Глава 424: Пэй Тинхэ

Глава 424: Пэй Тинхэ

Особняк Пей.

Пей Ру долго смотрел на Хо Лина. «Планируешь ли ты помочь жрице в раскрытии дела Пей Тинхэ?» она спросила. В конце концов, Цзи Цюсинь вчера вечером выразила свое намерение.

«Может быть». Хо Лин неопределенно ответил.

Пей Ру думает, что Хо Лин вчера вечером был в ярости. — Тогда я тебе скажу. Она сказала. Если это может помочь Цзи Цюсиню, а не Пей Тинхэ или семье Пей.

Хо Лин кивнул и произнес «спасибо». «Почему ты ненавидишь Пей Тинхэ?» он спросил. Он не упомянул, что Пей Тинхэ — ее двоюродный брат, так как вспомнил, как Пей Ру сказала вчера на похоронах, что она не признает Пей Тинхэ своим двоюродным братом, а также ни Пей Тинсонг, ни Пэй Тинтин.

Пей Ру поджала губы. «Все началось с мелкой драки». Она ответила. «Раньше были только я, Тинги, Тинхэ, Тинсонг и Тинтин». Она начала. «Поскольку мы были единственными девочками в семье, мы, естественно, соревновались за покупаемые девчачьи вещи. Куклы, туфли, платья, украшения для волос, украшения и многое другое». Она сказала. «Но Тингтинг явно любили все. Хоть она и дочь наложницы, но ее отец все равно патриарх. Тинхэ также отдает ей предпочтение Тинсонг. Только Тинги — мой союзник, поэтому, естественно, я в невыгодном положении, хотя я и старше ее». Она горько улыбнулась. «От этих мелких драк дошло до того, что мы достигли брачного возраста». Она вздохнула.

– Вы дрались из-за мужчин? Хо Лин догадался. Это стандартная проблема для женщин.

«Можно и так сказать». Пей Ру глухо рассмеялась и улыбнулась от гнева, как будто вспоминая что-то неприятное. «Это у нее проблема». Она сказала.

Брови Хо Лин поднялись, ожидая продолжения.

«Поскольку она была воспитана избалованной, естественно, она принесла с собой это гнилое отношение, когда выросла». Сказал Пей Ру. «Поскольку она была избалована, она стала тщеславной, думая, что все ее любят и весь мир вращается вокруг нее». Она щелкнула языком.

Нет. Мир вращается вокруг Солнца. Подумал Хо Лин, вспомнив свою неполную среднюю школу, которая является его высшим образовательным достижением. Пэй Тинтин — человек, а не небесный объект, даже ее красоту нельзя назвать небесной. Подумал он, вспомнив предсмертное лицо Пей Тинтин. Она явно выглядит обычной. Даже если она была воспитана испорченной испорченной, но ее родители’ любовь не может спасти свое лицо. Ни даже косметики или красивых платьев.

Пей Ру, должно быть, думала о том же, раз уж она злобно ухмыльнулась. «Она, должно быть, чувствует себя хуже меня, поэтому всегда крадет все красивые предметы». Она смеялась. «Конечно, это касается и мужчин. Многие молодые люди раньше предлагали мне выйти замуж. Между тем, никто даже не осмеливался хотеть ее. Но когда я выбрал кого-то, у нее начался припадок, говоря, что она тоже хочет этого мужчину. Это время было действительно очень неловким. Семья потеряла лицо, но у них не хватило духу сделать ей выговор, так что меня можно было только обидеть, и тема брака на тот раз была запрещена». Она нахмурилась от неудовольствия. «Они даже сказали мне, что я старше ее, поэтому мне следует быть более разумным и понимать ее ситуацию. Это потому, что ей некому сделать предложение, и она, видя мою ситуацию, причинит ей боль, потому что она слишком чувствительна – » она остановилась и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться после того, как ее лицо покраснело от гнева.

Хо Лин увидел, как она сжала кулаки, и понял, что ей, должно быть, хочется выругаться.

n(-𝓸/(𝑽—𝑒/-𝑳/.𝔟-)1(-n

«Черт возьми! Кто заставил ее стать такой?! Не потому ли они ее насквозь избаловали, бережно держа на руках, боясь, что она поранится хоть малейше, так что она обязательно станет чувствительной?!» — спросила Пей Ру, когда ее грудь вздымалась от гнева. Затем она замерла и взглянула на Хо Лина, а затем закашлялась и зафиксировала свое страшное выражение лица.

Очевидно, у нее есть много вещей, которые она презирает Пей Тинтин.

«В любом случае, после этого я покинул семью Пей. Я последовал за своим учителем в племя Анлин, чтобы больше изучать медицину, и встретил жрицу». Пей Ру продолжил. «После этого мы поехали в Аньхэ, где живет мой учитель, и там я встретил Дэгуана». Сказала она, имея в виду своего мужа У Дэгуана.

Хо Лин увидела ее улыбку и поняла, что она вспоминает время, когда они встретились с мужем. «А как насчет Пей Тинхэ?» он спросил.

«Ох. Он. — пробормотала Пей Ру, усмехнувшись. Затем она рассказала ему, что Пей Тинхэ любит Ли Хуа больше, чем его собственную мать Сунь Ри, потому что он считает Сунь Ри предвзятой. Она также рассказала ему, как Ли Хуа использует его, чтобы навредить Сунь Ри. Она также сказала ему, что он ненавидит своего биологического брата Пей Тинъи.

Хо Лин оперся на стену и молча слушал ее речь. После того, как она закончила, он заговорил. «Я слышал, что он презренный человек». — тихо сказал он.

То, что Пей Ру говорит ему, — это проблемы Пей Тинхэ с его семьей. Хотя это могло бы пригодиться в будущем, но он хотел спросить о той девушке, которую «Пэй Ру» упоминалось вчера вечером.

«Вы слышали это от других людей?» Пей Ру догадался.

Хо Лин кивнул. «Он кого-нибудь обидел?» он спросил.

Пей Ру покачала головой. «Нет, насколько я думаю. Ведь я ушел из семьи». Она ответила. «Хотя я думаю, что он презираем в глазах людей то, что он пьет и блудит». Она усмехнулась.

Хо Лин был удивлен, но сразу же спрятал это, прежде чем Пэй Ру смог это увидеть. Пей Ру не знает, что он знает о том, что она упомянула о первой любви Пей Тинхэ, когда она была одержима прошлой ночью. «Почему эти действия презренны в их глазах?» он спросил.

Судя по веб-романам, которые он читал при жизни («Стабильный мир»), молодые хозяева из богатых семей склонны к порокам. Это можно увидеть на примере нынешнего богатого второго поколения, которое курит, пьет, занимается блудством и даже употребляет наркотики.

Пей Ру покачала головой. «Я имел в виду, что когда он пьет, он сходит с ума и либо приставает к кому-то, либо кого-то бьет. У него низкая толерантность к алкоголю». Она ответила. Прежде чем Хо Лин успела заговорить, она продолжила. «Хотя он кого-то ударил, никто не посмел бы ударить его в ответ из-за нашей семьи. Они боятся отомстить ему. И, пусть они втайне и обижаются, но если бы кто-то причинил ему вред, все бы знали». Она посмотрела на Хо Линя. «Все в Аньчуане знают друг друга. Они обязательно узнают, если кто-то причинит ему вред. Причина, по которой расследование его смерти до сих пор не дало результатов, заключается в том, что никто из Аньчуани не причинил ему вреда». она объяснила.

«…Понятно». Хо Лин пробормотал и погрузился в глубокие размышления. Внезапно он замер. – Ты имеешь в виду, что все в Аньчуане невиновны, значит, преступник должен быть из другого города? он спросил.

Пей Ру кивнула, выражение ее лица внезапно стало тяжелым. «Это также одна из причин, по которой Пэй Тинмин пригласил мэров и вождей из других городов и деревень». Она призналась.

Хо Лин был потрясен. Итак, на самом деле существует зловещий план! Подумал он, его глаза расширились от недоверия.

Пей Ру увидела выражение его лица и глухо рассмеялась. «Он такой презренный». Она сказала.

Хо Лин кивнул в знак согласия. Он мог видеть это по вчерашнему вечеру. Он собирался что-то сказать, как вдруг кто-то позвонил Пей Ру.

«Старшая мисс. Итак, ты здесь! это была Хан ма.

Пей Ру обернулся. – Что-то случилось? она спросила.

«Нет, нет. Сяо Ли уже спит. Хан Ма ответила, махнув рукой.

«Ох». — пробормотал Пей Ру. «Почему ты меня ищешь?» она спросила.

«Ах. Это всего лишь мелочь». Хан Ма улыбнулась, казалось бы, смущенная. Затем она взглянула на Хо Лина.

Пей Ру повернулся к Хо Линю.

Хо Лин слабо улыбнулся. «Не беспокойтесь. Мы закончили говорить. Сказал он и извинился.

«Что это?» Пей Ру спросил Хана Ма, когда тот ушел. Но Хо Лин все еще мог их слышать.

«Речь идет о прошлой ночи». Хан Ма ответила. «Теперь я вспомнил. Старшая мисс спросила меня о влюбленности в покойного второго молодого мастера. Она сказала.

Уши Хо Лина насторожились, и он замедлил шаг.

Пей Ру был озадачен. — Я сделал? — пробормотала она.

Хан Ма кивнул. «Ты это сделал». Она сказала.

Да. Ты это сделал, Пей Ру, хотя на самом деле это не ты. — мысленно добавил Хо Лин.

«Ох». Пэй Ру пробормотал, его это не волнует. «Я, должно быть, разговариваю во сне…»; она сказала. «Так в чем же дело?» она спросила.

«Раньше я пошел купить Сяо Ли чего-нибудь перекусить, чтобы она могла поесть, когда она проснется, а затем во время молитвы». Хан Ма ответила. «Тогда… тогда…»; — заикалась она. «Затем я услышал, как кто-то произнес женское имя, и тогда я вспомнил имя возлюбленной покойного второго молодого мастера». Она сказала.

«… и это все?» Сказал Пей Ру.

Хан Ма покачала головой. «Не все». Она ответила. «Я слышал, что женщина умерла». Она сказала ей.