Глава 461: Си Кэ
Через два дня столица.
«Черт возьми! До сих пор они так и не нашли ничего о том, как появились зомби?!» кто-то закричал от разочарования.
«Неужели это не из-за вируса?» кто-то спросил.
«Если бы это было так, эти ученые уже бы что-то нашли». Кто-то говорил. «Они лучшие учёные. Мы даже «одолжили» некоторые из них после того, как мы получили сообщение о появлении зомби, верно?» он спросил.
«Значит, это действительно не из-за вируса?» — спросил кто-то и недовольно нахмурился.
«Как я уже сказал, если бы это произошло из-за вируса, эти ученые уже бы его обнаружили!» сказал другой.
Си Кэ лишь закатил глаза на этот бессмысленный подшучивание политиков. Он уже получил сообщение от сына о том, что он направляется в столицу. Ранее он также позвонил жене и сказал ей встретиться с их сыном, если он приедет, поскольку, похоже, эта встреча закончится еще не скоро.
«Если это не может быть доказано наукой, то не думаете ли вы, что это работа сверхъестественного?» он спросил.
Шум наконец прекратился, и все они повернулись к нему с широко раскрытыми от шока глазами. «Старший Си, вы верите в сверхъестественное?» кто-то спросил.
«Хех. Это удивительно. Старший Си действительно суеверен? сказал кто-то из их вражеских фракций. За этим последовало хихиканье.
Си Кэ проигнорировал их. – Тогда твоя научная штучка что-нибудь доказала? он спросил.
Все тут же замолчали.
«Даже способности не могут быть объяснены наукой. Мутации? Как они мутировали? Каков источник мутации?» — спросил Си Кэ, прежде чем ухмыльнуться. «Если вы нашли улики, то вы можете дать мне пощёчину». Он рассказал им и поднялся со своего места.
Они все были ошеломлены.
«Я ухожу». — добавил Си Кэ, прежде чем покинуть их с уродливым выражением лица.
«Си Кэ, этот ублюдок!» вражеская фракция выругалась и хлопнула по столу.
Остальные политики посмотрели друг на друга, прежде чем молча уйти. Они не хотят больше видеть уродства со стороны людей. Они уже знают, что эти люди похитили ученых из других стран и скрывают информацию о существовании зомби ради собственных корыстных намерений – власти, например.
Теперь начался апокалипсис. Но до сих пор никаких результатов по зомби нет. Это пощечина им в лицо.
Си Кай вздохнул и ослабил галстук, когда вышел из здания. Как он может не знать намерений этих людей? Подумал он, садясь в машину и уезжая. Эти люди хотели первыми обнаружить вирус, который заставил людей стать зомби и монополизировать рынок, сотрудничая с некоторыми известными бизнесменами. Но чего они не ожидали, так это того, что их план провалится после того, как исследование оказалось безрезультатным.
Это не вирус. Если нет, то что это? Си Кэ вздохнул и посмотрел наружу, на высокие стены, окружающие весь город. То, что когда-то яркое и огромное голубое небо превратилось в железную стену, закрывающую им доступ к тому, что находится за их пределами. Но теперь эта железная стена защищает их всех.
Было ли это действительно причиной сверхъестественного? Подумал он, выходя из машины, когда они подъехали к его дому. Вопреки тому, что ранее сказал его враг, он не суеверный человек. Но он также не научный человек. Он верит только в то, что видит. Поскольку нет никаких доказательств того, что зомби вызваны вирусом, то это должна быть причина, противоположная науке – сверхъестественная.
Внезапно он не может не вспомнить те истории о сянься, которые он когда-то читал, когда был юным. «Хех». Он улыбнулся и вошел в дверь, которую открыл слуга, только чтобы увидеть группу людей, сидящих в гостиной вместе с его женой и сыном Си Каем, которые наконец вернулись.
«Сын. Итак, ты уехал, чтобы создать свой гарем? — удивленно спросил он, подходя к ним.
Си Кай недовольно нахмурился. «Не шутите». Он сказал ему, прежде чем выпить кофе. Под его глазами темные круги, потому что он ехал без остановок только для того, чтобы добраться до столицы раньше, после того как ее задержали зомби в Городе А.
«Здравствуйте, старый хозяин». Дженни поздоровалась.
«Ах. Дженни. Рад, что ты все еще здесь. Си Кэ улыбнулся, прежде чем поцеловать жену. «Что на ужин?» — спросил он ее.
«Я приготовлю тушеную говядину». Она ответила и подмигнула Си Каю, прежде чем пойти на кухню.
— Итак? — спросил Си Кэ и посмотрел на трех женщин и трех мужчин. «Позвольте мне сначала представиться. Я Си Кэ, отец Си Кая. И вы все…? он спросил.
«И Бин». Ответил И Бин.
«Хо Лин». Хо Лин заговорил.
«Я – я Ци Ин». Сказал Ци Ин, нервничая. Он уже слышал, что отец Си Кая — политик, а мать — известная певица и актриса. «Я пришел сюда, чтобы найти своих родственников…» он объяснил.
«Хороший мальчик». Си Кэ улыбнулся и похлопал его по спине.
«Чичи». Чичи говорил.
«Лан». — сказал Лан и зевнул, чувствуя усталость.
«Я Рей, студентка по обмену». — сказала Рей.
Си Кэ кивнул. «Должно быть, тяжело быть одному в этой стране». Он рассказал Рей.
«К счастью, я изучал китайский язык». Ответила Рей.
«Значит, вы девушки моего сына?» — спросил Си Кэ, глядя на трех женщин. «И вы из его банды?» он повернулся к И Бину, Хо Лину и Ци Ину.
«Н-нет! А мы нет! Ци Ин ответил.
«Мы не…»; Рей заставила себя улыбнуться. Она вспомнила, что Си Кай… она посмотрела на него.
«Я уже говорил тебе перестать шутить!» Си Кай рассказал об этом своему отцу, чувствуя себя разозленным.
Си Кэ ухмыльнулся. Как он может не знать, что его сын пансексуал? Однако от этого у него и его жены болит голова. Они хоть и не требуют от него, чтобы он подарил им внуков, но и не хотят, чтобы он остался один. Не то чтобы он и его жена не думали о еще одном ребенке. Просто фигура его жены будет испорчена, если она родит еще одного, как у них был Си Кай, когда им уже было за тридцать.
«Отец. Мне нужно кое о чем тебя спросить. Си Кай заговорил после того, как его брови наконец расслабились.
«Что это?» — спросил Си Кэ.
«Мы планируем вернуться на Северную военную базу после того, как Ци Ин найдет своих родственников». Си Кай заговорил.
Наступило долгое молчание. Группа уже говорила об этом перед входом в Столицу.
n—O𝑣𝓮𝓁𝐁1n
«… ты что-то нашел?» — спросил Си Кэ.
«Нет». Си Кай покачал головой. «Просто в столице слишком много силовых игр. Рано или поздно ты пострадаешь больше всех, как и мама. Я не хочу этого видеть». Он объяснил. «Итак, я хочу, чтобы ты пошел со мной обратно на Северную военную базу». Он сказал ему.
Си Кэ замолчал. Фактически, он уже знает, что его сын является пользователем способностей, и при этом имеет двойные способности. Он может использовать своего сына для управления столицей, но он этого не сделал. Потому что он знает, насколько грязна политика. Он позвал его сюда только для того, чтобы сын посмотрел, на какой базе лучше жить.
Кроме того, это апокалипсис. Такие рабочие места, как у него и его жены, больше не имеют значения. Что имеет значение, смогут ли они выжить в апокалипсисе, ведь жизнь важнее всего. Вот почему он не против покинуть столицу. Он только хотел, чтобы его семья жила в комфорте и мире, причем как можно больше во время этого апокалипсиса.
«Я спрошу наших людей, готовы ли они уйти с нами. Я также помогу маленькому парню найти его семью и посмотреть, живы ли они». Си Кэ ответил и ушел.
Они все смотрели, как он уходит, и Си Кай тайно вздохнул с облегчением. Он знает, что его отец стал политиком по собственному желанию, потому что хотел помочь людям. Но он также знает, что его власть ограничена и что не каждый заслуживает помощи. Итак, он предоставит им выбор. Это предел, в котором он может им помочь.
«Твой отец хороший, и твоя мать тоже». Хо Лин заговорил. «У вас хорошая семья». Он сказал ему.
«А как насчет тебя?» — спросил Си Кай.
«Я сирота». Хо Лин ответил. «Они уже умерли до апокалипсиса». Добавил он.
«Ох. Извините. Си Кай извинился.
«Хо-гэ… ты думаешь, что мои родственники еще живы?» — спросил Ци Ин.
Хо Лин повернулся к нему. «Судя по тому, что вы сказали, что они не связались с вами или вашими братьями и сестрами, весьма вероятно, что они мертвы». Он сказал ему.
Лицо Ци Ина побледнело. Ему было грустно и больно, но он знал, что Хо Лин всегда был прямолинеен в своих словах.
«Но также может быть вероятность, что они потеряли с вами связь… потому что их ограбили». Хо Лин продолжил. «Что касается их жизненного статуса, то он зависит от степени намерений тех, кто их ограбил». Он сказал ему.