Глава 36

Глава 36

«Ах! Нет, не надо! Шэнъи, спаси меня…»

Женщина вскрикнула от ужаса, инстинкт подсказывал ей бежать.

Мгновенно мужчина ударил ее по лицу и схватил за шею. «Замолчи!»

«Пожалуйста, спасите моего друга!»

Женщина по имени Шэнъи не могла поверить в то, чему стала свидетелем. Она не могла не умолять Су Сюаня.

Су Сюань тоже бросилась вперед, пытаясь освободить захваченного друга.

«Стой, черт возьми, смирно!»

Увидев их действия, мужчина усмехнулся и крепче сжал шею заложника. Лицо заложницы в одно мгновение побледнело, дыхание было едва слышно.

Шэнъи не осмеливалась сделать ни шагу, опасаясь нечаянно спровоцировать мужчину.

Разум Су Сюаня метался как взрыв. В висках у него стучало, а сознание вошло в интернет-магазин системы.

Он искал покупные предметы!

Ожидание подкрепления больше не представлялось возможным. Он должен был немедленно задержать этого преступника!

Су Сюань не ожидал, что даже прямое попадание не выведет преступника из строя полностью. Это просто сделало его временно бессильным, и он быстро восстановил свои силы. А теперь он взял еще одного заложника…

Это сделало ситуацию неловкой.

Итак, его ближайшей целью было спасти заложника и уничтожить преступника!

Здесь было всего три человека, и только он обладал реальными боевыми возможностями.

[Запись о доступе к заложникам: содержит сведения обо всех сообщниках преступника. Ни один сообщник не сможет ускользнуть от вашего взгляда! Цена: 10 000 очков!]

[Таблетка с шестью вкусами: временно увеличивает способности на 300%, но имеет побочные эффекты. Цена: 1000 очков!]

[Сыворотка правды: можно применить к преступнику, не позволяя ему снова лгать, но можно использовать только один раз. Цена: 800 баллов!]

[…]

Взгляд Су Сюаня быстро пробежался по товарам в системном магазине и вскоре остановился на одном предмете.

[Солнечный кулак стопроцентной точности: как следует из названия, всякий раз, когда вы начинаете атаку, сосредотачиваясь на храме, каждый удар попадает в цель. Цена: 1000 очков!]

По сути, этот продукт работал так же, как «Железный молот стопроцентной точности».

Однако использование кулаков было быстрее, чем использование молотка, и Су Сюань мог легко нацеливаться на определенные области. Он сразу выбрал этот предмет!

В одно мгновение его сердце затрепетало от волнения.

У человека всего несколько уязвимых мест, и храм – одна из них.

Как и его «Солнечный кулак стопроцентной точности», это означает, что независимо от того, как он наносит удар, он может точно попасть преступнику в висок, заставив его потерять сознание.

Так чего же ждать?

Купите это!

Сделай это!

**[Дин! Поздравляем хозяина с получением Солнечного кулака стопроцентной точности! Товар отправлен, пожалуйста, заберите его в свой инвентарь.]**

**[Дин! Снимаем 1000 баллов со счета хозяина!]**

Звук системы эхом разнесся в ушах Су Сюаня. Он быстро открыл инвентарь системы и сосредоточился на предмете. В следующую секунду он превратился в мерцающий свет и приземлился ему в руку.

В одно мгновение Су Сюань почувствовал в своей руке необъяснимый прилив силы, как будто он мог нанести удар в любой момент.

Без колебаний Су Сюань шагнул вперед, еще больше разозлив преступника. Он сильнее сжал руку женщины, как будто собирался задушить ее в любую секунду.

Хлопнуть!

Бах Бах бах!

Сказано-сделано, Су Сюань нанес прямой удар преступнику в висок. В глазах его потемнело, и он ослабил хватку на руке женщины.

Су Сюань поднял заложницу и осторожно подтолкнул ее к Шэнъи. Женщина пошатнулась и упала в объятия подруги.

Но Су Сюань на этом не остановился.

Он наносил удары снова и снова, нацеливаясь каждым ударом в висок преступника, нанеся более дюжины ударов.

Две соседние женщины были ошеломлены этой сценой.

Обнимая друг друга, они дрожали при виде этого зрелища, но, наблюдая, как человека, который только что угрожал им, повалили на землю, они почувствовали непреодолимое чувство удовлетворения.

Су Сюань наносил удары снова и снова, находя в этом огромное удовольствие.

Даже преступник теперь лежал на земле с пустыми глазами, совершенно не осознавая того, что произошло.

Видно, что он был ошеломлен от избиения.

Су Сюань наконец прекратил нападение. Затем он снял с пояса серебряные наручники и надежно сковал руки преступника перед собой, перевернув его при этом. Коленом он прижал преступника к грудине, гарантируя, что тот останется обездвиженным.

Только тогда Су Сюань нашел минутку, чтобы посмотреть на двух женщин.

Особенно девушка с короткой стрижкой, которую ранее взяли в заложники. «Извините, полицейское расследование. С вами обоими все в порядке?»

Когда было сделано это заявление, две женщины, озадаченные видом наручников, наконец, осознали ситуацию.

— Так ты полицейский?

«Было ли это то, что вы наблюдали какое-то время? Кто этот преступник?»

Говорил Шэньи. Похоже, она почувствовала легкую симпатию к Су Сюаню. В противном случае она бы не стала активно спрашивать его номер телефона. Но теперь, когда она посмотрела на Су Сюаня, ее взгляд стал сложным, и она даже начала задаваться вопросом, намеренно ли он вовлек ее в разговор, чтобы поймать преступника.

Девушка с короткими волосами держалась за шею и кашляла, глядя на Су Сюаня. «Что тут происходит?»

«Что он пытался сделать? Он чуть не задушил меня! Что он имел в виду, говоря только что?»

..

Услышав это, Су Сюань ударил преступника по голове, когда тот боролся, сердито лаяв: «Стой смирно!»

Затем он поднял глаза и объяснил: «Я только что заметил, что с ним что-то не так».

«Он все время сидел рядом с тобой, и то, как он на тебя смотрел, казалось неприятным. Это было всего лишь предположение с моей стороны».

«Я никогда не думал, что у него действительно есть скрытые мотивы по отношению к тебе».

Су Сюань выглядел беспомощным, взглянув на свою одежду. «Вообще-то у меня сегодня было свидание вслепую».

Услышав это, две женщины наконец поняли, что Су Сюань не собирался причинять вреда.

В результате их гнев по отношению к нему мгновенно исчез, сменившись легким чувством вины за то, что они ему не доверяли.

— Эм, извини…

— Я неправильно тебя понял раньше…

Шэнъи быстро извинилась перед Су Сюанем, а затем посмотрела на лежащего на земле г-на Чжоу с блеском гнева в глазах.

Она никогда не могла себе представить, что г-н Чжоу, который казался таким честным и искренним, мог иметь такие намерения по отношению к ней.

В этот момент возле небольшого сада завыли полицейские сирены.

На этот раз офицеров прислало не только местное полицейское управление; даже окружная полиция и детективное подразделение объединили усилия для совместной операции!

Ведь это был подозреваемый в серии потенциальных убийств, а не обычный преступник!

Неподалёку остановилось более дюжины полицейских машин. Спецназ и детективы незаметно расположились по углам. Более дюжины офицеров под прикрытием ворвались в кофейню и быстро вернулись обратно.

С грохотом они бросились в сторону небольшого сада.

Начальник полицейского участка Олд Мэй держал в руках пистолет с заряженными патронами и с молниеносной скоростью повел группу офицеров, атакующих на передовую.

«Подписывайтесь на меня!»