Глава 48 — Глава 48: Преступник был ошеломлен: вы офицер полиции?

Глава 48: Преступник был ошеломлен: вы полицейский?

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Заметив это, Су Сюань приподнял бровь. Однако он не торопился.

Ведь помимо того, что группа воров недавно исчезла, в зале ожидания появилась еще и новая партия людей. Казалось, что предыдущий поезд уже ушел, и карманники, вероятно, отправились искать новые цели.

Действительно, инстинкты Су Сюаня были верны.

Выйдя из зала ожидания и направляясь на улицу, он заметил нескольких мужчин в кепках с утками, слоняющихся возле билетных касс. Их взгляды время от времени скользили по окружающим пассажирам.

В этот момент кассовый зал был невероятно переполнен. Эта станция связана с несколькими близлежащими городами, что приводит к высокому ежедневному пассажиропотоку.

В углу, ближайшем к кассе, стоял стройный мужчина, который, казалось, стоял в очереди, но в то же время казался оторванным от очереди. Он расположился так, чтобы можно было легко быстро сбежать, надев одну перчатку. Беззвучно он сделал пару шагов позади мужчины, затем перешел к женщине сзади, и она совершенно не обращала внимания на то, что кто-то рубился перед ней.

Стройный мужчина стоял невероятно близко к ней, и если бы их увидел кто-то незнакомый, они могли бы подумать, что знают друг друга.

И именно поэтому человек, стоящий позади женщины, сердито не произнес ни слова.

Это создало прекрасную возможность для стройного мужчины действовать.

Стоя позади женщины, он заблокировал ее сумку и с удивительной хитростью полез прямо в ее сумочку.

Как только мужчина перед женщиной, которая только что закончила покупать билет и собиралась уйти, отошел, стройный мужчина незаметно полез в ее карман и достал пачку красных купюр.

Затем он молча засунул их во внутренний карман куртки.

Поскольку в этот момент все двинулись вперед и, учитывая переполненный кассовый зал, мужчина, стоящий за отсутствием реакции женщины на прыжки в очередь, был в некоторой степени понятен.

Женщина не поняла, что ее деньги украли, и вместо этого сделала быстрый шаг вперед. Она попросила билет у молодой девушки, работающей за прилавком, со словами: «Мисс, мне нужен билет до города Чжоу на ближайшее свободное время…»

Стройный мужчина смотрел на нее с самодовольным выражением лица.

Засунув руки в карманы и небрежно насвистывая, он побрел прочь, как бы говоря: «Я оставляю покупку билета тебе; 1’11 жду тебя.

Однако, как только мужчина собирался выйти из билетного зала, проходя по небольшому боковому коридору, его шаги внезапно прекратились.

Кто-то схватил его за запястье.

«Эй, приятель, разве не неэтично уйти, когда твой друг помогал тебе купить билет?»

Едва Су Сюань произнес слова, как стройный мужчина повернулся и посмотрел на него, на его лице отразилось оттенок неудовольствия.

«Приятель, почему тебя волнует, как я куплю билет?»

«Вы живете в Тихом океане?»

Хотя мужчина сказал это, на самом деле он был очень взволнован. Однако, когда он увидел, что Су Сюань был одет небрежно, а не как полицейский, и работал охранником, он также поверил в технику кражи, которую только что использовал. Он был уверен, что его не обнаружили.

Подумав об этом, стройный мужчина расслабился.

Однако Су Сюань был не из тех людей, которые могли бы вести с ним рациональную дискуссию. Он тут же оттащил мужчину в угол, прижимая его руку к стене.

«Кто ты, черт возьми?»

«Блин! Отпусти меня прямо сейчас, или, клянусь, я тебя убью!»

«Отпусти меня!»

«Блин! Ты знаешь кто я? Как ты посмел поднять на меня руку…»

Мужчина мгновенно впал в ярость и безжалостно ругался.

Однако, прежде чем он успел закончить говорить, Су Сюань уже бесстрастно снял наручники со своей талии и со щелчком надел их на запястье.

Слова, которые хотел сказать мужчина, застряли у него в горле. Его глаза расширились, как медные колокольчики, когда он с недоверием посмотрел на серебряные наручники на своей руке.

???

Ебать!

Он был ошеломлен». Ты полицейский?!

Эти уникальные серебряные наручники могли принадлежать только полиции!

Су Сюань бесстрастно затащил его глубже в угол. По совпадению, сбоку была выемка. Он протащил человека через канавку и потащил обратно к лестнице, где он схватил человека ранее.

«Веди себя хорошо!»

«Не двигайтесь и не кричите! В противном случае я снова посчитаю тебя виновным, если ты предупредишь врага!»

Пока Су Сюань говорил, он взглянул на одежду мужчины и сосредоточился на его выпуклой груди.

«Вынь это».

«Я уже это видел. Советую вытащить его самостоятельно. Не заставляйте меня это делать».

«Иначе будет слишком некрасиво».

Услышав это, лицо мужчины стало пепельным.

Поскольку Су Сюань уже поймал его, это, должно быть, потому, что он действительно видел, как он напал.

Кроме того, его уже прижали. Даже если бы он не вынул его, другая сторона могла бы обыскать его напрямую.

Подумав об этом, мужчине оставалось только вынуть все красные купюры, лежащие перед его грудью.

Минимум 20 тысяч!

Су Сюань немедленно воспользовался диктофоном правоохранительных органов, чтобы записать эту сцену, прежде чем забрать все красные банкноты.

— А теперь тебе лучше остаться здесь.

«Запомни свое лицо. Я уже записал это на диктофон правоохранительных органов. Если ты посмеешь убежать, лучше не позволяй мне найти тебя снова».

«Конечно, если ты сбежишь, то вскоре увидишь свое имя в розыске».

Пока он говорил, Су Сюань также надел наручники на руку собеседника. Он достал новую пару наручников и приковал его к перилам, как и раньше.

Лицо мужчины было пепельным, когда он опустил голову и ухмыльнулся.

«Офицер, не волнуйтесь. Я уже пойман тобой. Конечно, я не убегу.

«Я просто кое-что краду. Если я сбегу, я буду объявлен в розыск.

«Я все еще понимаю, что важнее».

Услышав это, Су Сюань взглянул на него. Он не ожидал, что этот парень будет так ясно мыслить.

Однако это не было причиной, по которой он мог выйти и украсть вещи.

Су Сюань взял деньги и вышел с лестницы. Уходя, он закрыл дверь на лестничную клетку.

Собираясь пойти в кассу, она поняла, что женщина уже пришла в зал ожидания и ждет.

Он беспомощно покачал головой.

Глядя на то, как она ждала в приемной, он понял, что она, вероятно, не осознавала, что деньги в ее сумке пропали.

Он подошел на месте.

«Сестра, хочешь посмотреть, пропали ли деньги в твоем кармане?»

Его слова ошеломили женщину.

Она подсознательно думала о Су Сюане как о плохом человеке и хотела закричать, но увидела, как Су Сюань достал свой полицейский значок и помахал им перед ней.

«Старшая сестра, я в штатском и сейчас на задании».

— Я только что видел, как карманник украл твою сумку.

Услышав это, женщина тут же отреагировала и подсознательно порылась в своей сумке. Тогда она была ошеломлена!

Она думала, что молодой человек перед ней был плохим человеком, но не ожидала, что он окажется полицейским. Более того, он даже сказал ей, что ее украли!

Это были жизненно важные деньги, которые она должна была заплатить своему мужу!

«Мои деньги.»

Она сразу же запаниковала и собиралась закричать, когда Су Сюань остановил ее..