Глава 613: Поглощение

Свет Добродетели появляется только тогда, когда человек, накопивший в своей жизни много заслуг, умирает, чтобы его смерть прошла мирно и безболезненно, а его реинкарнация, его следующая жизнь стала лучше.

«Эн.» И Бин кивнул в знак согласия.

Хо Лин открыл свою тетрадь смерти и увидел, что биография старика написана в разделе «Временные назначения». «Хм? Почему он ничего не говорит? Разве он не должен нас видеть, учитывая, что он экзорцист? — спросил он, когда увидел Му Ли, просто стоящего на коленях.

«Он потерял сознание от стресса». И Бин ответил, потянув Му Ли за воротник, и они увидели, что глаза Му Ли вызываются.

«Какой жалкий ребенок». Хо Лин вздохнул, когда они уложили Му Ли на диван.

Ранее они бродили по большому городу S в поисках возможного убежища монстров, когда Тетрадь смерти Хо Лина завибрировала и стала горячей, поэтому они изменили свое направление и отправились сюда, чтобы переправить душу, которая будет иметь прямая реинкарнация.

«Но я не ожидал встретить здесь Му Ли…» — пробормотал Хо Лин, глядя на Му Ли. Ну, не следует говорить «встретимся». поскольку Му Ли его не знает. «Раз он здесь, то и Чжо Ся тоже должен быть здесь». Сказал он и открыл тетрадь смерти.

Поскольку Му Ли и Чжо Ся являются его постоянными душами, он может поискать их биографии в других мирах. Конечно, и в этом есть ограничение, ведь знать слишком много иногда может стать плохо. Хо Лин сейчас всего лишь младший мрачный жнец. Даже если у него есть постоянные задания души, он может видеть биографии Му Ли и Чжо Ся только в том мире, где они трое в настоящее время присутствуют.

Это похоже на то, что сделал И Бин, когда преследовал его раньше, хотя Хо Лин об этом не знал. Но, конечно, в случае Хо Линя это было всего лишь совпадением, так как он знает, что не сможет открыть биографии Му Лия и Чжо Ся, если они выиграют. Мы находимся в одном мире.

Но теперь их трое. Как и ожидалось, Хо Лин также увидел биографию Чжо Ся, подтвердив, что Чжо Ся тоже здесь. В этом преимущество совместного пересечения Пути Облаков, поскольку возможность оказаться вместе в одном мире в следующей жизни будет выше.

«… а?» Хо Лин удивленно пробормотал, когда увидел биографию Чжо Ся.

«Что случилось?» — спросил И Бин и проигнорировал слуг снаружи, развешивающих белые ткани вокруг особняка на время траура.

«На самом деле ничего не произошло. Это просто…» Хо Лин ответил. «Чжо Ся, он…!» воскликнул он, показывая И Бин Тетрадь смерти.n𝑂𝓋𝑬-𝗅𝒷.1n

«О?» Брови И Бина поднялись. «Это интересно…»; — сказал он и улыбнулся.

«…не будь таким. Теперь я беспокоюсь о Му Ли и Чжо Ся». Хо Лин вздохнул, чувствуя досаду.

И Бин посмотрел на него. «Хо Лин…» он звонил.

Хо Лин поднял руку. «Я знаю! Беспокойство – это одно, а вмешательство – совсем другое». Сказал он, и его лицо стало серьезным. «Я ничего не буду делать!» он сказал И Бину.

И Бин замолчал, когда вспомнил, что это он вмешался чуть раньше, рассказывая Хао Байюню о жизни Хо Лина в этом мире. Он вздохнул, признавая поражение. «Что ты будешь делать дальше?» он спросил.

«Возьмите его с собой». Хо Лин ответил.

И Бин этого не ожидал. «… а?» — пробормотал он и моргнул. «Хо Лин…» он звонил.

Хо Лин снова злится. Итак, Хо Лин должен сделать это, взяв с собой Му Ли, чтобы у И Бина не было возможности поговорить с ним и помириться с ним.

«Му Ли не имеет права присутствовать на похоронах своего хозяина». Хо Лин прервал его. «Итак, он уезжает сегодня вечером. И связи между ним и его хозяином закончились после смерти его хозяина. Он, как экзорцист, теперь станет одиноким и бродячим бродягой». Он сказал. «Вместо того, чтобы отпускать его одного, нам следует взять его с собой, поскольку он может оказаться полезным». Он объяснил.

Йи Бин. «…»; ты явно говоришь фальшиво. Подумал он, но больше ничего не сказал и может только вздыхать с поражением. «Хорошо». — сказал он и отвернулся, поджав губы.

Хо Лин сдержался, чтобы не насмехаться, и усмехнулся. Затем он тренировал выражение лица.

«Ммм…»; Му Ли хмыкнул, его веки дернулись, указывая на то, что он вот-вот проснется. «Шизунь…»; — крикнул он, и из его глаз упала слеза. «Шизунь…»; он звонил. Очевидно, он мечтает о своем хозяине.

Хо Лин почувствовал, как его сердце колотилось и болело от жалости к этому ребенку. Му Ли — сирота в этом мире, поэтому его хозяин стал для него отцом и единственной семьей в этом мире. Он действительно очень жалок.

– Может, заберем его сейчас? — спросил И Бин, когда услышал приближающиеся шаги.

«Эн.» Хо Лин ответил мягким тоном, взяв Му Ли на руки. «Поехали». Сказал он, взлетая на крышу, неся на руках спящего Му Ли.

И Бин последовал за ним, и они ушли, не заметив слуг.

«Хм? Куда делся этот молодой человек?» — спросил один из слуг, когда они не увидели Му Ли.

«Кто знает? Может быть, он украл какие-то драгоценности и сбежал!» кто-то сказал. «Быстро обыщите особняк!» «Экзорцисты»?! Ха!» — усмехнулся этот человек, входя в комнату старика.

Остальные слуги были робки и молчали, следуя за ним.

«Ха. Госпоже действительно стыдно за него… это была лишь последняя капля доброты госпожи, что он не отправил ее отца в дом престарелых и не позволил ему остаться в этом особняке! — продолжил этот человек, пнув ногу по изножью кровати, на которой лежал труп старика.

Остальные слуги были напуганы этим, потому что боялись мертвых, поскольку это могло преследовать их позже во сне, поэтому в страхе они отступили на шаг.

«Чего ты боишься?!» — спросил этот человек и пристально посмотрел на них. «Поторопитесь с организацией похорон!» Чем скорее мы закончим с этим, тем лучше! Госпожа давно планировала продать этот особняк! Несмотря на то, что он старый, его продают по высокой цене из-за его исторической ценности!» он сказал им.

«Да, да!» другие слуги ответили и разбежались во всех направлениях, а этот человек достал телефон, чтобы вызвать похоронную службу.

Он не заметил черного дыма позади себя и ползет на ноги.

Вилла Хао Байюня, под землей.

«Этот монстр… он определенно иностранный, поэтому это монстр». Сказал Лань Тянь.

«Эн.» Цзы Чен кивнул в знак согласия. – Но как он мог обладать доменной способностью? — спросил он и нахмурился.

«Способность домена, как и наш мешочек Цянькунь, естественно, принадлежит нашей стране». Сказал Лань Тянь, сдвинув брови.

«Скажи…»; Гу Синфэн заговорил.

Они посмотрели на него.

«Есть ли у клана Златоволосой Обезьяны доменная способность?» — спросил Гу Синфэн, глядя на них.

Выражения их лиц изменились, когда они услышали его вопрос.

«Они делают?» Лицо Гу Синфэна стало серьезным.

«Раньше так и было». Хао Байюнь ответил, войдя в комнату. Он только что вернулся после того, как Тянь Тянь и Тан Тан уснули. Чжэн Цзянь и Цзинь Чулин присматривают за ними.

«Босс». Лань Тянь и Цзы Чен поздоровались и поклонились.

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Гу Синфэн, целуя своего мужа.

Хао Байюнь улыбнулся. «Шеф Гу, разве ты уже не знаешь, что это значит?» — спросил он и подмигнул ему.

Гу Синфэн ухмыльнулся, услышав поддразнивания мужа. Но на сердце у него тревога. «Пропавшие златоволосые обезьяны, должно быть, были сожраны этими монстрами?» он сказал.

«Эн.» Хао Байюнь кивнул, улыбка с его лица исчезла, и он тоже стал серьезным. «Знаешь, почему у Златоволосых обезьян золотые волосы?» он спросил.

«… разве это не потому, что они такими родились?» — спросил Гу Синфэн. Даже если он сейчас женат на яо, его знания о них все еще ограничены.

Хао Байюнь покачал головой. «Нет». он ответил. «Сила клана Златоволосой Обезьяны заключена в их волосах». Он сказал.

Гу Синфэн был ошеломлен. Впервые он услышал, что сила яо заключена в их волосах!

Брови Хао Байюня поднялись. «Что? Сила нашего клана лисиц находится на нашем хвосте, так что же плохого, если сила клана Златоволосой Обезьяны лежит на их волосах?!» — спросил он, злясь и глядя на мужа.

Гу Синфэн немедленно извинился. – Нет, нет… Я был неправ… Я просто… — пробормотал он, обнимая Хао Байюня, чтобы успокоить гнев другого.

Лань Тянь и Цзы Чен, стоявшие сбоку, обливались холодным потом. В этот момент дверь открылась и появились два человека. Один высокий, а другой на полголовы ниже.

«Босс». Они позвонили… Это Цзин Юй и Фэй Сюли.