Глава 63: Новости (1/2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Бум!

В безмолвном воздухе раздался взрыв.

Глаза спящего Чарльза зашевелились, и он с криком сел с кровати, затем посмотрел на улыбающееся лицо Эрика и осколки воздушного шара, приземлившиеся на его тело…

«Я собираюсь убить тебя! Эрик!»

Взревел и спрыгнул с кровати, выбегая из комнаты с зубами и когтями вслед за Эриком.

Через несколько секунд……

Чарльз ворвался в комнату, схватившись за голову и плача.

За ним последовал смеющийся Эрик.

Кларк вздохнул, вышел из комнаты и подошел к комнате двух мужчин, держа одного в руке, разделил двух мужчин и сказал: «Прекрати, поторопись и приберись, я научу тебя ездить на велосипеде».

— Ха, этому еще нужно научиться?

Эрик выглядел пренебрежительно.

Чарльз скривил губы и прошептал: «Вы можете это видеть».

«Ооо!» Кларк положил их и сказал: «В таком случае, давайте устроим соревнование позже, кто проиграет, тот поможет другим постирать носки».

«Ха, я точно выиграю!»

Эрик посмотрел на Чарльза с мрачной улыбкой.

Чарльз: «……»

«Чего ты на меня смотришь? Я проиграю?»

Кларк развел руками и сказал: «Пойдем, я буду ждать тебя».

С этими словами он развернулся и вышел.

Эй, в это воскресенье интересно.

Кларк посмотрел на двух мужчин, которые уже начали соревноваться, и счастливо улыбнулся.

Было приятно не стирать носки.

Пока он соревновался с ними двумя, Кларк никогда не проигрывал. Эти два мальчика тащили друг друга за ноги, и Кларк всегда был тем, кто побеждал.

Два Чарльза были рады умыться и почистить зубы к ужину.

«Папа, мы выходим!»

«Собираюсь на гонку!»

Эти двое с криками выбежали из дома.

Майк смотрел им в спину и сказал Кларку, который вышел последним: «Не позволяй им бегать вокруг».

Кларк кивнул и улыбнулся: «Я знаю, но им придется стирать мои носки».

Майк был ошеломлен и с улыбкой кивнул Кларку.

Все трое болтали прочь, и дом вернулся к ясности.

Налив себе чашку чая, Майк достал заказанную газету и прочитал о сельском хозяйстве.

Как владелец фермы, он обращает внимание на сельскохозяйственную информацию, урожай на ферме, продажа по хорошей цене, вызывает у него большую озабоченность.

Первоначально он думал, что весь день будет таким же, как это утро, просто неторопливо протекающим, но после ужина они сели вместе, как семья, смотрели телепередачи и увидели новости, лицо Майка мгновенно похолодело.

Недавно мутант по имени Волшебница убил знаменитого доктора Боливара Теслаха, но, к его облегчению, преступник был пойман охраной при попытке к бегству и был заперт в секретной тюрьме.

Ее ждет справедливое испытание.

Майк закрыл глаза и глубоко вздохнул, не удержавшись от проклятий тихим голосом.

В это время Майк, словно медленно вложенный в ножны клинок, постоянно хлестал холодным дыханием.

Трое малолеток смотрят на Майка, они редко видят Майка таким взглядом, сердце не может удержаться от некоторого страха и беспокойства.

Кларк поджал губы, он встречался с Рэйвен, знал об отношениях между ними, но может догадаться, почему у Майка такой взгляд, но Эрик и Чарльз посмотрели друг на друга, не зная, почему Майк вдруг взбесился, и подумали, что он снова сделал что-то не так…

Эрик легонько толкнул Чарльза, Чарльз закатил глаза, а потом его личико упало, между закрытыми и открытыми глазами глаза моментально стали слезиться.

«Папочка ……»

Чарльз с сожалением посмотрел на Майка.

Майк пришел в себя, посмотрел на взгляд Чарльза и Эрика, моментально понял, показывая извиняющуюся улыбку, коснулся двух голов, сказал: «Я напугал тебя, что бы ты ни делал, это личное дело папы».

Чарльз и Эрик вздохнули с облегчением, но с тревогой посмотрели на Майка.

«Папа ……»

Кларк с тревогой посмотрел на Майка, в то время как Чарльз и Эрик тоже с любопытством посмотрели на Майка.