Глава 159 — Клон
Пэн Ли услышал его вопрос и остановился. Затем он поднял голову и встретился взглядом с Ло Ином. «Разве это не потому, что ты красивая?» он улыбнулся.
«Ответьте мне честно». Сказал Линь Шу с серьезным лицом, глядя в глаза Пэн Ли.
Пэн Ли долго не отвечал. Однако, когда он наконец заговорил, он неловко отвел взгляд и запнулся. «Тогда я подумал, что хочу, чтобы ты стал моим». Он ответил. Он отвернулся, только чтобы обнажить покрасневшие уши.
Линь Шу. «…» серьезно? Он думал, наблюдая за лицом Пэн Ли, только лицо и уши Пэн Ли покраснели еще больше… Затем, в этот момент, он вспомнил что-то важное, что забыл.
В тот раз он выглядел несчастным в мокрой одежде, а волосы прилипли к болезненно-бледному лицу с впалыми щеками и бескровными губами. Его раненое тело истекало кровью из-за ран, полученных им от разбитого корабля и монстров в морях, которые он пересек.
Так как же Пэн Ли мог влюбиться в него в то время с его ужасающей внешностью? Однако, несмотря на свое ослабленное и израненное тело, когда он услышал, что кто-то идет к нему по берегу, его глаза открылись, и он зорко огляделся вокруг… только для того, чтобы встретить сочувствующий взгляд красивого молодого человека, которым был Пэн Ли.
Ах… теперь он понял. Именно в его глаза, окна его души, влюбился Пэн Ли, так же как он влюбился в глаза Пэн Ли, отражавшие чистейшую искренность.
Увидев, как Пэн Ли робеет под его взглядом, сидя перед ним через стол, на губах Линь Шу появилась улыбка. «Давай поедим». Он сказал, что холодность в его голосе ушла.
«Эн.» Пэн Ли радостно ответил, заметив изменение тона Линь Шу. На его лице расцвела улыбка. «О, да». — сказал он, когда что-то вспомнил. «У меня есть еще одна причина, по которой я пошел домой на обед». Он сказал.
«Что это?» — спросил Линь Шу.
Пэн Ли достал что-то из своего пальто. «Здесь». Сказал он, отдавая его Линь Шу. Линь Шу немедленно открыл адресованное ему приглашение.
Это было свадебное приглашение Ло Ин и Цзин Ли.
S City, вилла Хао Байюня, подвал.
n𝑜𝑽𝗲-𝒍𝕓)В
Хо Лин наблюдал, как Цзян Цэ сделал страдальческое выражение, когда его ногти впились в ладонь, и его рука кровоточила. Он не знает, что чувствовать и что сказать Цзян Се.
Его отец был всего лишь клоном, созданным в результате экспериментов семьи Уолтеров на людях. Затем он ожил душой Гарри Уолтера. Помимо плоти и крови, Гарри Уолтер является его биологическим отцом во всех отношениях. Он принадлежит к семье Уолтеров, которую ненавидели яо и монстры, среди которых и есть его вторая полукровка.
На его лице не могло не отразиться сложное выражение. Перед ним возлюбленная его отца – его настоящая любовь, а он – ребенок, рожденный между его отцом и матерью – «любовница» его отца. соперник. Затем он узнал, что душа его отца вернулась в его «настоящий» мир. отец, что разумно. Однако возлюбленная его отца не желает, чтобы все это произошло, и хотела «вернуть назад» душа его отца, поэтому он хотел, чтобы он – ребенок, помог ему.
Что ему, вовлеченному в это ребенку, делать? Жду ответов, как можно скорее! Хо Лин глубоко вздохнул и повернулся, чтобы посмотреть на И Бина, на его лице появилось беспомощное выражение. «дядя» Лю, ты мне не поможешь? Он саркастически улыбнулся И Бину.
Как и ожидалось, на холодном лице И Бина появилось неловкое выражение. Он не забыл, что обманул Хо Линя. И глядя на улыбку Хо Лина, это не улыбка… он облажался.
Внезапно Хо Лин кое-что вспомнил. – В частности, ваша работа в семье Уолтеров…? — спросил он, взглянув на Цзян Се, а затем на свой безупречный белый халат. Они всегда называют его врачом, но что это за врач, они не знают.
Цзян Цэ вернул себе искаженное выражение лица и разжал кулаки, прежде чем повернуться к Хо Лину. «Ох. Разве я тебе не говорил? он спросил.
В ответ все покачали головами.
«Я главный научный сотрудник исследования клонирования». Цзян Се ответил, засунув руки в широкие карманы своего безупречного белого плаща.
Каждый. «…» что это за сюжет?! Все они кричали про себя, недоверчиво глядя на Цзян Се. Сначала они думали, что Цзян Цэ — всего лишь маленький врач, работающий врачом в семье Уолтеров. Затем он влюбился в Гарри Джексона и забрал Гарри Джексона из семьи Уолтеров, которые совершали зверские поступки, чтобы сохранить чистоту Гарри Джексона от этого мира.
Но что они только что услышали? Цзян Цэ не пушечное мясо и не персонаж мафии… он на самом деле БОСС! Злодейский руководитель учёных, работающих в семье Уолтер!
«Неудивительно, что твое имя знакомо…» — ошеломленно пробормотал Хао Байюнь, глядя на Цзян Се расширенными глазами. «Вы тот самый известный учёный нашей страны в области биоинженерии!» воскликнул он, указывая на Цзян Се.
Брови Цзян Се поднялись, когда он повернулся к Хао Байюню. «Правильно». он подтвердил. «И эта моя слава доставила мне неприятности». Сказал он, сузив глаза.
«Ты не имеешь в виду…» Лю Линь ахнул, когда что-то понял.
«Правильно». Сказал Цзян Се, усмехнувшись. «Семья Уолтер похитила меня… ну, не совсем похитила». Сказал он, улыбаясь самоуничижительной улыбкой. «Они «пригласили» меня к их порогу. Обычно это была змея, которую вели во двор. Но на этот раз это овца». Сказал он, а затем ухмыльнулся, как будто видел разъяренное выражение лица семьи Уолтеров. «Черная овца». Он самодовольно улыбнулся им.
Каждый. «…» глаз за глаз. Зуб за зуб. Они похитили Цзян Се, и Цзян Се сделал с ними то же самое, похитив Гарри Джексона. Семья Уолтер этого ожидала.
«Ах. Теперь я вспомнил. Фэй Сюли говорил, нахмурив брови, когда пытался вспомнить. «Когда мы были в подземной тюрьме, мы услышали, как охранники-личи, к которым «присоединился» гениальный учёный, сказали: семья Уолтер». Он посмотрел на Цзян Се, который усмехнулся слову «присоединился». На его лице явное отвращение. «И его зовут «Джексон Джексон»…» его голос упал.
Такое смешное имя, должно быть, у заключенных’ мысль. Все они подумали, глядя на Цзян Се многозначительным взглядом.
«То, что вы сказали, правда, но я предпочитаю называть себя «доктором». теперь, спасибо. Цзян Цэ сверкнул улыбкой, которая на самом деле не улыбка.
«…» он явно зол. Они думали, отводя взгляд.
Атмосфера снова стала неловкой. «Подожди». Фэн Эр заговорила.
Они посмотрели на нее.
– И вообще, что с этим проектом клонирования? — спросила она, нахмурившись. «Разве семья Уолтеров не была большой семьей?» Зачем им делать клона?» она посмотрела на Цзян Се с озадаченным выражением лица.
Это верно. Семья Уолтеров — влиятельная семья. У них есть много слуг, и многие хотели бы находиться под их крышей.
Услышав вопрос, лицо Цзян Се потемнело, и атмосфера стала тяжелой до такой степени, что она снова удушала. «Это…»; он сказал.
Пенсильвания.
КРУШЕНИЕ! Стеклянное окно разбилось, когда на него упал кубок после того, как его бросили. Осколки стекла упали на пол, и красная жидкость пролилась, окрасив осколки стекла в красный цвет.
«АААА… ХАХ… ха…»; Гарри Уолтер тяжело дышал, схватившись за грудь. Его красивое лицо исказилось одновременно от боли и гнева. «Ты… молчи – » — сказал он сквозь стиснутые зубы, крепче сжимая грудь. Он сожалел о клонировании себя.
«Нет!» Я хотел вернуться! Я хочу вернуться в Цзян Цэ!» — кричал голос в его голове.
«Ух…»; Зубы Гарри Уолтера скрипели, когда он почувствовал головокружительную боль. Он упал на колени и крепко сжал голову. «СТОП –»; — сказал он, крепко закрыв глаза. – Этот жалкий доктор… — пробормотал он.
«Цзян Цэ! Цзян Цэ!» — позвал голос Гарри Джексона.
«Хех… хахахаха…»; Гарри Уолтер рассмеялся. «Думаешь, это ты ему нравишься?» Он любит? — спросил он, открыв глаза и увидев свое отражение в одном из разбитых зеркал. «Он никогда не любил тебя». Он рассказал об этом мужчине, у которого было такое же лицо, как у него, но другое выражение.
«Что ты имеешь в виду?!» — спросил Гарри Джексон.
«Это потому, что у тебя такое же лицо, как у меня, и ты любишь его, поэтому он «любил» его». ты. Сказал Гарри Уолтер, злобно улыбнувшись.
«Нет!» Я тебе не верю!»
«Тогда ты легла с ним в постель?» — спросил Гарри Уолтер. Увидев, что Гарри Джексон напрягся и не ответил, он засмеялся. «Он не спал с тобой, потому что я та, кого он любит». Сказал он, подняв осколок стекла, не обращая внимания на кровоточащую руку. «Ты просто мой клон. Ты для него идеальная я. Однако – » — сказал он, выходя на балкон. » – ты никогда не сможешь быть мной, поэтому он никогда не полюбит тебя. Прощай, мое второе «я». Сказал он, швырнув осколок стекла в темноту, и ошеломленное лицо Гарри Джексона исчезло.
Осколок стекла упал на землю и разбился на мелкие кусочки.