у Хо Лина внезапно заболела голова. Они уже призраки. Почему они до сих пор такие шумные? Подумал он, чувствуя раздражение, потирая голову.
«Хм». Он пробормотал, когда заметил актрису и дочь известного политика – Юрия Пита нет рядом, как и других известных личностей – таких как самый богатый шейх Джамир Хан, которого он видел во время своей последней службы в качестве официант перед смертью. «Может быть, их душа где-то, как у Альберта?» — спросил он, когда почувствовал, что головная боль утихла. Корабль-призрак, должно быть, еще не забрал Альберта и остальных.
«Что-то не так?» — спросил И Бин, когда увидел, что Хо Лин в оцепенении.
Хо Лин повернулся, когда услышал голос И Бина. Мужчина стоял рядом с ним. «Закончили общаться с друзьями?» — спросил он, когда увидел, что Ди Сан, Фэн Эр, Лю Линь и Си Шуй исчезли.
«У них есть кое-что, что они должны сделать». Ответил И Бин.
«Они готовятся к принесению в жертву?» — спросил Хо Лин. Значит, не только им придется отдать свою жизнь, но и приготовления должны были быть сделаны сами собой? Он думал. Он считал, что это несправедливо и что «жертвы»; очень жалки.
«Хм?» И Бин увидел, что взгляд Хо Лина на него изменился. Почему он смотрит на меня глазами, полными… жалости? Подумал он, когда увидел, что глаза Хо Лина стали даже красноватыми. О чем он думает сейчас? И что он только что сказал? «жертва»? Он что-то знает?
И Бин в замешательстве. Увидев замешательство на лице И Бина, Хо Лин подумал, что И Бин, должно быть, почувствовал себя оскорбленным, а тема очень деликатная.
Конечно, кто хочет быть жертвой? Он думал. Кроме того, я чужой человек, поэтому я невнимателен. Он вздохнул. «Могу ли я покинуть корабль?» — спросил он, сменив тему.
«Ты можешь». Ответил И Бин. «Только те, кто привязан к кораблю, не могут покинуть его». Он объяснил. «Есть ли место, куда ты хочешь пойти?» он спросил.
«Да». Хо Лин ответил.
«Куда?» — спросил И Бин.
«Виргинские острова». Хо Лин ответил. «Где я жил». — пробормотал он, опустив взгляд. Он все еще был там? Он думал. Он имеет в виду друга своего отца. Интересно, какова была его реакция, когда он узнал, что я умер? Был ли он шокирован? Ему было грустно? Или – он закрыл глаза. Он остался равнодушным? Ведь я для него всего лишь обуза. Он даже жену не может найти из-за такого ребенка, как я –
«Хо Лин». — крикнул И Бин, положив руку на плечо Хо Линя. Он увидел, что снова в оцепенении. О чем он думает? Подумал он, глядя на Хо Линя, когда молодой человек медленно открыл глаза, и его глаза вновь обрели ясность. Иногда мне хочется прочитать его мысли. Он думал. Его пальцы, положенные на плечо Хо Лина, сжались. Он почувствовал холод души Хо Лина в своей ладони. Ему нравилась эта холодность. Однако он долго не может тронуть свою душу. Даже если души — задача мрачного жнеца, но между ними запрещено прикосновение. Для них души хрупкие. А также воспоминания и эмоции.
«Что?» Голос Хо Лина отвлек И Бина от мыслей, когда он впал в оцепенение.
И Бин моргнул и посмотрел на Хо Лина. «Этот корабль пройдет мимо вашего дома». Он сказал ему.
«Я знаю». Хо Лин кивнул.
«Хорошо. Давай выйдем, как только доберемся до него. Сказал И Бин.
«Эн.» Хо Лин кивнул.
Город С, Китай.
«Они вернулись?» — спросил Хао Байюнь, подписывая документы после того, как внимательно их прочитал.
«Да». — ответил Фэй Сюли, поставив на стол чашку молока.
«Хорошо». Сказал Хао Байюнь, не поднимая головы. Он дошёл до молока и сделал глоток. Теплая и сладкая жидкость проникла ему на язык и спустилась по желудку. «Хм». Он спокойно дышал. Тошнота, которую он чувствовал, исчезла.
Фэй Сюли уставился на цвет лица Хао Байюня, который из бледного стал розовым. Его прежний хрупкий вид исчез. «Молодой господин… это…». Сказал он и взглянул на плоский живот Хао Байюня. Он беременен. Он думал.
Хао Байюнь не ответил, так как знает, что Фэй Сюли может догадываться. «Какие новости с круизного лайнера Ascend?» он спросил. Он имеет в виду затонувший корабль.
«Власти почти завершили поиск пассажиров» трупы. Ответил Фэй Сюли.
Хао Байюнь вздохнул и положил ручку на бумагу. Затем он откинулся на спинку сиденья. «Пять наших деловых партнеров и два потенциальных клиента поднялись на борт корабля. Теперь…» он нахмурился. Они мертвы.
«Наше сотрудничество может быть продолжено с их наследником». Фэй Сюли утешал его.
Хао Байюнь кивнул. «Сделайте это в подходящее время». Он сказал ему. Членам семьи до сих пор приходится оплакивать главу семьи.
«Да». Фэй Сюли ответил и сделал свои записи, прежде чем оставить ручку и бумагу. «Молодой господин…» он звонил.
«Хм?» Хао Байюнь ответил, продолжая подписывать документы.
«…ты уже решил, как назвать второго маленького хозяина?» — спросил Фэй Сюли.
Рука Хао Байюня соскользнула. К счастью, кончик авторучки не застрял на бумаге. Иначе он бы свою подпись подвернул. «Фэй Сюли». Он звонил.
«Да?» Ответил Фэй Сюли. Его глаза не могли скрыть волнения.
Уши Хао Байюня покраснели. «Выход». он сказал ему.
«… ох». Фэй Сюли заботливо закрыл дверь, уходя.
«Сюли». Цзин Юй, который молча сидел на диване, почти сливаясь с фоном, позвонил, когда увидел Фэй Сюли. «Что случилось?» он спросил.
Фэй Сюли усмехнулся, подошел к Цзин Юю и сел рядом с ним. Он налил себе чашку и выпил. «Молодой господин смущен». Он ответил.
«Ох».
Южный городской полицейский участок.
«Мадам. Мы координируем свои действия с иностранными властями». Сказал Гу Синфэн, пока старуха плакала.
«Мой сын… и мои внуки…»; — сказала старуха между рыданиями. «Мэнмэну всего три года. Леле еще ребенок. Тонгтонгу всего восемь лет. Она назвала имена своих внуков.
Гу Синфэн чувствовал себя одновременно грустным и беспомощным. Смерть не оправдывает возраст. Некоторые даже умирают еще в желудке матери. Он молился о судьбе этих детей в их следующей жизни. – Я еду попросить список пассажиров, чьи тела… уже найдены. Он сказал. Он не может вынести слова «труп». перед родителем, потерявшим не только своего ребенка, но и всю семью своего ребенка. «Я немедленно свяжусь с вами, чтобы потребовать их». он сказал ей.
«Спасибо… большое спасибо… уууууу…»; — крикнула старуха, когда Цзян Синьдуо вывел ее наружу.
Гу Синфэн сжал пространство между бровями. Это пятый человек, который «посетил» ему спросить о члене их семьи или друге, который поднялся на борт круизного лайнера Ascend. Некоторые из них являются соседями жертвы и искренне интересуются ее судьбой. Но есть некоторые, кто пошел узнать ситуацию только для того, чтобы посплетничать с другими. Разумеется, он рассказал им лишь суть происшествия, а не конкретные детали.