Глава 32: Запах любви (2/2)

Однако к тому времени эти дети выросли, верно?

Подумайте о том дне, когда дети выросли, Майк сердце не может не ожидать.

На мгновение палатка была установлена, и, сверив время, стоя лицом к косому солнцу, Майк достал кастрюли и сковородки и начал готовить.

Даже в дикой природе он приготовил для детей роскошный обед, чтобы дать им достаточно питания для их роста.

Солнце медленно опускалось в озеро, спокойная гладь озера в этот момент словно превратилась в ослепительно-оранжевую жемчужину.

«Красивый!»

Мие посмотрела на озеро и не могла не похвалить.

Пейзаж здесь действительно хорош.

«Привет! Мальчики!»

Майк помахал троим, сказав: «Приходите и сфотографируйтесь на память!»

«Приходящий!»

«Я хочу картинку!»

«Папа!»

Трое молодых людей подбежали.

Камера была установлена, и после того, как трое позировали, Майк быстро подошел к ним сзади, протянул руки, чтобы обнять их, и все четверо прижались друг к другу, крича: «Сыр!»

Нажмите!

Здесь застыло время.

Подобно оранжевому кристально-подобному озеру, зеленой траве, улыбке отца и сына четырех человек единодушно ярко.

Когда наступает ночь, на траве расцветает немного света, как немного света звезд в зеленом небе, и красота спускается, как сон, но умы многих людей не здесь. Все смотрят в одну сторону, с сомнением в глазах, ртах слюна да в быстром выделении лица.

Слишком хорошо пахнет……

Я видел, как семья Майка сидела вместе вокруг небольшой печи, ела барбекю и пила уху, которую сварил Майк. Это было не слишком красиво, особенно под пристальным взглядом кучки людей, держащих бутерброды с хлебом. Не будь слишком счастлив в таком настроении.

«Папа, я хочу съесть куриные крылышки!»

Эрик, чей рот был полон жира, схватил куриное крылышко на гриле.

«Поп!»

Мягко шлепнув Эрика по руке, Майк сказал: «Он еще не готов, не торопись!»

Эрик кивнул, уставившись мертвым взглядом на свои куриные крылышки и настороженно глядя на Чарльза.

Чарльз пробежал глазами, закрыл глаза и открыл глаза, жалобно посмотрел на Кларка и сказал: «Брат, я тоже хочу съесть куриные крылышки».

Кларк передал недоеденные куриные крылышки Чарльзу.

Чарльз радостно вывернулся и поморщился Эрику.

Эрик закатил глаза и сказал: «Просто знай, как быть милым, а вовсе не мужественным».

«Кто сделал меня самым младшим!»

Чарльз оправдал это.

«Ты на несколько минут позже меня!» Эрик сердито сказал: «Спектакль слишком позорный. Если бы я знал это, я бы дал тебе отпор, если бы я мог сделать это в то время!

«Немного!» Чарльз высунул язык и сказал: «К сожалению, вы не можете этого сделать!»

Эрик: (▼ヘ▼#).

Майк сердечно и устало вздохнул и протянул куриные крылышки Эрику.

Эрик: (?ω?)!

Только еда может заставить их ненадолго остановиться…

Хорошо, что трапеза все же закончилась в тишине и покое.

Дети поигрались, Майк убрал мусор, семья посидела и несколько минут полюбовалась на залитое лунным светом озеро, дружно зевнула, забралась в палатку и легла спать.

Время шло мало-помалу, огоньков на траве все меньше и меньше, наконец, все уснули, в лунном свете, подобно ртутному, тихом, даже ветер не может сморщить поверхность озера, на палаточном лагере появилась призрачная фигура.