Глава 272: Си Чжэнтэн
Больница.
Джонатан Баурн медленно открыл глаза и первым делом увидел белый потолок. «Джонатан!» это был женский голос.
Джонатан Баурн моргнул и медленно повернул голову. Он увидел Цю Си, сидящую рядом с его кроватью и держащую на руках своего новорожденного ребенка. «Си Нинси… нет. Теперь ты Цю Си. — пробормотал он, держась за голову.
«Не двигайся слишком много». Сказал Цю Си. «Вы тяжело ранены. Это чудо, что пуля не достигла твоего сердца. Лу Си вовремя вытащил тебя». Она объяснила.
«Лу Си… Лу Си. Где он? — спросил Джонатан Баурн.
«Он в другой палате, лечится. Его травмы тяжелее твоих, ведь он сражается против такого количества людей…» она вздохнула. «Не волнуйтесь. Мой муж с ним. Лу Си сильнее тебя. С ним все будет в порядке». Она сказала ему, когда увидела, что он собирается встать с кровати.
Джонатан Баурн вздохнул и мог только сдаться. «Вы звонили Лао Се?» он спросил.
«Да». Цю Си кивнул. «В настоящее время они ищут Джейсона». Она сказала.
– Джейсон… этот ребенок… Джонатан Баурн вздохнул. Цю Си посмотрела на него и улыбнулась. «Что?» он спросил.
Она покачала головой. «Я только что заметил, что ваши лица не только похожи». Она сказала. «Но характерами вы тоже похожи». Она сказала ему.
«Что ты имеешь в виду?» — спросил Джонатан Баурн.
Она просто рассмеялась. «Лао Се сказал не беспокоиться о том, что Джейсона не найдут». Она сменила тему.
«Почему?» он спросил.
«Потому что И Лин, тот парень, которого ты недавно нанял, на самом деле не простой». Она ответила. «Когда Гу Ши позвонил другу И Лина, Сяо Сану, Гу Ши подумал, что у Сяо Сан и И Лин может быть способ найти Джейсона Барна». Сказала она, прежде чем сделать паузу. «Лао Се сказал, что хотя они и не союзники, но и не враги. И – » Она глубоко вздохнула. » – сказал Лао Се, они, кажется, что-то искали. Ты так не думаешь? — спросила она и посмотрела на него.
Джонатан Баурн замолчал. «Когда я нанял его, я знал, что не совершил ошибки». Он сказал. «Он действительно имеет отношение к Сяо Лину».
Цю Си прикусила губу, когда услышала имя своего покойного племянника. Она посмотрела на своего ребенка, а затем решила назвать его «Линг». из перьев. «Лао Се также сказал: «; она сказала. » – то, что они ищут, должно быть, у Джейсона. Как ты думаешь, что это такое?» она спросила.
Джонатан Баурн услышал ее вопрос и покачал головой. Он действительно не знает и теперь понял, что его отношения с племянником, похоже, становятся все более отдаленными.
…
Дверь открылась, и внутрь вошел высокий и красивый мужчина средних лет. Он огляделся, прежде чем его взгляд упал на человека без сознания, привязанного к колонне посреди комнаты. «Разбуди его». Он рассказал охранникам.
«Да!» — ответили охранники и тут же ударили ногой человека, находящегося без сознания.
Человек без сознания застонал, прежде чем открыть глаза. Его взгляд упал на высокого и красивого мужчину средних лет. «Кто ты?» он спросил.
Высокий мужчина средних лет ответил на прекрасном английском языке. «Си Чжэнтэн». Си Чжэнтэн ответил. – Как ваш сон, мистер Джейсон Берн? — спросил он и подал знак охранникам глазами. Затем они закрыли дверь, оставив их внутри.
Джейсон Баурн слегка нахмурился, и его нахмуренность стала еще глубже, когда он почувствовал, что не может пошевелить руками. Именно тогда он понял, что связан. «Развяжи меня!» он закричал.
Си Чжэнтэн был непреклонен и не торопился, чтобы дойти до места. Охранник тут же налил ему чаю. «Вы не узнаете человека, который все время с вами связывался?» — спросил он и улыбнулся, потягивая напиток. Его глаза прояснились, когда он почувствовал, что это вкусно.
– Человек, который… это был ты?! Джейсон Баурн был потрясен, глядя на Си Чжэнтэна расширенными глазами. «Я думал… я думал – » — пробормотал он с замешательством в глазах.
«Вы думали, что это Си Чжэнтин?» Си Чжэнтэн сардонически улыбнулся. «Этот парень знает только бизнес и развлечения. Он не может даже противостоять простой семье Линь». Он посмеялся.
Джейсон Берн посмотрел на него. – Ты… ты – » — пробормотал он.
«Да. Вы думаете, Си Чжэнтин ненавидел семью Баурнов? Нет. Си Чжэнтэн покачал головой. «Это я. Это я их ненавидел!» Я ненавижу тебя!» — сказал он, злобно глядя на Джейсона Берна. «Си Чжэнтэн — скучный человек. Он не заботится о семье. Это я!» — сказал он, поднявшись со своего места и резко поставив чашку с блюдцем на стол, в результате чего напиток пролился на блюдце. «Они погубили ее… они погубили ее!» он закричал.
«Ее»? Джейсон Баурн говорил.
«Ее»… «Ее»…» — пробормотал Си Чжэнтэн, его глаза налились кровью. В его глазах выражение безумия. «Нинсу… нет. Су… Сусу…» — пробормотал он с выражением недоумения во взгляде.
«’Су… Си Нинсу?» — сказал Джейсон Берн.
Си Чжэнтэн резко повернулся к нему. «Да… Си Нинсу… моя Сусу…» — пробормотал он.
Джейсон Баурн странно посмотрел на него. «Разве вы не сводные братья и сестры?» он спросил.
«Сводные братья и сестры»? Ха-ха-ха-ха!» Си Чжэнтэн разразился смехом. Он посмотрел на Джейсона Берна, как на идиота. «Кто сказал, что мы сводные братья и сестры?» Как Си Чжэнтянь может родить еще одного ребенка?» он спросил.
«Си Чжэнтянь… что с ним не так?» — спросил Джейсон Баурн.
Уголок губы Си Чжэнтэна изогнулся. «Си Чжэнтянь — гомосексуал. Я, Си Чжэнтин и Си Нинси родились в результате экстракорпорального оплодотворения. Как он может иметь еще одного ребенка, Си Нинсу?» он усмехнулся.
Джейсон Берн был ошеломлен. Си Чжэнтянь… гомосексуал? Он посмотрел на Си Чжэнтэна расширенными глазами.
«Да. Моя Сусу и я могли бы быть парой. Однако – » Си Чжэнтэн в гневе заскрежетал зубами, когда что-то вспомнил. «Эта сука Линь Юйсю вмешивается!» А что, если она уже усыновила Сусу?! Не лучше ли жениться внутри семьи?! Мы не кровные родственники!» он сказал.
Джейсон Баурн посмотрел на Си Чжэнтэна, прежде чем внезапно рассмеялся. «Ахахахахаха!» он согнулся пополам от смеха.
Си Чжэнтэн пристально посмотрел на него. «Что смешного?» он сказал.
«Хахахаха – » Джейсон Баурн рассмеялся, прежде чем наконец успокоиться. «Вы не сводные братья и сестры только потому, что Си Чжэнтянь не способен оплодотворить женщину?» — сказал он, глядя на Си Чжэнтэна с насмешкой во взгляде. «Если Си Чжэнтянь не может, то почему Линь Юйсю тоже не может?» он спросил.
n𝑜𝑽𝑬(𝓵𝕓)В
Прошло много времени, прежде чем слова Джейсона Берна были обработаны в сознании Си Чжэнтэна. Как только Си Чжэнтэн понял смысл своих слов, настала его очередь ошеломиться. «Ты – » — пробормотал он себе под нос.
«Вы не задумывались, почему именно Линь Юйсю яростно против ваших чувств к Си Нинсу, а не Си Фэн, исполняющий обязанности главы семьи?» — спросил Джейсон Баурн. «Это потому, что Си Фэн уже знает сексуальную ориентацию своего старшего брата и измену Линь Юйсю». Он самодовольно улыбнулся Си Чжэнтэну.
«Ты ублюдок!» Си Чжэнтэн наконец потерял спокойствие и ударил Джейсона Берна. Однако Джейсон Берн только рассмеялся. «Ублюдок! Ублюдок! он продолжал бить Джейсона Берна. «Мы с Сусу не брат и сестра!» Мы не кровные родственники!» он продолжал отрицать, ударив Джейсона Берна.
Джейсон Баурн кашлял кровью. Однако это не помешало ему высмеять Си Чжэнтэна. — Разве ты не спросишь меня, откуда я все это узнал? он спросил. «Это из-за твоей доброй, чистокровной сестры Си Нинси». Он сказал ему.
«Си Нинси… эта сука!» Си Чжэнтэн выругался. «Если бы не она, я бы мог забрать Сусу!» он сказал.
Джейсон Баурн лишь посмеялся над своим заблуждением. «Си Нинси давно ненавидел Си Нинсу. Как бы Линь Юйсю ни пыталась позволить своим дочерям быть рядом друг с другом, она не может. Это потому, что она знала, что Си Нинсу не ее чистокровный брат. Он объяснил. «После того, как Си Нинсу сбежала с Джозефом Берном, она заменила ее, выйдя замуж за Дэвида Ли. Но что она получила? Вместо любви она получила физическое насилие!» после своей речи он смеялся как сумасшедший.
Си Чжэнтэн с ненавистью посмотрел на него. Внезапно он о чем-то подумал. «Разве ты не ненавидишь Хо Линя?» Я тоже его ненавижу. Разве не поэтому мы стали партнерами в его убийстве? Он спросил.
Услышав это имя, Джейсон Борн внезапно замер. Он опустил голову и поэтому не заметил блеска в глазах Си Чжэнтэна. — Итак? — спросил Джейсон Баурн.
«Почему у тебя такой вид, будто ты против меня?» — спросил Си Чжэнтэн.
«Я?» — сказал Джейсон Баурн и ухмыльнулся, когда наконец пришел в себя. Он поднял голову и посмотрел Си Чжэнтэну в глаза. «Разве ты тоже не разозлишься после того, как тебя обманули?» он спросил. – И быть связанным? добавил он.
Губы Си Чжэнтэна скривились, признавая спокойный характер Джейсона Берна. «Ты молодец. Жаль, что у Джонатана Берна нет глаз. Сказал он, возвращаясь на свое место. Он не заметил ненависти в глазах Джейсона Борна, хотя и всего на секунду.
«Да». — сказал Джейсон Баурн, соглашаясь с его словами. «У него действительно нет глаз». Он сказал. Он благодарен, что у Джонатана Берна нет глаз, поскольку глаза можно обмануть.
Что важно, так это сердце, и, к счастью, его у его дяди больше всего.