Глава 336 — Золушка

Глава 336 — Золушка

«Мрачные жнецы» Устройство для мониторинга психической и эмоциональной стабильности’…» — пробормотал Хай Ба, глядя на группу слов на экране. Выражение его лица выглядело задумчивым.

«Эн.» Ша Цзю кивнул. «Я сделал программу, когда мне было скучно. Так что это ненадежно». Он объяснил. «Я найду способ улучшить это». Он сказал.

«Зачем его делать?» — спросил Хай Ба.

Ша Цзю посмотрел на него и понял, что другому просто любопытно. «Я… хочу помочь нашим коллегам…» Сказал он, опустив взгляд. «Знаешь… мои изобретения… я такой медленный… так что, по крайней мере, в этой области…» его голос затих, пока внезапно не прекратился.

Хай Ба внезапно протянул руку и погладил его по голове. «Я знаю, что вы, как руководитель отдела исследований и разработок, находитесь под большим давлением». он сказал. «Но если есть что-то, что действительно необходимо, все выскажутся. Итак, я надеюсь, что вы не будете слишком сильно перенапрягаться. Не обдумывай слишком много. Он сказал ему это, прежде чем достал из кармана конфету и положил ее на рабочий стол Ша Цзю. «Я не хочу снова видеть тебя лежащим на больничной койке в качестве моего пациента». — добавил он, прежде чем подошел к двери и ушел.

Ша Цзю долго стоял и смотрел на дверь, прежде чем внезапно пришел в себя. Он посмотрел на конфету на столе — единственную, которая выделялась, потому что она не дополняла другие вещи на столе. Он открыл рот, прежде чем закрыть его. Он не знает когда, но его ноги уже двинулись обратно к рабочему столу, а рука поднялась, чтобы взять конфету.

Мн. На вкус сладкий.

Нормальный мир.

Отец Хо Линя — принц, а мать — китаянка. Его отец и мать познакомились, когда учились в колледже, когда его мать стала студенткой по обмену. Его отец спас ее от головорезов, и они полюбили друг друга. Но, поскольку его отец скрывает свою личность как принца, мать Хо Лин не знала настоящую личность своего возлюбленного, пока они не закончили учебу и ее не похитили на обратном пути домой на родину. .

Именно тогда она узнала от похитителей, что ее возлюбленный на самом деле принц, и они хотели его убить. Она разозлилась, но потом услышала от них, что она очень важна для него, хотя она всего лишь сирота, у которой нет семьи, которая могла бы ее поддержать.

Отец Хо Лин сошел с ума, когда узнал, что ее похитили. Когда ее наконец спасли, она потеряла сознание от пережитого стресса и испуга… и потому, что была беременна. Отец Хо Лин очень любит ее, и помимо того, что у них теперь есть ребенок, они сразу же поженились после того, как она закончила выздоровление. Ей казалось, что она Золушка и что она просто мечтает.

Но вскоре после рождения Хо Лин она признала, что это реальность. Хо Лин, родившийся первым ребенком, стал всеобщим любимцем. Королевская семья считала, что им очень повезло, и их состояние продолжало расти после рождения Джейсона Берна.

Хо Лин, поскольку он не является чистокровным принцем, был дисквалифицирован на трон, хотя его отец, старший среди их братьев и сестер, является королем. Но его отец не чувствовал сожаления, так как он очень любит мать Хо Лина. Хо Лин тоже не почувствовал разочарования, поскольку он асексуален и не может иметь наследников. Больше всего разочаровался Джейсон Берн. Он уже считал себя правой рукой после того, как Хо Лин взойдет на трон и станет королем. Итак, Джейсон Баурн всегда со слезами на глазах приходил к Хо Лину, потому что отец Хо Лина и его собственный отец ругают его направо и налево, пока они тренируют его, чтобы он стал следующим королем.

Хо Лин чувствовал себя очень беспомощным по отношению к этому. Чтобы избежать приставаний со стороны Джейсона Берна, он переехал из дворца, снял квартиру и подал заявление на работу воспитателем в детском саду после того, как родился сын Джейсона Борна, Джастин. Он испытывал любовь к детям. Может быть, потому, что он испытывает сожаление после того, как узнал, что он асексуален… или он так думал, пока не встретил И Бина.

Размышляя до сих пор, Хо Лин взглянул на И Бина, который стоял на коленях рядом с ним, пока они выражали свое почтение его бабушке и дедушке по материнской линии. Это не значит, что отец Хо Лина или королевская семья пытались расследовать биографию матери Хо Лина. Просто это заняло очень много времени, потому что мать Хо Лин забрала детский дом, и никто не знал и не видел людей в том месте, где они ее нашли.

Но благодаря упорной работе Джонатана и его возлюбленной Лу Си они наконец нашли бабушку и дедушку Хо Лина по материнской линии. Однако было слишком поздно. Мать Хо Лин на самом деле была похищена и продана. Возможно, ей очень повезло, но торговец запаниковал, когда услышал издалека полицейские сирены, и подумал, что полиция идет за ним, поэтому он оставил ребенка на улице. Выяснилось, что в этом районе произошло преступление. Но, в конце концов, мать Хо Лин была спасена, а позже ее, к счастью, забрал работник приюта.

С другой стороны, бабушка и дедушка Хо Лина по материнской линии уже стары. Мать Хо Лина у них появилась очень поздно. Не говоря уже о том, что бабушка Хо Лина по материнской линии страдала депрессией после родов, а затем заболела, болезнь дедушки Хо Линя по материнской линии, когда он был маленьким, повторилась. Итак, после того, как они узнали, что их ребенка похитили, они оба впали в депрессию, а соседи нашли их мертвыми в своем доме после ограбления.

Джонатан и Лу Си нашли их благодаря новостям и информации о соседях. свидетельства. Деньги на их похороны собрали соседи.

Хо Лин отвел взгляд, а затем посмотрел на своих бабушку и дедушку по материнской линии. эпитафия. Мать Хо Лин, узнав о своих биологических родителях, впала в депрессию. Отец Хо Лин вывел ее, чтобы облегчить депрессию. Если бы он знал, что ее похитят, а затем убьют, он бы ее не вывез. Но от сожаления нет лекарства. Отец Хо Лина также чувствовал себя виноватым перед Хо Линем, поскольку он винит себя в смерти своей жены. Его разочарование по поводу сексуальной ориентации Хо Лина исчезло. Но он был уже очень стар, а Хо Лин уже повзрослел. Отец и сын отдалились друг от друга.

Хо Лин произнес молитву, прежде чем подняться с земли. И Бин увидел его и последовал за ним.

«Поехали». Хо Лин сказал это и ушел.

И Бин посмотрел на спину Хо Линя, прежде чем повернуться к могилам бабушки и дедушки Хо Линя по материнской линии. Он слегка поклонился им, прежде чем последовать за Хо Линем.

«Смерть…» Хо Лин говорил, пока они шли по улице.

Листья деревьев падали на них дождем, прежде чем их унесло ветром. Вокруг спокойно.

«Это вызывает у нас печаль и сожаление». Сказал Хо Лин.

n-)O𝚟𝑒𝓁𝒷1n

И Бин ничего не говорил и просто молча слушал.

«Рождение можно выбрать, а смерть — нет». Хо Лин говорил, пнув камешек на землю. «И поскольку никто не знает, когда они умрут, они чувствуют сожаление, потому что не попрощались с ними. Им грустно, потому что они больше никогда их не увидят». Он сказал.

И Бин хотел сказать, что смерть — это не просто печаль и сожаление. Это также может быть облегчением. Для согрешивших или вечно страдающих смерть является облегчением. Но он не хочет говорить об этом Хо Лину. Таким образом, он продолжал хранить молчание.

Хо Лин грустно улыбнулся, когда не услышал речи И Бина. Он остановился, затем медленно повернулся обратно к И Бину. Он собирался спросить И Бина, будет ли ему грустно, если он умрет, но прежде чем он успел что-то сказать, он почувствовал, как его схватили и потянули за руку, и он упал в объятия. Прежде чем он успел среагировать, он почувствовал, как что-то пронеслось мимо его волос и ударилось о цементную стену.

Его глаза расширились, а зрачки сузились. Убийцы! Он думал. Но прежде чем он успел заговорить, он почувствовал, как И Бин обнял его за талию и почувствовал, как его тело оторвалось от земли. Он смотрел широко раскрытыми глазами на землю, которая удалялась от него… нет. Это он отходит от земли!

И Бин, держа Хо Линя на руке, подпрыгнул и ударил ногой по стене, чтобы подняться вверх. Как только они оторвались от земли, стена была изрешечена пулями. Он тут же спрыгнул и вошел на кладбище.

«Й-Йи Бин!» Хо Лин позвонил, когда наконец обрел голос после шока. В последнее время его дни, проведенные с И Бином, очень мирные, поэтому он забыл причину, по которой приехал в Китай – спрятаться.