Глава 116 — Глава 116: Вор действительно плачет. Если бы я знал это, я бы не побежал…

Глава 116: Вор действительно плачет. Если бы я знал это, я бы не побежал…

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Ожидая прибытия своих коллег, чтобы взять под стражу преступников, Су Сюань не сдвинулся с места. Я сидел там, поглощенный своим телефоном.

Двое преступников по обе стороны от него сначала хранили молчание. Однако, пока они смотрели, как Су Сюань поглощен своим телефоном, младший из двоих начал терять самообладание.

Он повернулся к сообщнику и начал оскорблять его.

«Если бы ты не настоял на том, чтобы я попробовал в последний раз, нас бы не поймали».

«Ты во всем виноват.»

«Почему мне так не повезло с тобой в качестве партнера?»

«Я не хочу, чтобы меня поймали…»

Голос молодого преступника дрогнул, когда он говорил. «Я так молод! Что я буду делать, если меня поймают?»

Его слова заставили его заплакать. Эта вспышка побудила другого преступника, сидевшего напротив Су Сюаня, тоже потерять самообладание.

— Эй, ты, маленький отродье!

— Когда я ранее предложил последнюю попытку, ты не отказался. Теперь ты хочешь обвинить меня?

— Разве меня сейчас не поймают с тобой?

«Блин! Мне следовало прийти и найти тебя раньше…»

Преступник заговорил и инстинктивно коснулся своего колена.

Он вздрогнул…

Офицер под прикрытием ранее применил чрезмерную силу!

Пока они были поглощены разговором, Су Сюань продолжал сосредоточиться на своем телефоне, казалось бы, его не смутил их разговор.

Мужчина, обдумывающий побег, воспользовался случаем и внезапно вскочил на ноги, готовый ударить своего сообщника. Молодой преступник был ошеломлен; их обоих поймали, и этот парень посмел поступить так?

Однако движение мужчины было всего лишь уловкой. Увидев, что Су Сюань не отреагировал на их действия, глаза мужчины метались по сторонам. Он стремительно рванул к свободе!

Свобода!

Он бежал за этим!

Хлопнуть!

Однако прежде чем он успел сделать даже несколько шагов, ловкий ход Су Сюаня снова сбил его с толку. Он упал на землю, приподнявшись на локтях, явно ошеломленный.

«Почему ты такой невнимательный?» — спросил Су Сюань удивительно дружелюбно, встал и небрежно сунул телефон обратно в карман. Он протянул руку, чтобы помочь мужчине подняться, симулируя полное незнание того, почему он упал.

Затем он осторожно прижал мужчину обратно на сиденье, пока зрители наблюдали. С кривой улыбкой он похлопал преступника по плечу.

Несмотря на, казалось бы, мягкие действия, его слова несли в себе завуалированную угрозу.

— Осмелишься снова бежать?

«У тебя, маленький преступник, есть смелость!»

«Похоже, тебе нужно попробовать собственное лекарство».

Преступник, снова пойманный Су Сюанем, теперь был по-настоящему напуган. Он тут же начал энергично трясти головой.

Будучи схваченным Су Сюанем дважды подряд, на этот раз он был по-настоящему напуган.

С выражением предельной робости он пробормотал: «Офицер, извините, я знаю, что облажался!»

«Я тоже, я на мгновение сбился с пути…»

«Пожалуйста, помилуйте. Я совершенно не собирался бежать…»

«Офицер, я признаю свою ошибку, я действительно знаю, что был совершенно неправ!»

Видя, что даже его мольбы о пощаде не тронули Су Сюаня, вор на этот раз заплакал всерьез.

Молодой человек, который спорил с вором на стороне, теперь держал рот на замке, боясь произнести хоть слово. Он не мог поверить, что его сообщник такой бесстыдный! Пока они спорили, он планировал побег. А что, если этому парню действительно удалось сбежать? Что бы он сделал тогда? Мысль о возможных последствиях наполнила глаза молодого человека гневом.

Су Сюань не обратил внимания на реакцию этих двух людей. Все, о чем он заботился, это убедиться, что преступник не сбежит.

Однако внутри него все еще кипел намек на гнев.

Блин!

Это был первый раз, когда преступник дважды вырвался из его рук, хотя оба раза ему удалось его поймать. Он не мог не чувствовать разочарования.

К счастью, в этот момент подошли члены команды, находившиеся неподалеку. Руководителем был заместитель руководителя группы.

Увидев двоих мужчин рядом с Су Сюанем, заместитель командира группы сразу предположил, что это были преступники, которых на этот раз поймал Цюань. Он быстро поручил своим подчиненным взять их под стражу.

Су Сюань уже намеревался, чтобы их забрали его коллеги, поэтому мало что сказал. Однако, когда он увидел, что сослуживцы собираются увести плачущего преступника, он сделал предупреждение.

«Этому преступнику только что дважды удалось сбежать из-под моей стражи», — сказал он. «Тебе нужно быть особенно бдительным, охраняя его. Мы не можем позволить ему сбежать».

Услышав это, двое офицеров, которые ранее вели себя несколько расслабленно, сильнее сжали руки преступника, и их лица стали серьезными.

«Хорошо, Су Сюань, ты можешь рассчитывать на нас», — заверил один из них. «Мы будем внимательно за ним следить».

Преступник и молодой человек почувствовали, как наворачиваются слезы, когда их насильно увезли под усиленной охраной.

Обида молодого человека на своего сообщника углубилась в его сердце. Черт побери, если бы этот парень не сбежал дважды подряд, офицер никогда бы этого не сказал!

От одной мысли об этом ему хотелось плакать…

После того, как офицеры забрали двух преступников, Су Сюань посмотрел на заместителя командира группы, который все еще стоял там с озадаченным выражением лица.

Заместитель руководителя группы Фэн На небрежно махнул рукой. «Пусть эти дети уйдут первыми. Я хочу посмотреть, как ты ловишь воров, Су Сюань».

«Су Сюань, я немного поддержу тебя», продолжил он. — Ты не против, не так ли?

Су Сюань подумал про себя: «Ты уже говорил об этом, как я могу возражать?»

Всех остальных это устраивало, но он ведь был заместителем руководителя группы!

«Я не возражаю», — Су Сюань покачал головой. «Тогда я буду признателен за ваше сотрудничество позже, заместитель руководителя группы».

«Совершенно никаких проблем!» Фэн На немедленно кивнул. «Зовите меня просто Брат Фэн!»

Уладив это, Су Сюань приступил к новому раунду патрулирования. Преступники, которых они только что поймали, не обладали высокими криминальными ценностями, для него они были просто мелкой сошкой.

Для Су Сюаня это было все равно, что собирать крошки с зубов!

Он мог только вздохнуть, глядя на свои точки на модернизированном радаре Греха. Он возлагал большие надежды на эту поездку в аэропорт, надеясь поймать около сотни преступников. Су Сюань шел решительно, его карманы были довольно пусты.

Когда Су Сюань и Фэн На вместе шли по тропе, последний время от времени поглядывал на людей вокруг них. Су Сюань, напротив, шел с высоко поднятой головой и в прямой осанке, никогда не останавливаясь надолго.

Это действие озадачило Фэн На. Если бы Су Сюань на самом деле не поймал так много преступников, он бы подумал, что этот парень просто бездельничает…

«Су Сюань, ты даже не посмотришь, есть ли в этой толпе преступники?» — спросил Фэн На с ноткой подозрения в голосе. «У меня такое ощущение, что ты вообще не наблюдаешь. Нет ли у вас хоть малейшего подозрения, что на пути, по которому мы проходим, могут оказаться карманники или воры?

Сначала он хотел понаблюдать, как Су Сюань действует в полевых условиях, но понял, что этот парень не пошевелил ни единым мускулом. Фэн На начала чувствовать себя немного неуютно.

Проходя мимо другой группы людей, Су Сюань не мог не заговорить: «Су Сюань, ты не думаешь, что тебе следует проверить толпу на наличие потенциальных преступников?»

Услышав это, Су Сюань остановился как вкопанный и взглянул на Фэн На. Он знал, что Фэн На был заместителем руководителя группы, и не мог просто отмахнуться от него.

Помня об этом, Су Сюань на мгновение задумался, а затем мысленно подключился к системе.

«Эй, Система, — сказал он, — скажи мне, как мне обмануть заместителя руководителя группы?»

Система ответила паузой, словно обдумывая вопрос.

«Хозяин, разве вы не понимаете, что с некоторыми вещами нужно справляться самостоятельно? Полагаться на систему не получится во всем».

Су Сюань мысленно вздохнул. Похоже, ему пришлось разобраться в этом самому..